Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient de Thoma
Coefficient de cavitation de Thoma
Moulin à scories Thomas
Phosphate métallurgique
Poussière de scories de Thomas
Saint-Thomas
Scorie
Scorie Thomas
Scorie de déphosphoration
Scorie phosphatée
Scories
Sigma de Thoma
Sous-produit métallique

Translation of "scorie thomas " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
phosphate métallurgique | scorie de déphosphoration | scorie phosphatée | scorie Thomas

fosfaatslak | thomasfosfaat | thomasmeel | Thomasslak | thomasslakkenmeel
IATE - Iron, steel and other metal industries
IATE - Iron, steel and other metal industries


moulin à scories Thomas

Thomasslakkenmeelmolen
IATE - Economic analysis | Iron, steel and other metal industries
IATE - Economic analysis | Iron, steel and other metal industries


poussière de scories de Thomas

stofdeeltje van Thomasslakken
sciences/technique travail|sécurité annexe IV
sciences/technique travail|sécurité annexe IV


coefficient de cavitation de Thoma | coefficient de Thoma | sigma de Thoma

cavitatiecoëfficiënt van Thoma | cavitatiegetal | thomagetal
IATE - Natural and applied sciences | Mechanical engineering
IATE - Natural and applied sciences | Mechanical engineering


Saint-Thomas

St. Thomas
SNOMEDCT-BE (geographic location) / 224007001
SNOMEDCT-BE (geographic location) / 224007001


sciences/technique déchets annexe/annexe 1 - 0118
sciences/technique déchets annexe/annexe 1 - 0118


sous-produit métallique [ scories ]

bijproduct metaalindustrie [ bijprodukt metaalindustrie | slakken ]
68 INDUSTRIE | MT 6816 métallurgie et sidérurgie | BT1 industrie métallurgique | RT déchet industriel [5216] | sous-produit [6806]
68 INDUSTRIE | MT 6816 metaal- en staalindustrie | BT1 metaalindustrie | RT bijproduct [6806] | industrieafval [5216]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d) sauf pour les scories Thomas et les engrais à base de scories Thomas, pour les produits granulés : le pourcentage, exprimé en masse des granulés d'une dimension soit de 1 à 3 mm, de 2 à 4 mm ou de 3 à 5 mm, pour autant que ce pourcentage atteigne au moins 80 %;

d) voor gekorrelde producten, met uitzondering van Thomasslakken en meststoffen op basis van Thomasslakken : het massapercentage aan korrels met korrelgrootte tussen 1 en 3 mm, tussen 2 en 4 mm of tussen 3 en 5 mm, mits dit percentage ten minste 80 % bedraagt;


pour les scories Thomas ou les engrais à base de scories Thomas lorsqu'ils sont granulés : le pourcentage, exprimé en masse, des granulés d'une dimension de 0,3 à 3 mm, pour autant que ce pourcentage atteigne au moins 80 %;

voor Thomasslakken of meststoffen op basis van Thomasslakken die gekorreld zijn : het massapercentage aan korrels met korrelgrootte tussen 0,3 en 3 mm, mits dit percentage ten minste 80 % bedraagt;


2 (a) Un engrais NPK contenant du phosphate naturel ou du phosphate naturel partiellement solubilisé doit être exempt de scories Thomas, phosphate désagrégé et de phosphate aluminocalcique.

2(a) Een NPK-meststof die natuurfosfaat of gedeeltelijk ontsloten natuurfosfaat bevat, mag geen thomasfosfaat, gloeifosfaat en aluminiumcalciumfosfaat bevatten.


3. Pour le type d'engrais NPK ne contenant qu'un seul des types d'engrais phosphatés suivants: scories Thomas, phosphate désagrégé, phosphate aluminocalcique, phosphate naturel tendre, la dénomination du type d'engrais doit être suivie de l'indication de la composante phosphatée.

Voor NPK-meststoffen die slechts een van de volgende fosfaatmeststoftypen bevatten: thomasfosfaat, gloeifosfaat, aluminiumcalciumfosfaat, zacht natuurfosfaat, moet de typeaanduiding worden gevolgd door de vermelding van het fosfaataandeel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
pour les engrais à base de scories Thomas: la solubilité (6a) (France, Italie, Espagne, Grèce), (6b) (Allemagne, Belgique, Danemark, Irlande, Luxembourg, Pays-Bas, Royaume-Uni et Autriche);

– voor meststoffen op basis van thomasfosfaat: oplosbaarheid (6a) (Frankrijk, Italië, Spanje, Griekenland) of (6b) (Duitsland, België, Denemarken, Ierland, Luxemburg, Nederland, Verenigd Koninkrijk);


2 (b) Un engrais NPK contenant du phosphate aluminocalcique doit être exempt de scories Thomas, de phosphate désagrégé, de phosphate naturel partiellement solubilisé et de phosphate naturel.

2(b) Een NPK-meststof die aluminiumcalciumfosfaat bevat, mag geen thomasfosfaat, gloeifosfaat, gedeeltelijk ontsloten natuurfosfaat en natuurfosfaat bevatten.


1. Un engrais NPK exempt de scories Thomas, phosphate désagrégé, phosphate aluminocalcique, phosphate naturel partiellement solubilisé et phosphate naturel doit être garanti conformément aux solubilités (1), (2) ou (3):

Een NPK-meststof die geen thomasfosfaat, gloeifosfaat, aluminiumcalciumfosfaat, gedeeltelijk ontsloten natuurfosfaat en natuurfosfaat bevat, moet volgens de oplosbaarheden (1), (2) of (3) worden gewaarborgd:


Pour les scories Thomas ou les engrais à base de scories Thomas lorsqu'ils sont granulés : le pourcentage, exprimé en poids, des granulés d'une dimension de 0,3 à 3 mm, pour autant que ce pourcentage atteigne au moins 80 %;

Voor Thomasslakken of meststoffen op basis van Thomasslakken die gekorreld zijn : het gewichtspercentage aan korrels met een maat tussen 0,3 en 3 mm, mits dit percentage ten minste 80 % bedraagt;


c) sauf pour les scories Thomas et les engrais à base de scories Thomas, pour les produits granulés : le pourcentage, exprimé en poids des granulés d'une dimension soit de 1 à 3 mm, de 2 à 4 mm ou de 3 à 5 mm, pour autant que ce pourcentage atteigne au moins 80 %.

c) met uitzondering van Thomasslakken en meststoffen op basis van Thomasslakken, wanneer de producten gekorreld zijn : het percentage in gewicht aan korrels met een maat tussen 1 en 3 mm, tussen 2 en 4 mm of tussen 3 en 5 mm, mits dit percentage ten minste 80 % bedraagt.


Pour les scories Thomas (phosphates Thomas), si le lot livré a été échantillonné et analysé conformément aux dispositions de l'arrêté ministériel du 26 mars 1980 portant fixation du tarif des analyses effectuées par les Laboratoires de l'Etat et accordant aux acheteurs de certaines matières premières pour l'agriculture des facilités pour les faire analyser, modifié par l'arrêté ministériel du 12 août 1985, la facture doit mentionner également le résultat de l'analyse; dans ce cas, la facturation doit se faire sur base de la teneur constatée à l'analyse.

Voor Thomasslakken (Thomasfosfaat), indien de geleverde partij bemonsterd en ontleed werd overeenkomstig de bepalingen van het ministerieel besluit van 26 maart 1980 houdende vaststelling van het tarief van de ontledingen uitgevoerd door de Rijkslaboratoria en waarbij aan de kopers van bepaalde grondstoffen voor de landbouw faciliteiten worden verleend om ze te laten ontleden, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 12 augustus 1985, moet de factuur eveneens de uitslag van de ontleding vermelden; in dit geval moet de factuur opgemaakt worden op basis van het bij de ontleding vastgestelde gehalte.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

scorie thomas

Date index:2021-01-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)