(6) Afin de prévoir des possibilités de stockage, en toute sécurité, du mercure métallique qui est considéré comme un déchet, il convient de déroger à l'article 5, paragraphe 3, point (a), de la directive 1999/31/CE du Conseil du 26 avril 1999 concernant la mise en décharge des déchets pour certains types
de décharges et de déclarer les critères du point 2.4. de l'annexe de la décision 2003/33/CE du Conseil du 19 décembre 2002 établissant des critères
et des procédures d'admission des déchets dans les décharges, conformément à l'artic
...[+++]le 16 et à l'annexe II de la directive 1999/31/CE, inapplicables au stockage à titre temporaire du mercure métallique pendant plus d'un an dans des installations de surface consacrées à ce type de stockage temporaire et équipées à cet effet.(6) In order to provide for possibilities of safe storage of metallic mercury that is considered as waste, it is appropriate to derogate from Article 5(3)(a) of Council Directive 1999/31/EC of 26 April 1999 on the landfill of wastefor certain types of landfill, and to declare the criteria of section 2.4 of t
he Annex to Council Decision 2003/33/EC of 19 December 2002 establishing criteria and procedures for the acceptance of waste at landfills pursuant to Article 16 of and Annex II to Directive 1999/31/
EC inapplicable for temporary storage of metallic ...[+++] mercury for more than one year in above-ground facilities dedicated to and equipped for this purpose.