Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cantonnement
Droit de pêche
Interdiction de pêche
Interdiction provisoire de la pêche
Limitation de pêche
Période d'interdiction de pêche
Période de fermeture
Période de fermeture de la pêche
Repos biologique
Zone d'interdiction
Zone où la pêche est interdite

Translation of "interdiction provisoire de la pêche " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
interdiction provisoire de la pêche

voorlopig vangstverbod
IATE - Fisheries
IATE - Fisheries


cantonnement | zone d'interdiction | zone où la pêche est interdite

box | gesloten gebied | verboden gebied
IATE - Fisheries
IATE - Fisheries


droit de pêche [ interdiction de pêche | limitation de pêche ]

visrecht [ beperking van de visserij | visverbod ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5641 pêche | BT1 réglementation de la pêche | BT2 politique de la pêche | RT droit de la mer [1231]
56 LANDBOUW, BOSBOUW, EN VISSERIJ | MT 5641 visserij | BT1 regeling van de visserij | BT2 visserijbeleid | RT zeerecht [1231]


période de fermeture | période de fermeture de la pêche | période d'interdiction de pêche | repos biologique

gesloten seizoen | gesloten visseizoen
IATE - EUROPEAN UNION | Fisheries
IATE - EUROPEAN UNION | Fisheries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant l'avis favorable du 4 août 2015 de la Direction des Voies hydrauliques de Liège du Département des Voies hydrauliques de Liège de la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques, en réponse à la demande de la SA Prayon de clôturer le chemin de halage, sous réserve d'obtenir l'interdiction de pratiquer la pêche le long du site de la SA Prayon;

Gelet op het ongustig advies van 4 augustus 2015 van de Directie Waterwegen Luik van het Departement Waterwegen Luik van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen, als antwoord op de aanvraag van « SA Prayon » om de trekweg te omheinen, op voorwaarde dat « SA Prayon » het verbod op visvangst langs haar site zou verkrijgen;


Le problème des excédents de la production vinicole a été aggravé par les violations de l'interdiction provisoire des nouvelles plantations.

In de Gemeenschap wordt steeds meer overtollige wijn geproduceerd als gevolg van inbreuken op het voorlopige verbod op nieuwe aanplant.


L'interdiction provisoire des nouvelles plantations a eu un certain effet sur l'équilibre entre l'offre et la demande sur le marché vitivinicole, mais elle a aussi constitué un obstacle pour les producteurs compétitifs désireux de répondre avec souplesse à l'accroissement de la demande.

Het voorlopige verbod op nieuwe aanplant heeft weliswaar enig effect gesorteerd op het evenwicht tussen vraag en aanbod op de wijnmarkt, maar tegelijk vormt het een obstakel voor competitieve producenten die flexibel willen inspelen op de toegenomen vraag.


Il convient que les États membres où le régime des droits de plantation ne s'appliquait pas au 31 décembre 2007 soient exemptés de l'interdiction provisoire des nouvelles plantations.

Lidstaten waar de aanplantrechtenregeling voor 31 december 2007 niet van toepassing was, dienen te worden vrijgesteld van het voorlopige verbod op nieuwe aanplant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins de s'acquitter de ces missions, la FSMA peut : 1° exercer les pouvoirs visés aux articles 34 et 35; 2° prendre les mesures et sanctions visées aux articles 36 et 36bis; 3° exercer les pouvoirs visés aux articles 79 à 85 selon les modalités prévues par ces articles; 4° imposer à toute personne physique dont la responsabilité est engagée dans une infraction commise aux articles 14 à 20 du règlement 596/2014, l'interdiction provisoire de négocier pour compte propre".

Voor de uitoefening van deze opdracht kan de FSMA : 1° de bevoegdheden bedoeld in de artikelen 34 en 35 uitoefenen; 2° de maatregelen en sancties bedoeld in de artikelen 36 en 36bis opleggen; 3° de bevoegdheden bedoeld in de artikelen 79 tot 85 uitoefenen overeenkomstig de in die artikelen voorziene modaliteiten; 4° aan iedere natuurlijke persoon die verantwoordelijk wordt gehouden voor een inbreuk op de artikelen 14 tot 20 van Verordening 596/2014, een tijdelijk verbod opleggen om te handelen voor eigen rekening".


d)l’interdiction provisoire ou, en cas de violations graves répétées, permanente, pour un ou plusieurs membres de l’organe de direction de l’entreprise d’investissement ou toute autre personne physique dont la responsabilité est engagée, d’exercer des fonctions de gestion dans des entreprises d’investissement.

d)een tijdelijk of, bij herhaalde ernstige inbreuken, permanent verbod voor een lid van het leidinggevend orgaan van de beleggingsonderneming of enigerlei andere natuurlijke persoon die voor de inbreuk verantwoordelijk wordt gehouden, om leidinggevende functies in beleggingsondernemingen te bekleden.


Tant que le quota d'une certaine espèce de poissons dans la zone c.i.e.m. IV (Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut) n'est pas épuisé, les interdictions prévues par le premier alinéa ne s'appliquent pas aux voyages en mer des bateaux sans licence de pêche pendant lesquels la pêche à la ligne en mer est exercée exclusivement et s'il ne se trouve pas d'engins de pêche destinés à la pêche à la ligne non automatisée à bord de ces bateaux.

Zolang het quotum voor een bepaalde vissoort in het ICES-gebied IV (Noordzee en Schelde-estuarium) niet is uitgeput, gelden de verboden, vermeld in het eerste lid, niet voor de zeereizen van vaartuigen zonder visvergunning als tijdens die zeereizen uitsluitend het zeehengelen wordt beoefend en als die vaartuigen geen ander vistuig aan boord hebben dan dat, bestemd voor het niet-geautomatiseerde zeehengelen.


Ensuite la Directive prévoit des mesures provisoires et conservatoires spécifiques (article 10), telles que la cessation et l'interdiction de l'utilisation d'un secret d'affaires et/ou de la production de marchandises contrefaisantes et la saisie de marchandises soupçonnées d'être contrefaisantes.

Daarnaast voorziet de richtlijn specifieke voorlopige en conservatoire maatregelen (artikel 10), zoals het beëindigen en verbieden van het gebruik van een bedrijfsgeheim en/of de productie van inbreukmakende goederen en beslaglegging op verdachte inbreukmakende goederen.


- Un administrateur provisoire peut, s'il l'estime nécessaire, introduire par simple lettre une demande auprès de la commission des jeux de hasard en vue du maintien d'une interdiction préventive de jeux pour une personne à protéger.

- Een voorlopig bewindvoerder kan bij gewone brief een aanvraag indienen bij de KSC om een preventief kansspelverbod te behouden voor een te beschermen persoon, als hij dat nodig vindt.


Contrairement à la déclaration d'interdiction judiciaire et à l'assistance d'un conseil judiciaire, la liste des administrations provisoires ne paraît pas au Moniteur belge du premier mois de chaque année (article 1253, quatrième alinéa, du Code judiciaire).

In tegenstelling tot de onbekwaamverklaring en de toevoeging van een gerechtelijk raadsman, worden er in Belgisch Staatsblad van de eerste maand van elk jaar geen overzichten gepubliceerd van het aantal voorlopige bewindvoeringen (artikel 1253, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

interdiction provisoire de la pêche

Date index:2022-07-18 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)