Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wagon plat à parois de bout
Wagon plat à parois de bout fixes
Wagon à faces coulissantes
Wagon à parois coulissantes
Wagon à parois démontables

Translation of "wagon à parois démontables " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
wagon à parois démontables

wagen met afneembare schotten
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


wagon à faces coulissantes | wagon à parois coulissantes

schuifwandwagen
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


wagon plat à parois de bout | wagon plat à parois de bout fixes

platte wagen met vaste kopschotten
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Je souhaiterais connaître le nombre de trains de marchandises ayant circulé annuellement au cours des cinq (ou si possible dix) dernières années: a) sur l'ensemble du territoire; b) sur le territoire des diverses Régions; c) sur notre territoire, par type de transport (wagons ouverts/wagons-trémies, wagons fermés, wagons à paroi coulissante, wagons plats, porte-conteneurs, wagons à déchargement sous pression pour matériaux en vrac, wagons frigorifiques, wagons-citernes, wagons spécifiques pour déchets radioactifs); d) sur notre ...[+++]

1. Kunnen volgende cijfergegevens van de voorbije vijf jaar (indien mogelijk van de voorbije tien jaar) bezorgd worden: a) het aantal goederentreinen dat jaarlijks over ons grondgebied gereden heeft; b) het aantal goederentreinen dat jaarlijks over het grondgebied van de verschillende Gewesten reed; c) opsplitsing per type transport (open wagons/stortwagens, gesloten wagons, wagons met schuifwanden, platte wagons, containerdragers, bulkwagons met lossing onder druk, koelwagons, ketelwagons, specifieke wagons ...[+++]


Les moyens de conditionnement sont très sévères en fonction du danger du produit (parois des citernes de forte épaisseur, vanne à triple fermeture dont une interne, isolation thermique pour les wagons de gaz, etc.).

De verpakkingsmiddelen zijn zeer strikt geregeld naargelang het gevaar van het product (dikke ketelwanden, kleppen met drievoudige sluiting waarvan een interne, thermische isolatie voor gaswagens, enz.).


10° « emballage, récipient, GRV (grand récipient pour vrac), grand emballage, CGEM, citerne, wagon-citerne, wagon-batterie, citerne amovible, citerne fixe, citerne démontable, citerne mobile, conteneur-citerne, caisse mobile citerne, unité de transport, véhicule batterie » : emballage, récipient, GRV (grand récipient pour vrac), grand emballage, CGEM, citerne, wagon-citerne, wagon-batterie, citerne amovible, citerne fixe, citerne démontable, citerne mobile, conteneur-citerne, caisse mobile citerne, unité de transport et véhicule-batte ...[+++]

10° « verpakking, houder, IBC (grote houder voor losgestort vervoer), grote verpakking, MEGC, tank, tankwagon, batterijwagon, vaste tank, afneembare tank, mobiele tank, tankcontainer, wissellaadtank, transporteenheid, batterijvoertuig » : verpakking, houder, IBC (grote houder voor losgestort vervoer), grote verpakking, MEGC, tank, tankwagon, batterijwagon, vaste tank, afneembare tank, mobiele tank, tankcontainer, transporteenheid, batterijvoertuig gedefinieerd in afdeling 1.2.1 van het RID en het ADR;


Dans le seul but d'éviter l'enfoncement des béquilles et des roues, celles-ci peuvent être posées sur un socle non incorporé au sol. Ce socle ne peut dépasser les trente centimètres de hauteur afin de faciliter le déplacement aisé et rapide de l'abri de camping; 6° toute annexe, fixe ou démontable, à tous les abris de camping, comme les terrasses, paravents, superstructures, loggias, balustrades ou toute autre construction quelconque, est interdite, à l'exception cependant des auvents ou avancées en toile et abris de rangement exclusivement réservés à cette fin, indépendants des abris de camping et répondant aux conditions suivantes : a ...[+++]

De sokkel mag niet hoger zijn dan dertig centimeter om het kampeerverblijf makkelijk en snel te kunnen verplaatsen; 6° aanbouwen, of niet-verplaatsbaar of afbreekbaar, zoals terrassen, windschermen, bovenbouw, loggia's, leuningen of enig ander bouwwerk, zijn bij alle kampeerverblijven verboden, luifels of voortenten in zeil en opberghokjes die uitsluitend daartoe bestemd zijn evenwel uitgezonderd, die onafhankelijk zijn van de kampeerverblijven en die aan volgende voorwaarden beantwoorden : a) één enkel model van opberghokje wordt per toeristisch kampeerterrein toegelaten en één enkel opberghokje per standplaats is toegelaten; het gebruik ervan is uitsluitend bestemd voor de berging en wordt in een perfecte staat van onderhoud gehouden; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas de récipients à gaz, d'une capacité de plus de 1 000 litres, des wagons-citernes, wagons-batterie, des citernes amovibles, des citernes mobiles, des conteneurs-citernes, des CGEM, des wagons et des conteneurs pour vrac, vides, non nettoyés ainsi que véhicules(s)-citerne(s) vide(s), non nettoyé(s), citerne(s) démontable(s) vide(s) et/ou véhicule(s)-batterie vide(s), non nettoyé(s) transporté(s) en trafic ferroutage selon 1.1.4.4, cette désignation doit être suiv ...[+++]

Bij lege, niet gereinigde gasrecipiënten, met een inhoud van meer dan 1000 liter, tankwagens, batterijwagens, afneembare tanks, mobiele tanks, tankcontainers, MEGC's, wagens en containers, evenals bij le(e)g(e) niet gereinigd(e) tankvoertuig(en), le(e)g(e) demonteerbare tank(s) en/of le(e)g(e) niet gereinigd(e) batterijvoertuig(en) vervoerd in gecombineerd spoor/wegverkeer volgens 1.1.4.4, moet deze omschrijving gevolgd worden door de woorden « LAATST GELADEN GOED » en door het UN-nummer, voorafgegaan door de letters « UN », en de officiële vervoersnaam van het laatst geladen goed en, in voorkomend geval, met de verpakkingsgroep van het ...[+++]


"équipement sous pression transportable", tout équipement reremplissable, y compris les robinets et autres accessoires appartenant à la classe 2 d'après les annexes aux directives 94/55/CE et 96/49/CE du Conseil, agréé pour le transport de gaz de classe 2, ainsi que pour le transport de cyanure d'hydrogène stabilisé de classe 6.1 et de fluorure d'hydrogène anhydre et d'acide fluorhydrique de classe 8, et de certains liquides dangereux d'autres classes; cette notion inclut les récipients, citernes démontables, conteneurs-citernes (citernes mobiles) et citernes des wagons-citernes, citernes ou récipients des véhicules-batteries et citerne ...[+++]

- "vervoerbare drukapparatuur": hervulbare apparatuur, met inbegrip van kleppen en ander toebehoren van klasse 2 van de bijlagen bij de richtlijnen 94/55/EG en 96/49/EG, goedgekeurd voor het vervoer van gassen van klasse 2 en voor het vervoer van gestabiliseerde cyaanwaterstof van klasse 6.1 en fluorwaterstof, watervrij- en fluorwaterstofzuur van klasse 8; genoemde apparatuur omvat recipiënten, afneembare tanks, tankcontainers (draagbare tanks) en tanks van ketelwagens, tanks of recipiënten van batterijwagens en tanks van tankvoertuigen zoals gedefinieerd in de randnummers 2211 en 10 014, 211 en respectievelijk in de aanhangsels X en XI ...[+++]


Si le revêtement intérieur du conteneur recouvre la paroi sur toute sa hauteur du plancher au toit ou, dans d'autres cas, si l'espace existant entre ce revêtement et la paroi extérieure est entièrement clos, ledit revêtement devra être posé de telle sorte qu'il ne puisse pas être démonté et remis en place sans laisser de traces visibles, et

mag, indien de binnenbekleding van de container de gehele hoogte van de wand, van de vloer tot het dak, bedekt of, in andere gevallen, indien de ruimte tussen de binnenbekleding en de buitenwand geheel gesloten is, deze bekleding niet kunnen worden verwijderd en opnieuw aangebracht zonder dat dit zichtbare sporen nalaat; en


si le revêtement intérieur du compartiment recouvre la paroi sur toute sa hauteur du plancher au toit ou, dans d'autres cas, si l'espace existant entre ce revêtement et la paroi extérieure est entièrement clos, ledit revêtement devra être posé de telle sorte qu'il ne puisse pas être démonté et remis en place sans laisser de traces visibles; et

moet, indien de binnenbekleding van de ruimte de wand helemaal van vloer tot dak bedekt of, in andere gevallen, indien de ruimte aanwezig tussen deze bekleding en de buitenwand geheel dicht is, deze bekleding op zodanige wijze zijn aangebracht dat deze niet kan worden verwijderd en opnieuw worden aangebracht zonder dat dit zichtbare sporen nalaat; en


La déconstruction des éléments de décor sera précédée de mesures visant à en conserver la trace sinon à les reconstituer ultérieurement; il s'agit: - d'un mesurage complet et de l'établissement de relevés photographiques; - du prélèvement d'échantillons de chaque élément de construction tels qu stucs, plafonds, décoration, .; - de l'établissement d'un relevé dimensionnel avec données détaillées en vue de réaliser des documents graphiques, des élévations de toutes les parois intérieures des locaux à restaurer, et de même pour tous les détails susceptibles de présenter un intérêt soit pour la restauration future, soit à titre historique ...[+++]

De sloping van de decorelementen zal worden voorafgegaan door maatregelen met het oog op het behoud van de overblijfselen, zoniet op de latere wederopbouw; het gaat om: - de volledige opmeting en het verrichten van fotografische opmetingen; - het nemen van monsters van elk bouwelement, onder andere van het pleisterwerk, de plafonds, de bekleding, .; - het maken van een dimensionele opmetingsstaat met detailgegevens met het oog op het opmaken van grafische documenten, van de opstand van alle binnenwanden van de te restaureren lokalen en eveneens van alle details die van belang kunnen zijn voor de toekomstige restauratie, of geschiedkun ...[+++]


Les moyens de conditionnement, dans ce cas des citernes, sont très sévères en fonction du danger du produit (parois des citernes de forte épaisseur, vanne à triple fermeture dont une interne, isolation thermique pour les wagons de gaz,.).

Verpakkingsmiddelen, in dit geval ketelwagens, zijn zeer strikt geregeld naargelang het gevaar van het product (dikke ketelwanden, kleppen met drievoudige sluiting waarvan een interne, thermische isolatie voor gaswagens .).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

wagon à parois démontables

Date index:2021-09-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)