Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditionner des témoins
Entendre
Entendre
Entendre contradictoirement
Entendre des arguments juridiques
Entendre des témoignages
Entendre les témoins
Entendre une cause à huis clos
Ouïr les témoins
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés
Témoignage
Témoin

Translation of "entendre des témoignages " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
auditionner des témoins | entendre des témoignages

getuigenverklaringen aanhoren | getuigenverslagen aanhoren | ooggetuigenverslagen aanhoren
Aptitude
Vaardigheid


entendre les témoins | ouïr les témoins

de getuigen verhoren | getuigen horen
IATE - LAW
IATE - LAW


entendre une cause à huis clos

een zaak met gesloten deuren behandelen
IATE - LAW
IATE - LAW


la Section se propose de vous entendre au sujet de cette objection

de afdeling zal U over dit bezwaar horen
IATE - Research and intellectual property
IATE - Research and intellectual property


entendre des arguments juridiques

juridische argumenten aanhoren | juridische betogen aanhoren
Aptitude
Vaardigheid


récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]
12 DROIT | MT 1221 justice | BT1 procédure judiciaire | RT erreur judiciaire [1221] | juge [1226] | magistrat non professionnel [1226]
12 RECHT | MT 1221 rechtspraak | BT1 rechtsvordering | RT gerechtelijke dwaling [1221] | niet-beroepsmagistraat [1226] | rechter [1226]


témoignage [ témoin ]

getuigenverklaring [ getuige | getuigenis ]
12 DROIT | MT 1221 justice | BT1 audience judiciaire | BT2 procédure judiciaire
12 RECHT | MT 1221 rechtspraak | BT1 gerechtszitting | BT2 rechtsvordering


entendre (s')

verstaan (zich met elkaar)
adm/droit/économie organisation étatique art. 162
adm/droit/économie organisation étatique art. 162


adm/droit/économie organisation judiciaire art. 237/art. 1454/art. 488bis-b
adm/droit/économie organisation judiciaire art. 237/art. 1454/art. 488bis-b


entendre contradictoirement

op tegenspraak horen
adm/droit/économie organisation judiciaire art. 18
adm/droit/économie organisation judiciaire art. 18
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cette fin, l'administration de l'Union devrait être habilitée à entendre le témoignage des parties, des témoins et des experts, demander des documents et des enregistrements et procéder à des visites ou inspections.

Daartoe dient het ambtenarenapparaat van de Unie de bevoegdheid te hebben partijen, getuigen en deskundigen te horen, documenten en dossiers op te vragen, bezoeken af te leggen en inspecties uit te voeren.


entendre le témoignage des parties, des témoins et d'experts.

partijen, getuigen en deskundigen horen,


Entendre les témoignages de personnes qui étaient sur place lors des faits, les déclarations des experts, les communications des parties concernées, comme les parents et les puéricultrices, peut être très confrontant et soulever une lourde charge émotionnelle pour toutes les personnes présentes.

Het horen van getuigenissen van personen die op de plaats van het gebeuren waren, de verklaringen van de deskundigen, de mededelingen van de betrokken partijen, zoals de ouders en de kinderverzorgsters, kunnen mogelijks zeer confronterend zijn en wellicht een emotionele zware belasting te weeg brengen bij alle aanwezigen.


elle permet une plus grande souplesse pour les juridictions et les parquets afin de recueillir les témoignages des victimes et des témoins, d’entendre l’avis d’experts et de recueillir les dépositions des suspects et des parties défenderesses.

meer flexibiliteit voor rechtbanken en parketten om getuigenissen van slachtoffers en getuigen af te nemen, om deskundigen te horen en om verklaringen van verdachten en verweerders af te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l'article 93, § 7, du Statut, toute personne qui est détenue en Belgique peut être, à la demande de la Cour, transférée temporairement à celle-ci afin qu'elle puisse l'identifier, entendre son témoignage ou obtenir d'elle un quelque autre concours d'assistance.

Overeenkomstig artikel 93, § 7, van het Statuut kan elke in België gedetineerde persoon op verzoek van het Hof tijdelijk naar het Hof worden overgebracht om hem te kunnen identificeren, zijn getuigenis te horen of van hem enige andere vorm van bijstand te verkrijgen.


Lorsque la cause est instruite en audience publique, le tribunal peut décider, par décision motivée, d'entendre le témoignage en chambre du conseil par souci de protection de la vie privée et familiale des intéressés.

Er kan, in het geval van de behandeling van de zaak in openbare terechtzitting, bij gemotiveerde beslissing besloten worden tot het horen van het getuigenis in raadkamer vanuit de zorg voor het privé- en gezinsleven van de betrokkenen.


Lorsque la cause est instruite en audience publique, le tribunal peut décider, par décision motivée, d'entendre le témoignage en chambre du conseil par souci de protection de la vie privée et familiale des intéressés.

Er kan, in het geval van de behandeling van de zaak in openbare terechtzitting, bij gemotiveerde beslissing besloten worden tot het horen van het getuigenis in raadkamer vanuit de zorg voor het privé- en gezinsleven van de betrokkenen.


Il est possible de recourir à la technologie de la visioconférence dans tous les types de procédures judiciaires (en matière pénale et en matière civile/commerciale); elle offre aux juridictions et aux parquets une plus grande souplesse pour recueillir les témoignages des victimes et des témoins, pour entendre l’avis d’experts et pour recueillir les dépositions des suspects et des parties défenderesses.

Videoconferenties kunnen gebruikt worden bij alle soorten gerechtelijke procedures (zowel bij straf- als civiele en handelszaken). Deze technologie biedt rechtbanken en parketten meer flexibiliteit om getuigenissen van slachtoffers en getuigen af te nemen, om deskundigen te horen en om verklaringen van verdachten en verweerders af te nemen.


- À entendre les témoignages de MM. Moureaux et De Decker, il est clair qu'aucune fusion volontaire n'est en vue à Bruxelles.

- Aan de getuigenissen van de heer Moureaux en de heer De Decker te horen is het duidelijk dat er in Brussel helemaal geen vrijwillige fusie op komst is.


- Il est important que les parlementaires de la commission de la Justice aient pu entendre les témoignages des premiers présidents et des procureurs généraux des différentes cours d'appel.

- Het is belangrijk dat de parlementsleden van de commissie voor de Justitie de getuigenissen hebben kunnen horen van de eerste voorzitters en de procureurs-generaal van de verschillende hoven van beroep.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

entendre des témoignages

Date index:2021-04-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)