Pour réaliser l'objectif principal de cette proposition, à savoir le déclassement rapide des vieux pétroliers monocoques, nous sommes prêts à supprimer le régime proposé d'incitations financières, prévoyant des tarifications différenciées pour les redevances portuaires et de pilotage.
In order to achieve the main objective of this proposal, namely to phase out old single-hull oil tankers quickly, we are prepared to go along with the deletion of the proposed financial incentive system setting up differential charging of port and pilotage dues.