Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asbestose
Asthme comme maladie professionnelle
Couverture des risques de maladie professionnelle
Fonds des maladies professionnelles
MCP
Maladie des vignerons
Maladie du travail
Maladie fibrokystique du poumon
Maladie professionnelle
Maladie professionnelle du poumon
Maladie à caractère professionnel
Pneumoconiose
Poumon des vignerons
Poumon du sulfateur de vignes
Rente de maladie professionnelle
Silicose

Translation of "maladie professionnelle du poumon " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
maladie professionnelle du poumon

beroepslongziekte
SNOMEDCT-BE (disorder) / 86157004
SNOMEDCT-BE (disorder) / 86157004


couverture contre les risques de maladie professionnelle | couverture d'assurance en cas de maladie professionnelle | couverture des risques de maladie professionnelle

verzekering tegen uit beroepsziekten voortvloeiende risico's
IATE - EU institutions and European civil service | Health | Organisation of work and working conditions
IATE - EU institutions and European civil service | Health | Organisation of work and working conditions


maladie des vignerons | poumon des vignerons | poumon du sulfateur de vignes

wijngaardsproeierslong
IATE - Health
IATE - Health


maladie à caractère professionnel | maladie du travail | maladie professionnelle | MCP [Abbr.]

beroepsziekte
IATE - Health | Organisation of work and working conditions
IATE - Health | Organisation of work and working conditions


maladie professionnelle [ asbestose | pneumoconiose | silicose ]

beroepsziekte [ asbestose | stoflong ]
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4416 conditions et organisation du travail | BT1 sécurité du travail | BT2 condition de travail | RT mortalité professionnelle [2816]
44 WERKGELEGENHEID EN ARBEID | MT 4416 arbeidsomstandigheden en -organisatie | BT1 arbeidsveiligheid | BT2 arbeidsvoorwaarden | RT beroepssterftecijfer [2816]


asthme comme maladie professionnelle

beroepsastma
SNOMEDCT-BE (disorder) / 57607007
SNOMEDCT-BE (disorder) / 57607007


maladie fibrokystique du poumon

cystische fibrose van long
SNOMEDCT-BE (disorder) / 86555001
SNOMEDCT-BE (disorder) / 86555001


maladie professionnelle

beroepsziekte
adm/droit/économie|sciences/technique travail|personnel|médecine rapport au Roi
adm/droit/économie|sciences/technique travail|personnel|médecine rapport au Roi


Fonds des maladies professionnelles

Fonds voor de beroepsziekten
dénominations institutions|travail p. 99/rapport au Roi
dénominations institutions|travail p. 99/rapport au Roi


rente de maladie professionnelle

uitkering van de beroepsziektenverzekering
adm/droit/économie pensions|social art. 51, § 1, al. 1
adm/droit/économie pensions|social art. 51, § 1, al. 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S’il est établi qu’il s’agit d’un accident du travail ou d’une maladie professionnelle, les prestations en nature dont l’intéressé a bénéficié au titre de l’assurance maladie sont considérées depuis la date de l’accident du travail ou de la première constatation médicale de la maladie professionnelle comme des prestations d’accident du travail ou de maladie professionnelle.

Indien is komen vast te staan dat van een arbeidsongeval of beroepsziekte sprake is, worden met ingang van de dag waarop het arbeidsongeval heeft plaatsgevonden of de beroepsziekte voor de eerste maal medisch werd vastgesteld, de aan betrokkene toegekende verstrekkingen beschouwd als verstrekkingen wegens arbeidsongeval of beroepsziekte.


1. Lorsqu’un accident du travail survient ou lorsqu’une maladie professionnelle est médicalement constatée pour la première fois sur le territoire d’un État membre autre que l’État membre compétent, et si la déclaration ou la notification est prévue par la législation nationale, la déclaration ou la notification de l’accident du travail ou de la maladie professionnelle est effectuée conformément à la législation de l’État membre co ...[+++]

1. Indien een arbeidsongeval plaatsvindt of een beroepsziekte voor de eerste maal medisch wordt vastgesteld op het grondgebied van een andere dan de bevoegde lidstaat, en de nationale wetgeving in een aangifte of kennisgeving voorziet, wordt de aangifte of de kennisgeving van het arbeidsongeval of van de beroepsziekte gedaan overeenkomstig de wetgeving van de bevoegde lidstaat, in voorkomend geval onverminderd enige andersluidende toepasselijke wettelijke bepalingen die op het grondgebied van de lidstaat waar het arbeidsongeval plaatsvond of waar de beroepsziekte voor de eerste maal medisch werd vastgesteld, gelden en die in dat geval va ...[+++]


1. Dans le cas visé à l’article 38 du règlement de base, la déclaration ou la notification de la maladie professionnelle est transmise à l’institution compétente en matière de maladies professionnelles de l’État membre sous la législation duquel l’intéressé a exercé en dernier lieu une activité susceptible de provoquer la maladie considérée.

1. In het geval bedoeld in artikel 38 van de basisverordening wordt de aangifte of kennisgeving van de beroepsziekte doorgezonden aan het voor beroepsziekten bevoegde orgaan van de lidstaat onder de wetgeving waarvan de betrokkene werkzaamheden heeft verricht waardoor die beroepsziekte kon ontstaan.


Art. 25. Dans les articles 1N, 2N, 3N, 4N et 5N de l'annexe à l'arrêté royal du 28 juin 1983 établissant une nomenclature spécifique pour prestations de soins de santé en matière d'assurance maladies professionnelles, les mots "Le Fonds des maladies professionnelles", " au Fonds des maladies professionnelles " et " du Fonds des maladies professionnelles " sont, respectivement remplacés par les mots "Fedris", " à Fedris " et de " F ...[+++]

Art. 25. In de artikelen 1N, 2N, 3N, 4N en 5N van de bijlage bij het koninklijk besluit van 28 juni 1983 tot vaststelling van een specifieke nomenclatuur voor verstrekkingen van geneeskundige verzorging inzake beroepsziekteverzekering, worden de woorden "Het Fonds voor de beroepsziekten" vervangen door het woord "Fedris".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 13. Dans les articles 3, 5, 6 et 7 de l'arrêté royal du 18 janvier 1964 réglant les modalités de perception et de répartition des cotisations de sécurité sociale dues par les victimes des maladies professionnelles, bénéficiaires de la loi du 24 décembre 1963 relative à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles et à la prévention de celles-ci, les mots "Le Fonds des maladies professionnelles" et "le Fonds des maladies professionnelles" sont remplacés par le mot "Fedris".

Art. 13. In de artikelen 3, 5, 6 en 7 van het koninklijk besluit van 18 januari 1964 tot regeling van de wijze van inning en verdeling van de sociale verzekeringsbijdragen verschuldigd door de door beroepsziekten getroffenen die gerechtigd zijn op de wet van 24 december 1963 betreffende de schadeloosstelling voor en de voorkoming van beroepsziekten, worden de woorden "Het Fonds voor de beroepsziekten" en "het Fonds voor de beroepsziekten" vervangen door het woord "Fedris".


Art. 5. Le congé de maladie, le congé de maternité, l'absence pour cause d'accident du travail, d'accident survenu sur le chemin du travail, de maladie professionnelle, la mise en disponibilité pour cause de maladie, le congé d'écartement du risque de maladie professionnelle et le congé de protection de la maternité ne mettent pas fin au crédit-soins.

Art. 5. Het ziekteverlof, het bevallingsverlof, de afwezigheid wegens arbeidsongeval, wegens ongeval op weg naar en van het werk, wegens beroepsziekte, de terbeschikkingstelling wegens ziekte, de afwezigheid wegens een bedreiging door een beroepsziekte en het verlof wegens moederschapsbescherming maken geen einde aan het zorgkrediet.


A ce titre, il est demandé à la Commission de veiller à proposer des mesures permettant de clarifier, simplifier, actualiser et réformer la législation en rapport avec les maladies professionnelles tout en respectant la spécificité du régime des maladies professionnelles, à savoir le lien étroit avec le travail, et en assurant la cohérence et un tronc commun entre la législation relative aux accidents du travail et aux maladies pro ...[+++]

In dit opzicht wordt de Commissie gevraagd maatregelen voor te stellen die de wetgeving over de beroepsziekten kunnen verduidelijken, vereenvoudigen, actualiseren en hervormen, waarbij de eigenheid van het stelsel van de beroepsziekten, namelijk de nauwe band met het werk, gerespecteerd wordt en waarbij tevens de samenhang tussen en een gemeenschappelijke basis voor de wetgeving inzake arbeidsongevallen en beroepsziekten wordt behouden.


13 JANVIER 2016. - Arrêté du Comité de gestion fixant le plan du personnel 2016 du Fonds des maladies professionnelles Le Comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles, Vu les lois relatives à la prévention des maladies professionnelles et à la réparation des dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 juin 1970; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant mode ...[+++]

13 JANUARI 2016. - Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan 2016 van het Fonds voor de beroepsziekten Het Beheerscomité van het Fonds voor de beroepsziekten, Gelet op de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit, gecoördineerd op 3 juni 1970; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid v ...[+++]


Fonds des maladies professionnelles En application de l'article 7 des lois relatives à la prévention des maladies professionnelles et à la réparation des dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 juin 1970, le Fonds des maladies professionnelles est administré par un Comité de gestion qui est composé: 1° d'un président; 2° de sept membres représentant les organisations représentatives des employeurs et de sept membres représentant les organisations représentatives des travailleurs.

Fonds voor de Beroepsziekten. Bij toepassing van artikel 7 van de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit, gecoördineerd op 3 juni 1970, wordt het Fonds voor de beroepsziekten bestuurd door een Beheerscomité dat bestaat uit: 1° een voorzitter; 2° zeven leden die de representatieve werkgeversorganisaties vertegenwoordigen en zeven leden die de representative werknemersorganisaties vertegenwoordigen.


Il appartient au Fonds des maladies professionnelles, qui s'occupe également de la gestion du bâtiment en question. b) à d) Ne s'applique pas. e) Les occupants actuels sont le propriétaire, à savoir le Fonds des maladies professionnelles, ainsi que le Fonds amiante dont le fonctionnement est assuré par le Fonds des maladies professionnelles. f) Le bâtiment en question héberge déjà un service public fédéral.

Het behoort toe aan het Fonds voor Beroepsziekten, die tevens instaat voor het beheer van betreffend gebouw. b) tot d) Niet van toepassing. e) De huidige bezetters zijn de eigenaar, te weten het Fonds voor Beroepsziekten, alsook het Asbestfonds waarvan de werking wordt verzekerd door het Fonds voor Beroepsziekten. f) Het betreffende gebouw huisvest reeds een federale overheidsdienst.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

maladie professionnelle du poumon

Date index:2021-12-31 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)