Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de bâtir
PC
Permis de bâtir
Permis de construction
Permis de construire
Permis de construire implicite
Permis de construire tacite
Préparer des demandes de permis de construire

Translation of "permis de construire implicite " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
permis de construire implicite | permis de construire tacite

stilzwijgende bouwvergunning
IATE - LAW | Building and public works
IATE - LAW | Building and public works


permis de bâtir | permis de construction | permis de construire

bouwvergunning
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


autorisation de bâtir | permis de bâtir | permis de construire | PC [Abbr.]

bouwvergunning
IATE - INDUSTRY
IATE - INDUSTRY


permis de construire

bouwvergunning
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2846 urbanisme et construction | BT1 politique de la construction | RT cadastre [1211] | réglementation de l'urbanisme [2846]
28 SOCIALE VRAAGSTUKKEN | MT 2846 stedenbouw | BT1 bouwbeleid | RT kadaster [1211] | voorschriften voor de stedenbouw [2846]


préparer des demandes de permis de construire

aanvragen voor bouwvergunningen voorbereiden
Aptitude
Vaardigheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 48. L'article 2, 3° du décret du 14 décembre 2001 pour quelques permis de construire pour lesquels valent des raisons obligatoires d'intérêt général et l'article 2, 3° du décret du 29 mars 2002 portant confirmation des autorisations urbanistiques accordées par le Gouvernement flamand le 18 mars 2002 en application du décret du 14 décembre 2001 pour quelques permis de bâtir auxquels s'appliquent des raisons obligatoires de grand intérêt public sont abrogés.

Art. 48. Artikel 2, 3°, van het decreet van 14 december 2001 voor enkele bouwvergunningen waarvoor dwingende redenen van groot algemeen belang gelden, en artikel 2, 3°, van het decreet van 29 maart 2002 houdende bekrachtiging van de stedenbouwkundige vergunningen verleend door de Vlaamse Regering op 18 maart 2002 in toepassing van het decreet van 14 december 2001 voor enkele bouwvergunningen waarvoor dwingende redenen van groot algemeen belang gelden, worden opgeheven.


CHAPITRE 15. - Modifications du décret du 14 décembre 2001 pour quelques permis de construire pour lesquels valent des raisons obligatoires d'intérêt général et du décret du 29 mars 2002 portant confirmation des autorisations urbanistiques accordées par le Gouvernement flamand le 18 mars 2002 en application du décret du 14 décembre 2001 pour quelques permis de bâtir auxquels s'appliquent des raisons obligatoires de grand intérêt public

HOOFDSTUK 15. - Wijzigingen van het decreet van 14 december 2001 voor enkele bouwvergunningen waarvoor dwingende redenen van groot algemeen belang gelden, en het decreet van 29 maart 2002 houdende bekrachtiging van de stedenbouwkundige vergunningen verleend door de Vlaamse Regering op 18 maart 2002 in toepassing van het decreet van 14 december 2001 voor enkele bouwvergunningen waarvoor dwingende redenen van groot algemeen belang gelden


L'indemnisation des dommages résultant de la planification spatiale est accordée lorsque, en vertu d'un plan d'exécution spatial entré en vigueur, une parcelle n'entre plus en ligne de compte pour un permis de construire, tel que visé à l'article 4.2.1, 1°, ou de lotir, alors qu'il entrait encore en ligne de compte pour un permis de construire ou de lotir la veille de l'entrée en vigueur de ce plan définitif.

Planschadevergoeding wordt toegekend wanneer, op basis van een in werking getreden ruimtelijk uitvoeringsplan, een perceel niet meer in aanmerking komt voor een vergunning om te bouwen, vermeld in artikel 4.2.1, 1°, of te verkavelen, terwijl het de dag voorafgaand aan de inwerkingtreding van dat definitieve plan wel in aanmerking kwam voor een vergunning om te bouwen of te verkavelen.


Le droit à l'indemnisation des dommages résultant de la planification spatiale naît soit lors de la cession du bien à titre onéreux, soit lors de l'apport du bien dans une société, soit lors du refus d'un permis de construire ou d'un permis de lotir, soit lors de la délivrance d'une autorisation urbanistique négative.

Het recht op planschadevergoeding ontstaat ofwel bij een overdracht onder bezwarende titel van het goed, ofwel bij inbreng van het goed in een vennootschap, ofwel bij de weigering van een vergunning om te bouwen of een verkavelingsvergunning, ofwel bij het afleveren van een negatief stedenbouwkundig attest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sont considérées comme des phases : l'introduction de la demande de lotissement, la demande du permis de construire, la délivrance du permis de construire, l'introduction de la déclaration de commencement, l'exécution des travaux, le raccordement d'un bâtiment au système de fourniture de chaleur externe, la mise en service du bâtiment et l'introduction de la déclaration PEB ;

Volgende worden als fasen beschouwd : het indienen van de verkavelingsaanvraag, het aanvragen van de bouwvergunning, het verlenen van de bouwvergunning, het indienen van de startverklaring, het uitvoeren van de werken, het aansluiten van een gebouw op het systeem van externe warmtelevering, de ingebruikname van het gebouw en het indienen van de EPB-aangifte;


8 JUILLET 2016. - Arrêté modifiant l'arrêté ministériel du 20 février 2008 attribuant à la SA Belwind un permis de construire et une autorisation d'exploitation d'un parc d'éoliennes sur le Bligh Bank dans les espaces marins belges L'arrêté ministériel du 8 juillet 2016, pris en vertu de l'arrêté royal du 7 septembre 2003 établissant la procédure d'octroi des permis et autorisations requis pour certaines activités exercées dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique, modifie l'arrêté ministériel du 20 février 2008 attribuant à la SA Belwind un permis de constr ...[+++]

8 JULI 2016. - Besluit van tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 februari 2008 houdende verlening aan de NV Belwind van een machtiging voor de bouw en een vergunning voor de exploitatie van een windmolenpark op de Bligh Bank in de Belgische zeegebieden Bij ministerieel besluit van 8 juli 2016, genomen krachtens het koninklijk besluit van 7 september 2003 houdende de procedure tot vergunning en machtiging van bepaalde activiteiten in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België wordt de op 20 februari 2008 aan de NV Belwind verleende machtiging voor de bouw en vergunning voor de exploitatie van een windmolenpark op de ...[+++]


8 JUILLET 2016. - Arrêté modifiant l'arrêté ministériel du 19 novembre 2009 attribuant à la SA Eldepasco un permis de construire et une autorisation d'exploitation d'un parc d'éoliennes sur le Bank zonder Naam dans les espaces marins belges L'arrêté ministériel du 8 juillet 2016, pris en vertu de l'arrêté royal du 7 septembre 2003 établissant la procédure d'octroi des permis et autorisations requis pour certaines activités exercées dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique, modifie l'arrêté ministériel du 19 novembre 2009 attribuant à la SA Eldepasco un permis de constr ...[+++]

8 JULI 2016. - Besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 november 2009 houdende verlening aan de NV Eldepasco van een machtiging voor de bouw en een vergunning voor de exploitatie van een windmolenpark op de Bank Zonder Naam in de Belgische zeegebieden Bij ministerieel besluit van 8 juli 2016, genomen krachtens het koninklijk besluit van 7 september 2003 houdende de procedure tot vergunning en machtiging van bepaalde activiteiten in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België wordt de op 19 november 2009 aan de NV Eldepasco verleende machtiging voor de bouw en vergunning voor de exploitatie van een windmolenpark ...[+++]


PERMIS DE CONSTRUIRE | POUVOIRS PUBLICS | INDUSTRIE DU BATIMENT | BATIMENT PUBLIC

BOUWVERGUNNING | OVERHEID | BOUWNIJVERHEID | OPENBAAR GEBOUW


Or, je constate que: - la Belgique ne fournit pas toujours des données récentes, par exemple pour les permis de construire: alors que le site rassemble des données mensuelles il semble bien que nous soyons le seul pays à ne pas encore avoir fourni de données en 2016; - ou bien on fournit parfois des chiffres provisoires et qui le restent, par exemple le chiffre d'affaires déflaté des ventes au détail et la production dans la construction.

Ik stel echter vast dat: - België niet altijd recente gegevens verstrekt, bijvoorbeeld voor de bouwvergunningen: terwijl er op de website maandelijks gegevens worden gepubliceerd, zou België het enige land zijn dat in 2016 nog geen gegevens verstrekt heeft; - men soms voorlopige cijfers verstrekt die niet door definitieve vervangen worden, zoals de gedeflateerde omzetcijfers van de kleinhandel en de productie in de bouw.


PROVINCE D'ANVERS | PERMIS DE CONSTRUIRE | POLITIQUE DES TRANSPORTS | TRANSPORT FERROVIAIRE | GARE FERROVIAIRE

ANTWERPEN | BOUWVERGUNNING | VERVOERBELEID | VERVOER PER SPOOR | SPOORWEGSTATION




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

permis de construire implicite

Date index:2021-09-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)