Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition au virus Zika
Exposition au virus des oreillons
Virus des oreillons
Virus des oreillons de génotype non classifié

Translation of "exposition au virus des oreillons " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
exposition au virus des oreillons

blootstelling aan bofvirus
SNOMEDCT-BE (event) / 418741007
SNOMEDCT-BE (event) / 418741007




virus des oreillons de génotype non classifié

bofvirus genotype niet-geclassificeerd
SNOMEDCT-BE (organism) / 725593004
SNOMEDCT-BE (organism) / 725593004


exposition au virus Zika

blootstelling aan zikavirus
SNOMEDCT-BE (event) / 16468541000119105
SNOMEDCT-BE (event) / 16468541000119105
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dispositions de l'alinéa 1 s'appliquent également dans les entreprises où les résultats de l'analyse des risques révèlent une possibilité d'exposition au virus de l'hépatite B.

De bepalingen van het eerste lid zijn ook van toepassing in de ondernemingen waar de resultaten van de risicoanalyse wijzen op een kans op blootstelling aan het hepatitis B-virus.


La possibilité d'exposition au virus de l'hépatite A et B ne peut être négligée dans l'évaluation des risques pour la santé des pompiers et ambulanciers.

De mogelijke blootstelling aan het hepatitis A en B-virus is een niet te verwaarlozen factor bij de evaluatie van de gezondheidsrisico's voor brandweerlieden en ambulanciers.


Parmi les différents risques professionnels auxquels sont exposés les pompiers et ambulanciers, on trouve notamment les risques biologiques et en particulier l'exposition aux virus de l'hépatite A et B. L'hépatite B se transmet par contact avec du sang et peut donc contaminer le pompier ou l'ambulancier en passant la barrière de la peau, soit par piqûre, coupure ou éraflure ou encore par contact avec une peau blessée.

Brandweerlieden en ambulanciers worden blootgesteld aan een aantal beroepsrisico's, waaronder ook biologische risico's, meer bepaald het hepatitis A en B-virus. Hepatitis B kan overgedragen worden via bloedcontact. Een brandweerman of ambulancier kan dus besmet raken wanneer de huidbarrière wordt doorbroken: door een inspuiting, een snij- of schaafwond, of contact met een huidwond.


CHAPITRE III. - Conditions à remplir par les bénéficiaires pour pouvoir entrer en ligne de compte pour un traitement prophylactique avec médication antirétrovirale ainsi que les conditions pour le médecin responsable, y compris la documentation dans le dossier médical Art. 3. Les bénéficiaires à qui peuvent être dispensé un traitement prophylactique, le médecin responsable prescripteur et le dossier médical doivent répondre aux conditions suivantes : - Premièrement, il y a lieu de documenter que le bénéficiaire, a eu, d'une façon ou d'une a ...[+++]

HOOFDSTUK III. - Voorwaarden waaraan de rechthebbenden moeten voldoen om in aanmerking te komen voor een profylactische behandeling met antiretrovirale medicatie evenals de voorwaarden geldend voor de verantwoordelijke arts, met inbegrip van de documentatie in het medisch dossier Art. 3. De rechthebbenden aan wie een profylactische behandeling kan toegediend worden, de verantwoordelijke voorschrijvende arts en het medisch dossier moeten aan volgende voorwaarden voldoen : - Ten eerste, dient gedocumenteerd dat de rechthebbende op eender welke wijze, een door de wetenschap algemeen aanvaarde en accidentele, zoals bedoeld in artikel 1 van dit besluit, risicovolle blootstelling heeft gehad aan het humaan immuundeficiëntievirus (HIV) met een r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le point VII. 7.13 est inséré, rédigé comme suit : « Prophylaxie pré-exposition d'une infection par le virus HIV: B-345 ».

het punt VII. 7.13 wordt toegevoegd, luidende: « Prophylaxe vóór blootstelling aan een infectie met het HIV-virus: B-345 ».


Concernant les dispositifs: - les laboratoires de référence VIH/SIDA ne sont pas remis en question: le comité d'accompagnement s'est réuni fin 2015; une nouvelle concertation au sujet de la consolidation est prévue en mars 2016 (action 57); - le contrôle de la qualité des laboratoires de référence se fait par l'Institut Scientifique de la Santé publique (ISP) (action 57); - le nombre de centres de référence VIH/SIDA a été étendu en 2014 avec le site de Bruges et de Mont-Godinne (action 46); - l'arrêté royal fixant les conditions selon lesquelles une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités peut être octroy ...[+++]

Met betrekking tot de voorzieningen: - de referentielaboratoria HIV/aids staan niet in vraag; het begeleidingscomité vergaderde in het najaar van 2015; een nieuw overleg met betrekking tot de consolidatie is voorzien in maart 2016 (actie 57); - de kwaliteitscontrole gebeurt door het Wetenschappelijk Instituut voor de Volksgezondheid (WIV) op de referentielaboratoria (actie 57); - in 2014 was er een uitbreiding van het aantal expertisecentra HIV/aids met de site in Brugge en Mont-Godinne (actie 46); - het koninklijk besluit van 26 december 2015 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder aan de hiv/aids-referentiecentra een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen kan worden toegekend v ...[+++]


Il s'agit d'un traitement prophylactique avant exposition (PrEP), dans le cadre duquel des personnes séronégatives prennent des médicaments antirétroviraux pour limiter les risques de contracter le virus.

Het gaat om pre-exposure profylaxe (PrEP), waarbij seronegatieve personen antiretrovirale middelen nemen om het risico op het virus te beperken.


2. Quelles mesures de protection ont été définies pour les cas où des militaires seraient exposés au virus Ebola ou risqueraient cette exposition?

2. Welke beschermingsmaatregelen worden genomen indien militairen in aanraking met het ebola-virus zouden komen of zouden kunnen komen?


1.2. Cet examen porte en particulier sur les animaux chez lesquels il existe une forte probabilité d'exposition au virus de la fièvre aphteuse, notamment lors de leur transport hors des exploitations à risque ou d'un contact étroit avec des personnes ou équipements qui ont été en contact étroit avec des exploitations à risque.

1.2. Bij dit onderzoek moet er bijzondere aandacht worden besteed aan dieren die met grote waarschijnlijkheid aan het mond- en klauwzeervirus zijn blootgesteld, met name omdat zij uit een risicobedrijf afkomstig zijn of contact hadden met personen of voorzieningen die in contact waren met risicobedrijven.


Les dispositions de l'alinéa 1 s'appliquent également dans les entreprises où les résultats de l'évaluation révèlent une possibilité d'exposition au virus de l'hépatite B.

De bepalingen van het eerste lid zijn ook van toepassing in de ondernemingen waar de resultaten van de beoordeling wijzen op een kans op blootstelling aan het hepatitis B-virus.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

exposition au virus des oreillons

Date index:2023-10-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)