Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Données psychiatriques minimales
Hôpital psychiatrique
Infirmier
Infirmier de secteur psychiatrique
Internement psychiatrique
Nursing psychiatrique
RPM
Résumé psychiatrique minimum
Unité de soins intensifs psychiatriques
établissement psychiatrique

Translation of "nursing psychiatrique " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
nursing psychiatrique

psychiatrische verpleegkunde
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS | Health
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS | Health


établissement psychiatrique [ hôpital psychiatrique ]

psychiatrische inrichting [ psychiatrisch ziekenhuis ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2841 santé | BT1 service de santé | BT2 politique de la santé | RT psychiatrie [2841]
28 SOCIALE VRAAGSTUKKEN | MT 2841 gezondheid | BT1 gezondheidsdienst | BT2 gezondheidsbeleid | RT psychiatrie [2841]


infirmier de secteur psychiatrique | infirmier(ère) psychiatrique

verpleegkundige B
IATE - 0436
IATE - 0436


données psychiatriques minimales | résumé psychiatrique minimum | RPM [Abbr.]

minimale psychiatrische gegevens | MPG [Abbr.]
IATE - Health
IATE - Health


hôpital psychiatrique

psychiatrisch ziekenhuis
SNOMEDCT-BE (environment) / 62480006
SNOMEDCT-BE (environment) / 62480006


unité de soins intensifs psychiatriques

psychiatrische intensieve zorgeenheid
SNOMEDCT-BE (environment) / 404821007
SNOMEDCT-BE (environment) / 404821007


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F44
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F44


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F60
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F60


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig was. De verandering mag geen directe manifestatie te zijn van een andere ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F62
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F62


internement psychiatrique

opname in psychiatrische kliniek [ collocatie ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2841 santé | BT1 hospitalisation | BT2 organisation de la santé | BT3 politique de la santé | RT maladie mentale [2841] | violence d'État [0431]
28 SOCIALE VRAAGSTUKKEN | MT 2841 gezondheid | BT1 ziekenhuisopname | BT2 organisatie van de gezondheid | BT3 gezondheidsbeleid | RT geestesziekte [2841] | staatsgeweld [0431]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dénominations " nursing général" , " sciences médicales" , " nursing psychiatrique" , " sciences sociales" et " nursing hospitalier" , visées au paragraphe 2, sont réservées à la formation de nursing de l'enseignement supérieur professionnel HBO-5. » .

De benamingen « algemene verpleegkunde », « medische wetenschappen », « psychiatrische verpleegkunde », « sociale wetenschappen » en « ziekenhuisverpleegkunde », vermeld in paragraaf 2, zijn voorbehouden voor de opleiding verpleegkunde van het hoger beroepsonderwijs».


Art. 13. Dans l'article 29 du même arrêté, la phrase " Les orientations d'études nursing psychiatrique et nursing d'une part et les orientations d'études nursing et nursing hospitalier d'autre part sont considérées comme 'la même orientation d'études' pour l'application de cette disposition" est supprimée.

Art. 13. In artikel 29 van hetzelfde besluit wordt de zin « Voor de toepassing van deze bepaling worden, enerzijds, de studierichtingen psychiatrische verpleegkunde en verpleegkunde en, anderzijds, de studierichtingen verpleegkunde en ziekenhuisverpleegkunde als dezelfde studierichting beschouwd » geschrapt.


L'orientation d'études " psychiatrische verpleegkunde" (nursing psychiatrique), qui sera supprimée progressivement, année d'études par année d'études, à partir de l'année scolaire 2002-2003, est organisée conformément aux dispositions de la recommandation du 16 avril 1986 du Comité consultatif pour la formation en art infirmier, créé par le Conseil des Communautés européennes, pour l'élaboration d'une directive concernant le nursing psychiatrique en Union européenne.

De studierichting psychiatrische verpleegkunde, die met ingang van het schooljaar 2002-2003 geleidelijk, leerjaar na leerjaar, wordt afgebouwd, wordt georganiseerd overeenkomstig de bepalingen van de aanbeveling van 16 april 1986 van het Raadgevend Comité voor de opleiding op het gebied van de verpleegkunde, opgericht door de Raad van de Europese Gemeenschappen, voor een richtlijn betreffende de psychiatrische verpleegkunde in de Europese Unie.


5° un diplôme en nursing psychiatrique : à condition que l'élève ait obtenu le certificat de nursing psychiatrique;

5° een diploma in de psychiatrische verpleegkunde : mits de leerling het certificaat van psychiatrische verpleegkundige heeft behaald;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° un diplôme en nursing psychiatrique : à condition que l'élève ait obtenu le certificat de nursing psychiatrique;

5° een diploma in de psychiatrische verpleegkunde : mits de leerling het certificaat van psychiatrische verpleegkundige heeft behaald;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

nursing psychiatrique

Date index:2021-08-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)