Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme
Arme de destruction massive
Armement
Destruction
Destruction d'armes
Destruction des armes
Marchand d'armes
Marchande d'armes
Matériel de guerre
Matériel militaire
Usine de destruction
Vendeur armurier
équipement militaire

Translation of "destruction des armes " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
destruction des armes

vernietiging van wapens
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0816 sécurité internationale | BT1 désarmement | BT2 sécurité internationale
08 INTERNATIONALE BETREKKINGEN | MT 0816 internationale veiligheid | BT1 ontwapening | BT2 internationale veiligheid


destruction d'armes

wapenvernietiging
IATE - 0431, 0821
IATE - 0431, 0821


arme de destruction massive

massalevernietigingswapen [ massaal vernietigingswapen ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0821 défense | BT1 armement | NT1 arme biologique | NT1 arme chimique | NT1 arme nucléaire | NT2 arme nucléaire stratégique | NT2 arme nucléaire tactique | RT Organisation pour l'interdiction des armes chimiques [
08 INTERNATIONALE BETREKKINGEN | MT 0821 defensie | BT1 bewapening | NT1 biologisch wapen | NT1 chemisch wapen | NT1 kernwapen | NT2 strategisch kernwapen | NT2 tactisch kernwapen | RT Organisatie voor het verbod van chemische wapens [7621]


représentant de l'UE pour la non-prolifération et le désarmement | Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune - Non-prolifération des armes de destruction massive | Représentant personnel pour la non-prolifération des armes de destruction massive

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de non-proliferatie van massavernietigingswapens
IATE - Electrical and nuclear industries
IATE - Electrical and nuclear industries


Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction | Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'utilisation des armes chimiques et sur leur destruction

Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie, de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens
IATE - Chemistry
IATE - Chemistry


Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction

Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens
dénominations armes|législation art. 137
dénominations armes|législation art. 137


armement [ arme | équipement militaire | matériel de guerre | matériel militaire ]

bewapening [ militaire uitrusting | militair materieel | oorlogstuig | wapen ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0821 défense | NT1 arme à laser | NT1 arme conventionnelle | NT2 arme à feu et munitions | NT2 arme antipersonnel | NT2 arme incendiaire | NT2 véhicule de combat | NT1 arme de destruction massive | NT2 arme biolo
08 INTERNATIONALE BETREKKINGEN | MT 0821 defensie | NT1 conventioneel wapen | NT2 antipersoneel(s)mijn | NT2 brandveroorzakend wapen | NT2 gevechtsvoertuig | NT2 vuurwapen | NT1 handvuurwapens | NT1 laserwapen | NT1 massalevernietigingswapen | N


marchande d'armes | vendeur armurier | commerçant en armes et munitions/commerçante en armes et munitions | marchand d'armes

verkoopspecialist munitie | verkoopspecialist wapens
Personnel des services directs aux particuliers, commerçants et vendeurs
Dienstverlenend personeel en verkopers


destruction

vernieling
adm/droit/économie droit pénal art. 521/art. 1
adm/droit/économie droit pénal art. 521/art. 1


usine de destruction

destructiebedrijf
sciences/technique environnement|agriculture art. 42
sciences/technique environnement|agriculture art. 42
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les Parties contractantes réaffirment leur attachement au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires de 1968, aux directives définies par le groupe des fournisseurs nucléaires, à la Convention sur les armes biologiques et toxiques de 1972 et à la Convention sur l'interdiction et la destruction des armes chimiques de 1993, et prennent les mesures nécessaires pour exclure le transfert vers d'autres pays de matières, de technologies ou équipements d'armes nucléaires ou autres types d'armes de destruction massive dans ces pays.

De Verdragsluitende Partijen herbevestigen hun gehechtheid aan het Verdrag van 1968 over de non-proliferatie van kernwapens, aan de richtlijnen geformuleerd door de groep van de leveranciers van splijtstoffen, aan het Verdrag van 1972 inzake biologische en giftige wapens en aan het Verdrag van 1993 inzake het verbod op en de vernietiging van chemische wapens en treffen de nodige maatregelen om de overdracht van grondstoffen, technologieën of uitrustingen voor kernwapens of andere massavernietigingswapens naar andere landen te beletten.


Les Parties contractantes réaffirment leur attachement au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires de 1968, aux directives définies par le groupe des fournisseurs nucléaires, à la Convention sur les armes biologiques et toxiques de 1972 et à la Convention sur l'interdiction et la destruction des armes chimiques de 1993, et prennent les mesures nécessaires pour exclure le transfert vers d'autres pays de matières, de technologies ou équipements d'armes nucléaires ou autres types d'armes de destruction massive dans ces pays.

De Verdragsluitende Partijen herbevestigen hun gehechtheid aan het Verdrag van 1968 over de non-proliferatie van kernwapens, aan de richtlijnen geformuleerd door de groep van de leveranciers van splijtstoffen, aan het Verdrag van 1972 inzake biologische en giftige wapens en aan het Verdrag van 1993 inzake het verbod op en de vernietiging van chemische wapens en treffen de nodige maatregelen om de overdracht van grondstoffen, technologieën of uitrustingen voor kernwapens of andere massavernietigingswapens naar andere landen te beletten.


Lorsqu'un État partie estime que, en raison de circonstances exceptionnelles indépendantes de sa volonté, il n'est pas en mesure de respecter le calendrier de destruction des armes de la catégorie 1, la Conférence des Parties pourra accorder, moyennant certaines conditions, une prolongation du délai fixé pour l'une des phases de destruction, sans que cette prolongation n'affecte l'obligation d'achever la destruction de toutes les armes de catégorie 1 en dix ans.

Wanneer een Staat-partij meent dat hij, omwille van buitengewone omstandigheden onafhankelijk van zijn wil, niet in staat is de tijdslimieten voor de vernietiging van de wapens gedefiniëerd in Lijst 1 na te leven, kan de Conferentie van de Staten-partijen, mits bepaalde voorwaarden (met name de verificatie), beslissen de termijn voor het voltooien van de vernietiging in de mate van het strikt noodzakelijke tot een maximum van 15 jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag te verlengen.


Lorsqu'un État partie estime que, en raison de circonstances exceptionnelles indépendantes de sa volonté, il n'est pas en mesure de respecter le calendrier de destruction des armes de la catégorie 1, la Conférence des Parties pourra accorder, moyennant certaines conditions, une prolongation du délai fixé pour l'une des phases de destruction, sans que cette prolongation n'affecte l'obligation d'achever la destruction de toutes les armes de catégorie 1 en dix ans.

Wanneer een Staat-partij meent dat hij, omwille van buitengewone omstandigheden onafhankelijk van zijn wil, niet in staat is de tijdslimieten voor de vernietiging van de wapens gedefiniëerd in Lijst 1 na te leven, kan de Conferentie van de Staten-partijen, mits bepaalde voorwaarden (met name de verificatie), beslissen de termijn voor het voltooien van de vernietiging in de mate van het strikt noodzakelijke tot een maximum van 15 jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag te verlengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. Les renseignements concernant la mise en oeuvre des plans de destruction des armes chimiques, qui sont fournis au Secrétariat technique conformément au paragraphe 7, alinéa b, de l'article IV au plus tard 60 jours après la fin de chaque période de destruction annuelle, spécifient les quantités d'armes chimiques qui ont été effectivement détruites au cours de l'année écoulée dans chaque installation de destruction.

36. Informatie betreffende de uitvoering van de plannen voor de vernietiging van chemische wapens dient uiterlijk 60 dagen na het einde van elke jaarlijkse vernietigingsperiode te worden ingediend bij het Technisch Secretariaat overeenkomstig artikel IV, zevende lid, letter b. en dient de feitelijke hoeveelheden aan te geven van de chemische wapens die in het voorafgaande jaar in elke vernietigingsinrichting werden vernietigd.


7. se félicite des progrès accomplis et de la coopération internationale en ce qui concerne la destruction des armes chimiques syriennes, et demande que soit pleinement mise en œuvre la décision du conseil exécutif de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques du 27 septembre 2013; s'inquiète des rapports qui, depuis la fin du mois de janvier 2014, indiquent que seuls 5 % des stocks d'armes chimiques syriennes ont été retirés du pays en vue de leur destruction, et invite instamment les autorités syriennes à respecter le calendrier établi par la résolution 2118(2013) du Conseil de sécurité des Nations unies; demande de prête ...[+++]

7. is ingenomen met de vooruitgang en de internationale samenwerking met betrekking tot de vernietiging van de chemische wapens van Syrië, en vraagt de volledige tenuitvoerlegging van het besluit van de Uitvoerende Raad van de Organisatie voor het verbod van chemische wapens van 27 september 2013; uit zijn bezorgdheid over berichten dat eind januari 2014 slechts 5% van de Syrische chemische wapens uit het land zou zijn verwijderd om te worden vernietigd, en dringt er bij de Syrische autoriteiten op aan om zich te houden aan het tijdspad dat is vastgesteld in resolutie nr. 2118 (2013) van de VN-Veiligheidsraad; dringt erop aan dat er bi ...[+++]


6. se félicite des progrès accomplis et de la coopération internationale en ce qui concerne la destruction des armes chimiques syriennes, et demande que soit pleinement mise en œuvre la décision du conseil exécutif de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques du 27 septembre 2013; s'inquiète des rapports qui, depuis la fin du mois de janvier 2014, indiquent que seuls 5 % des stocks d'armes chimiques syriennes ont été retirés du pays en vue de leur destruction, et invite instamment les autorités syriennes à respecter le calendrier établi par la résolution 2118(2013) du Conseil de sécurité des Nations unies; demande de prête ...[+++]

6. is ingenomen met de vooruitgang en de internationale samenwerking met betrekking tot de vernietiging van de chemische wapens van Syrië, en vraagt de volledige tenuitvoerlegging van het besluit van de Uitvoerende Raad van de Organisatie voor het verbod van chemische wapens van 27 september 2013; uit zijn bezorgdheid over berichten dat eind januari 2014 slechts 5% van de Syrische chemische wapens uit het land zou zijn verwijderd om te worden vernietigd, en dringt er bij de Syrische autoriteiten op aan om zich te houden aan het tijdspad dat is vastgesteld in resolutie nr. 2118 (2013) van de VN-Veiligheidsraad; dringt erop aan dat er bi ...[+++]


4. se félicite des progrès accomplis et de la coopération internationale en ce qui concerne la destruction des armes chimiques syriennes, et demande que soit pleinement mise en œuvre la décision du conseil exécutif de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques du 27 septembre 2013; s'inquiète des rapports qui, depuis la fin du mois de janvier 2014, indiquent que seuls 5 % des stocks d'armes chimiques syriennes ont été retirés du pays en vue de leur destruction, et invite instamment les autorités syriennes à respecter le calendrier établi par la résolution 2118(2013) du Conseil de sécurité des Nations unies; rappelle, cepend ...[+++]

4. is ingenomen met de vooruitgang en de internationale samenwerking met betrekking tot de vernietiging van de chemische wapens van Syrië, en vraagt de volledige tenuitvoerlegging van het besluit van de Uitvoerende Raad van de Organisatie voor het verbod van chemische wapens van 27 september 2013; uit zijn bezorgdheid over berichten dat eind januari 2014 slechts 5% van de Syrische chemische wapens uit het land zou zijn verwijderd om te worden vernietigd, en dringt er bij de Syrische autoriteiten op aan om zich te houden aan het tijdspad dat is vastgesteld in resolutie nr. 2118 (2013) van de VN-Veiligheidsraad; herinnert er echter aan d ...[+++]


84. rappelle le rôle de codécision que le Parlement joue sur le plan législatif ainsi que sa qualité d'autorité budgétaire dans des questions telles que l'instrument de stabilité proposé, qui devrait couvrir les contrôles des exportations et la sécurité aux frontières, l'aide à la destruction des armes chimiques et à l'élimination des matières fissiles d'origine militaire, la gestion et le contrôle du matériel radioactif et nucléaire, la biosécurité, la reconversion d'anciens spécialistes de l'armement, etc., en coordination avec un instrument de sécurité nucléaire, les contrôles des exportations, etc.;

84. herinnert aan de rol die het Parlement in zijn wetgevende functie in het kader van de medebeslissing en in zijn hoedanigheid van begrotingsautoriteit speelt in kwesties als het voorgestelde stabiliteitsinstrument, dat moet voorzien in exportcontrole en beveiliging van de grenzen, steun voor de vernietiging van chemische wapens en de verwijdering van splijtstoffen uit wapens, het beheer van en de controle op radioactief en nucleair materiaal, bioveiligheid, alternatieve inzet van voormalige wapenexperts enz., in combinatie met een instrument voor nucleaire veiligheid;


69. encourage la poursuite de l'engagement financier dans le cadre des perspectives financières 2007-2013 en faveur du partenariat mondial du G8 contre la prolifération des ADM et des matériels connexes; cela devrait encourager, notamment, d'autres mesures efficaces et définitives de désarmement en contribuant à la destruction des armes chimiques et aux efforts russes d'élimination multilatérale du plutonium; invite la Russie à accroître sa contribution financière aux deux programmes;

69. spreekt zich uit voor een groter budget in het kader van de financiële vooruitzichten 2007-2013 voor het door de G8 gelanceerde wereldwijd partnerschap tegen de verspreiding van MVW, dat onder andere verdere doeltreffende en definitieve ontwapeningsmaatregelen dient te ondersteunen door bij te dragen aan het fonds voor de vernietiging van chemische wapens en het multilaterale fonds voor de opslag van plutonium in Rusland; roept Rusland op een grotere financiële bijdrage te leveren aan beide programma's;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

destruction des armes

Date index:2024-03-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)