Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide liée
Chambre de compensation avec contrepartie centrale
Chambre de compensation à contrepartie centrale
Compensation financière d'un accord
Condition de l'aide
Contrepartie
Contrepartie d'accord
Contrepartie dans les comptes
Contrepartie de l'aide
Contrepartie financière d'un accord
Modalité de l'aide
Offrir des services de transport privé
Offrir en contrepartie
Offrir en garantie
Offrir les garanties de moralité
Offrir une aide aux citoyens nationaux
Taux de l'aide

Translation of "offrir en contrepartie " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
offrir en contrepartie

als tegenwaarde aanbieden
adm/droit/économie sociétés commerciales|finances art. 1
adm/droit/économie sociétés commerciales|finances art. 1


contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]

tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0806 politique internationale | BT1 accord international | RT accord de pêche [5641]
08 INTERNATIONALE BETREKKINGEN | MT 0806 internationale politiek | BT1 internationale overeenkomst | RT visserijovereenkomst [5641]


chambre de compensation à contrepartie centrale | chambre de compensation avec contrepartie centrale

clearinginstelling als centrale tegenpartij
IATE - Financial institutions and credit
IATE - Financial institutions and credit


contrepartie | contrepartie dans les comptes

tegenboeking
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


offrir en garantie

als borg aanbieden
adm/droit/économie finances|marchés rapport au Roi
adm/droit/économie finances|marchés rapport au Roi


offrir les garanties de moralité

in zedelijk opzicht de waarborgen bieden
IATE - 0436
IATE - 0436


offrir des services de transport privé

particuliere vervoersdiensten aanbieden | privévervoersdiensten aanbieden
Aptitude
Vaardigheid


offrir une aide aux citoyens nationaux

hulp bieden aan nationale burgers
Aptitude
Vaardigheid


condition de l'aide [ aide liée | contrepartie de l'aide | modalité de l'aide | taux de l'aide ]

voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0811 politique de coopération | BT1 régime d'aide | BT2 politique d'aide | RT critère d'éligibilité [1021] | taux d'intervention [1021]
08 INTERNATIONALE BETREKKINGEN | MT 0811 samenwerkingsbeleid | BT1 steunstelsel | BT2 hulpbeleid | RT interventiekoers [1021] | ontvankelijkheidscriterium [1021]


contrepartie

tegenrekening
adm/droit/économie comptabilité|finances
adm/droit/économie comptabilité|finances
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le bénéficiaire de l'aide doit offrir une contrepartie, consistant généralement en une décision définitive et irrévocable de démanteler ou de fermer définitivement la capacité de production en cause; cela entraînera soit la suppression complète des capacités d'une exploitation soit — s'il s'agit d'une entreprise qui possède plusieurs sites de production — la fermeture de tel ou tel établissement; il faut obtenir du bénéficiaire qu'il prenne des engagements contraignants quant au caractère définitif et irréversible de la fermeture en cause et quant au fait qu'il ne recommencera pas la même activité ailleurs; ces engagements doivent éga ...[+++]

de begunstigde van de steun moet een tegenprestatie leveren, die er doorgaans in bestaat dat definitief en onherroepelijk wordt besloten de betrokken productiecapaciteit te slopen of onherroepelijk te sluiten; dit kan de volledige sluiting van capaciteit door de betrokken onderneming of — bij ondernemingen met meerdere productielocaties — de sluiting van een specifieke productielocatie betekenen; van de begunstigde moet een wettelijk bindende toezegging worden verkregen dat de sluiting definitief en onomkeerbaar is en dat de begunstigde dezelfde activiteit niet elders zal opstarten; deze toezegging moet ook een eventuele toekomstige k ...[+++]


Les États membres peuvent délivrer un agrément aux entreprises de pays tiers pour offrir des services d’investissement ou exercer des activités d’investissement et proposer des services auxiliaires à des contreparties éligibles et à des professionnels au sens de la section I de l’annexe II de la directive 2014/65/UE sur leur territoire conformément aux régimes nationaux en l’absence d’une décision de la Commission prise conformémen ...[+++]

De lidstaten kunnen ondernemingen uit derde landen toestaan om op hun grondgebied beleggingsdiensten te leveren aan of beleggingsactiviteiten en nevendiensten te verrichten voor in aanmerking komende tegenpartijen en professionele cliënten in de zin van deel I van bijlage II bij Richtlijn 2014/65/EU in overeenstemming met nationale regelgeving bij het ontbreken van een besluit van de Commissie overeenkomstig artikel 47, lid 1, of indien een dergelijk besluit niet langer van kracht is.


5. Les entreprises de pays tiers qui fournissent des services conformément au présent article informent leurs clients établis dans l’Union, avant d’offrir tout service d’investissement, qu’elles ne sont pas autorisées à fournir des services à des clients autres que les contreparties éligibles et des clients professionnels au sens de la section I de l’annexe II de la directive 2014/65/UE et qu’elles ne sont pas soumises à une survei ...[+++]

5. Ondernemingen uit derde landen die overeenkomstig dit artikel diensten verrichten, delen hun in de Unie gevestigde cliënten voordat er beleggingsdiensten worden geleverd, mee dat het hen niet is toegestaan diensten te verlenen aan andere cliënten dan in aanmerking komende tegenpartijen en professionele cliënten in de zin van deel I van bijlage II bij Richtlijn 2014/65/EU en dat zij niet onder het toezicht in de Unie vallen.


En ce qui concerne la contrepartie à offrir, la Commission constate, à la lumière des considérants 36, 37 et 38, que, pour obtenir l'aide, le bénéficiaire doit abandonner définitivement l'intégralité ou une partie de son quota laitier.

Voor wat betreft de te leveren tegenprestatie, constateert de Commissie in het licht van de overwegingen 36, 37 en 38 dat de begunstigde, om de steun te verkrijgen, definitief volledig of gedeeltelijk afstand moet doen van zijn melkquotum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la question 4, je n'ai pas de "contrepartie" à offrir, pas plus que mes autres collègues ministres n'ont de "contrepartie" à offrir au moment où ils révèlent les besoins de leur domaine de compétences.

Wat vraag 4 betreft heb ik niets "tegenovergesteld", net zomin als mijn andere collega's-ministers iets "tegenovergesteld" hebben als zij de noden van hun bevoegdheidsdomein kenbaar maken.


Ce dernier s'est finalement vu offrir une Audi A6 et une somme de 350 000 euros en contrepartie de son départ.

Deze laatste ontving, in ruil voor zijn opstappen, een Audi A6 én 350 000 euro.


Il leur a notamment demandé de limiter le nombre de leurs filiales à six (au lieu des presque 60 filiales souvent existantes), d'ouvrir leurs livres comptables au contrôle extérieur, d'arrêter d'offrir des entreprises florissantes comme partenaires en contrepartie de prêts aux entreprises en difficulté et de s'ouvrir à l'actionnariat extérieur.

Hij heeft hen met name gevraagd om het aantal dochterondernemingen tot 6 te beperken (in plaats van het huidige aantal dat soms tot 60 oploopt), hun boekhouding toegankelijk te maken voor externe controle, niet langer bloeiende bedrijven aan te bieden als tegenprestatie voor leningen aan ondernemingen in moeilijkheden en zich open te stellen voor externe aandeelhouders.


Ce dernier s'est finalement vu offrir une Audi A6 et une somme de 350 000 euros en contrepartie de son départ.

Deze laatste ontving, in ruil voor zijn opstappen, een Audi A6 én 350 000 euro.


3° en cas d'offre publique d'échange, l'offrant dispose soit des titres à offrir en contrepartie, soit du pouvoir de les émettre ou du droit de les acquérir en nombre suffisant et dans le délai prévu pour le paiement et, s'il n'a pas le pouvoir de les émettre, il est en mesure, en droit ou en fait, d'obtenir que la personne morale concernée émette les titres;

3° bij een openbaar bod tot ruil beschikt de bieder hetzij over de als tegenprestatie aan te bieden effecten, hetzij over de bevoegdheid om ze uit te geven of te verwerven in voldoende aantal en binnen de voor de betaling voorgeschreven termijn en, zo hij niet bevoegd is om ze uit te geven, is hij in rechte of in feite bij machte om ervoor te zorgen dat de betrokken rechtspersoon de effecten uitgeeft;


Dans la présente communication, on désignera par «fonction de compensation» les activités ayant pour effet d'offrir une garantie contre le risque de pertes lié à une défaillance d'une contrepartie à une transaction («risque de coût de remplacement»).

In deze mededeling wordt onder de clearingfunctie het volgende verstaan: de activiteiten die ertoe leiden dat bescherming wordt geboden tegen potentiële verliezen die kunnen voortvloeien uit het in gebreke blijven van een tegenpartij bij een transactie ("vervangingskostenrisico").




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

offrir en contrepartie

Date index:2022-01-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)