considérant que, de plus en plus, des pays tiers, parties contractantes ou signataires de la convention interprètent ses dispositions de telle sorte qu'ils outrepassent dans les faits les droits conférés par la convention à leurs compagnies, aussi bien pour les trafics de ligne que pour les trafics de tramp, au détriment des compagnies de la Communauté ou de compagnies d'autres pays de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), membres ou non d'une conférence;
Whereas, increasingly, third countries which are contracting parties or signatories to that Convention interpret its provisions in such a way as effectively to expand the rights given under the Convention to their companies both in liner and tramp trades, to the disadvantage of Community companies or companies of other OECD countries, whether conference members or not;