10. estime que l'application des technologies de l'information et de la communication au s
ecteur du transport routier et ses interfaces avec d'autres modes de transport contribueront grandement à améliorer les performances environnementales, l'efficacité, la sécurité et la sûreté du transport routier, la sécurité publique et la mobilité des passagers et des marchandises, tout en assurant le bon fonctionnement du marché intérieur et en améliorant les niveaux de la compétitivité et de l'emploi; souligne le besoin impératif d’adapter la politique de standardisation des TIC, ce qui contribuera non seulement à développer les STI, mais aussi
...[+++]à accélérer les travaux sur les normes techniques relatives aux véhicules électriques, ainsi qu’aux réseaux et aux compteurs intelligents; précise que celles-ci doivent être mises en œuvre dans le domaine prioritaire suivant, à savoir la mise à disposition, dans l'ensemble de l'Union, de services d'informations sur les déplacements multimodaux; 10. Considers that the use of ICT in the road transport sector and
its interfaces with other modes of transport will make a significant contribution to improving environmental performance, efficiency, road transport safety and security, public safety and the mobility of passengers and goods, while also ensuring the proper functioning of the internal market, greater competitiveness and higher employment; stresses the imperative need to adapt ICT standardisation policy which will not only contribute to the development of ITS but also to speeding up work on technical standards for electric vehicles and smart grids and meters; these should be
implement ...[+++]ed in the context of the following priority area: provision at EU level of information services concerning multimodal transport options;