Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sur les enfants
Aide à l'enfance
Baby sitting
Crèche
Enfant maltraité
Enfant soldat
Garde d'enfants
Garderie
Home d'enfants
Jardin d'enfants
Maltraitance aux enfants
Maltraitance d'enfant
Maltraitance des enfants
Nurserie
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant
Surveillance de la maltraitance d'un enfant
Syndrome des enfants battus
Syndrome des enfants maltraités
Syndrome des enfants martyrs
Travail des enfants
Victime de maltraitance d'enfant

Translation of "maltraitance aux enfants " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
abus sur les enfants | maltraitance aux enfants

kindermisbruik
IATE - LAW
IATE - LAW


maltraitance des enfants

kindermishandeling
IATE - European construction
IATE - European construction


victime de maltraitance d'enfant

slachtoffer van kindermishandelling
SNOMEDCT-BE (finding) / 397940009
SNOMEDCT-BE (finding) / 397940009


maltraitance d'enfant

kindermisbruik
SNOMEDCT-BE (event) / 418189009
SNOMEDCT-BE (event) / 418189009


protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2826 vie sociale | BT1 politique sociale | RT droits de l'enfant [1236] | enfant abandonné [2806] | enfant des rues [2826] | pédophilie [1216] | pornographie enfantine [2826] | prostitution [2826] | travail des en
28 SOCIALE VRAAGSTUKKEN | MT 2826 sociaal leven | BT1 sociaal beleid | RT kinderarbeid [4406] | kinderpornografie [2826] | pedofilie [1216] | prostitutie [2826] | rechten van het kind [1236] | straatkind [2826] | vondeling [2806]


syndrome des enfants battus | syndrome des enfants maltraités | syndrome des enfants martyrs

mishandelingssyndroom | syndroom van kindermishandeling
IATE - Health
IATE - Health


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F91.3
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F91.3


garde d'enfants [ baby sitting | crèche | garderie | home d'enfants | jardin d'enfants | nurserie ]

kinderoppas [ babykamer | babysitten | crèche | dagmoeder | kinderdagverblijf | kinderopvangcentrum | onthaalmoeder | peuterspeelzaal | peutertuin ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2826 vie sociale | BT1 politique sociale | RT droits de l'enfant [1236] | enfant [2816]
28 SOCIALE VRAAGSTUKKEN | MT 2826 sociaal leven | BT1 sociaal beleid | RT kind [2816] | rechten van het kind [1236]


surveillance de la maltraitance d'un enfant

monitoring van kindermishandeling
SNOMEDCT-BE (regime/therapy) / 710998001
SNOMEDCT-BE (regime/therapy) / 710998001


travail des enfants

kinderarbeid
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4406 emploi | BT1 structure de l'emploi | RT droits de l'enfant [1236] | enfant [2816] | entreprise familiale [4011] | main-d'œuvre familiale [4411] | protection de l'enfance [2826]
44 WERKGELEGENHEID EN ARBEID | MT 4406 werkgelegenheid | BT1 structuur van de werkgelegenheid | RT arbeidskrachten in familiebedrijf [4411] | familiebedrijf [4011] | kind [2816] | kinderbescherming [2826] | rechten van het kind [1236]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de prévenir et de combattre la maltraitance d'enfants, des mesures sont proposées pour renforcer la collaboration entre la police, les écoles, les jardins d'enfants, les services sanitaires et sociaux.

Om kindermishandeling te voorkomen en te bestrijden, zijn er maatregelen in voorbereiding om de samenwerking tussen politie, scholen, kinderdagverblijven, gezondheidsdienst en sociale diensten te versterken.


Il est donc bien conscient des problèmes soulevés dans le rapport. Il est vrai qu’un certain nombre de secteurs ne signalent pas assez les cas de maltraitance d’enfants, que ce soit aux instances compétentes au sein des Communautés ou à la police ou à la Justice.

Het is inderdaad zo dat een aantal sectoren te weinig kindermishandeling melden of het nu bij de bevoegde instanties zijn binnen de Gemeenschappen of bij politie of justitie.


à la secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté, à l'Égalité des chances, aux Personnes handicapées, et à la Politique scientifique, chargée des Grandes Villes, adjointe au Ministre des Finances Suivi de l'application de la plateforme d'action de la quatrième Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes (Pékin) - Prévention de la violence - Maltraitance des enfants - Code de signalement conférence ONU condition féminine violence sexuelle enfant statistique officielle

aan de staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelijke Kansen, Personen met een beperking, en Wetenschapsbeleid, belast met Grote Steden, toegevoegd aan de Minister van Financiën Opvolging van de toepassing van het Actieplatform van de Vierde VN-Wereldvrouwenconferentie van Peking - Geweldpreventie - Kindermishandeling - Meldcode conferentie VN positie van de vrouw seksueel geweld kind officiële statistiek


Réponse reçue le 24 septembre 2015 : 1) et 2) Vu la large définition de terme « maltraitance d’enfants », il n’est pas possible de répondre de manière univoque aux questions.

Antwoord ontvangen op 24 september 2015 : 1) en 2) Gelet op de ruime definiëring van de term « kindermishandeling » in de vraagstelling kan er geen eenduidig antwoord gegeven worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un manuel sur la maltraitance d’enfants destiné aux services de police est en cours d'élaboration, lequel traduit en réalité le plan échelonné pour le groupe professionnel de la police.

Op dit moment wordt ook gewerkt aan een « draaiboek kindermishandeling » voor de politiediensten, wat in feite een vertaling is van het stappenplan voor de beroepsgroep van de politie.


Sur la base de ce protocole, le « Vlaams Forum Kindermishandeling » (Forum flamand pour la maltraitance des enfants – VFK) a été créé, lequel est un organe de concertation structurel entre les différents acteurs qui sont actifs en la matière et qui peuvent rendre des avis aux ministres concernés.

Op basis van dit protocol werd het Vlaams Forum Kindermishandeling (VFK) opgericht, dat een structureel overlegorgaan is tussen de verschillende actoren die werkzaam zijn in deze materie en die adviezen kunnen uitbrengen aan de betrokken ministers.


1. Les organisations d'envoi et d'accueil souscrivent à une politique de tolérance zéro face à la maltraitance des enfants et/ou des adultes vulnérables, y compris les abus sexuels.

1. Uitzendende en ontvangende organisaties onderschrijven een nultolerantiebeleid ten aanzien van elk misbruik van kinderen en/of kwetsbare volwassenen, inclusief seksueel misbruik.


condamne toute forme de violence commise à l'égard des enfants, les maltraitances physique, sexuelle et verbale, le mariage forcé, le travail des enfants, la prostitution, la traite des êtres humains, le crime d'honneur, la mutilation génitale féminine, l'utilisation d'enfants soldats et d'enfants comme boucliers humains, la carence affective, le manquement affectif et la malnutrition; estime que les traditions, la culture ou la religion ne devraient jamais être utilisées pour justifier la violence à l'égard d'enfants; demande aux É ...[+++]

veroordeelt elke vorm van geweld jegens kinderen, fysiek, seksueel en verbaal misbruik, gedwongen huwelijken, kinderarbeid, prostitutie, mensenhandel, marteling, eremoorden, vrouwelijke genitale verminking, het inzetten van kindsoldaten en het gebruiken van kinderen als menselijk schild, ontbering, verwaarlozing en ondervoeding; is van mening dat traditie, cultuur en religie nooit als excuus mogen worden gebruikt om geweld tegen kinderen te rechtvaardigen; verzoekt de lidstaten hun verplichtingen na te komen en elke vorm van geweld tegen kinderen te bestrijden, onder meer door middel van een formeel verbod op en bestraffing van lijfstr ...[+++]


Je voudrais savoir, sur le nombre total de personnes ayant été régularisées respectivement en 2009, 2010 et 2011 (janvier à novembre) sur la base de l'article 9bis de la loi sur les étrangers: 1. a) combien ont été régularisées sur la base d'une situation humanitaire urgente; b) combien de personnes concernées par le point 1. a) sont arrivées dans notre pays à la suite de faits de maltraitance dans leur pays d'origine (violences conjugales, violence domestique, etc.); c) combien de personnes concernées par le point 1. a) étaient victimes d'une forme de discrimination dans leur pays d'origine; d) combien de personnes concernées par le ...[+++]

Van het totale aantal personen die op basis van artikel 9bis VW werden geregulariseerd in respectievelijk 2009, in 2010 en in de periode januari-november 2011: 1. a) In hoeveel gevallen werd de regularisatie toegestaan op basis van een prangende humanitaire situatie? b) Van de op deze basis geregulariseerde personen: hoeveel onder hen kwamen naar hier in het kader van mishandeling in het thuisland (partnergeweld, huiselijk geweld, enz.)? c) Hoeveel onder hen waren het slachtoffer van een vorm van discriminatie in hun thuisland? d) Van de op deze grond geregulariseerden: hoeveel dienden een aanvraag tot gezinshereniging in binnen de vijf ...[+++]


L’accent devrait être mis sur la promotion de l’égalité entre les hommes et les femmes et des droits des peuples indigènes, sur la lutte contre la violence domestique, contre la maltraitance des enfants et les châtiments corporels, contre la traite des êtres humains et contre les discriminations à l’encontre des minorités, sur l’amélioration des conditions de détention et du comportement de la police, ainsi que sur la question de la peine de mort.

De klemtoon moet liggen op het bevorderen van gendergelijkheid en de rechten van inheemse volkeren, de strijd tegen huiselijk geweld, kindermishandeling en lijfstraffen, mensenhandel en discriminatie van minderheden, de verbetering van detentieomstandigheden en het optreden van de politie, en de kwestie van de doodstraf.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

maltraitance aux enfants

Date index:2023-02-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)