Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention de premier emploi
Convention de premier emploi en alternance
Convention de premier emploi jeunes

Translation of "convention de premier emploi jeunes " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
convention de premier emploi jeunes

startbaanovereenkomst
IATE - Social affairs
IATE - Social affairs


convention de premier emploi en alternance

overeenkomst van een alternerende startbaan
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | EDUCATION AND COMMUNICATIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | EDUCATION AND COMMUNICATIONS


convention de premier emploi

startbaanovereenkomst
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


convention de premier emploi

startbaanovereenkomst
adm/droit/économie travail art. 1/titre
adm/droit/économie travail art. 1/titre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 9. En exécution de l'article 3, § 1, 2° de l'arrêté royal du 30 mars 2000 d'exécution des articles 26, 27, alinéa 1, 2°, 30, 39, § 1 et § 4, alinéa 2, 40, alinéa 2, 40bis, alinéa 2, 41, 43, alinéa 2 et 47, § 1, alinéa 5 de la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, le calcul exact de l'obligation réelle de conventions de premier emploi à respecter par les employeurs membres de la sous-commission paritaire est le suivant :

Art. 9. Op grond van artikel 3, § 1, 2° van het koninklijk besluit van 30 maart 2000 tot uitvoering van de artikelen 26, 27, 1ste lid, 2°, 30, 39, § 1 en § 4, 2de lid, 40, 2de lid, 40bis, 2de lid, 41, 43, 2de lid en 47, § 1, 5de lid van de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de werkgelegenheid, moeten de werkgevers die lid zijn van het paritair subcomité de volgende exacte berekeningen toepassen voor de reële verplichting inzake startbaanovereenkomsten :


Art. 2. § 1. Ces subventions sont octroyées aux fins de couvrir du 1 septembre 2017 au 31 août 2018 les frais relatifs à l'engagement par les communes des jeunes issus des CEFA, des CDO, des SFPME et des Syntra sous Conventions de premier emploi de type 2 de niveau E ou D, à durée indéterminée ou déterminée de minimum 6 mois, à concurrence :

Art. 2. § 1. Deze subsidies zijn bestemd om van 1 september 2017 tot 31 augustus 2018 de kosten te dekken die voor de gemeenten zijn verbonden aan het ten laste nemen van de kosten van jongeren uit de CEFA, de CDO, de SFPME en de Syntra die in dienst zijn genomen met een Startbaanovereenkomst van type 2 van niveau E of D, voor onbepaalde tijd of voor een bepaalde tijd van minstens 6 maanden ten belope van maximaal:


Art. 5. a) Les efforts pour l'emploi seront réalisés notamment par la mise en oeuvre des dispositions relatives à la convention de premier emploi, par l'embauche de travailleurs en remplacement d'ouvriers prépensionnés temps plein ou mi-temps, en affectant 0,10 p.c. de la masse salariale à la formation et/ou à l'insertion professionnelle des groupes à risque, et par la formation de jeunes dans le cadre de l'apprentissage industrie ...[+++]

Art. 5. a) De inspanningen voor tewerkstelling zullen onder meer geleverd worden door de uitvoering van de bepalingen betreffende de startbaanovereenkomst, via de aanwerving van werknemers ter vervanging van voltijdse of halftijdse bruggepensioneerde arbeiders, door 0,10 pct. van de loonmassa te wijden aan vorming en/of beroepsinschakeling van risicogroepen en door de vorming van jongeren in het raam van het industrieel leerlingwezen en het alternerend leren en werken.


- le maintien en service de travailleurs de moins de 30 ans à l'expiration d'une convention de premier emploi d'au moins 12 mois ou à l'expiration de conventions de premier emploi successives d'une durée totale d'au moins 12 mois;

- in dienst houden van werknemers van minder dan 30 jaar na het verstrijken van de startbaanovereenkomst van minstens 12 maanden of na het verstrijken van opeenvolgende startbaanovereenkomsten die een totale duurtijd hebben van minstens 12 maanden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- à maintenir le quota du personnel engagé dans le cadre de la convention premier emploi (plan Rosetta); les stagiaires engagés à l'issue de la formation font partie intégrante du quota "convention de premier emploi";

- het quotum te behouden van het personeel dat in dienst genomen is in het kader van de startbaanovereenkomst (Rosettaplan); de stagiairs aangeworven op het einde van de vorming maken integraal deel uit van het quotum"startbaanovereenkomst";


Si le jeune conclut une nouvelle convention de premier emploi auprès d’un autre employeur, le jeune ou cet employeur doit se présenter dans les soixante jours au bureau de chômage compétent, muni de la carte de premier emploi du jeune et d’une copie de l’ancienne et de la nouvelle convention de premier emploi.

Indien de jongere een nieuwe startbaanovereenkomst sluit bij een andere werkgever, dient de jongere of deze werkgever zich binnen de zestig dagen aan te dienen bij het bevoegde werkloosheidsbureau met de startbaankaart van de jongere en een kopie van de vorige en de nieuwe startbaanovereenkomst.


Par dérogation à l’article 32, § 1 , alinéa 1 , de la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l’emploi, l’employeur peut, entre le 1 octobre 2003 et le 31 décembre 2003, conclure par écrit une convention de premier emploi avec le jeune avec qui il est lié par une convention emploi-formation lui donnant droit à une réduction de cotisations patronales sur la base de l’article 2 de l’arrêté royal n· 495 du 31 décembre 1986 instaurant un système associant le travail et la formation pour les ...[+++]

In afwijking van artikel 32, § 1, eerste lid, van de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de werkgelegenheid, kan de werkgever tussen 1 oktober 2003 en 31 december 2003 schriftelijk een startbaanovereenkomst afsluiten met de jongere met wie hij een overeenkomst werk-opleiding heeft die aanleiding geeft tot de vrijstelling van werkgeversbijdragen op basis van artikel 2 van het koninklijk besluit n 495 van 31 december 1986 tot invoering van een stelsel van alternerende tewerkstelling en opleiding voor de jongeren tussen 18 en 25 jaar en tot tijdelijke vermindering van de sociale zekerheidsbijdragen van de werkgever verschuldigd in ...[+++]


Par dérogation à l’alinéa précédent, 1·, l’occupation du jeune dans le cadre d’une convention de premier emploi visée à l’article 27, alinéa 1 , 1·, par le même employeur continue à être considérée comme une occupation dans le cadre d’une convention de premier emploi jusqu’au dernier jour du trimestre au cours duquel le jeune atteint l’âge de ving-six ans, si, avant la fin de la convention visée à l’alinéa précédent celui-ci n’a pa ...[+++]

In afwijking van het vorig lid, 1°, blijft de tewerkstelling van de jongere in het kader van een startbaanovereenkomst bedoeld in artikel 27, eerste lid, 1°, bij dezelfde werkgever beschouwd als een tewerkstelling in het kader van een startbaanovereenkomst tot de laatste dag van het kwartaal waarin de jongere de leeftijd van zesentwintig jaar bereikt, indien hij vóór het einde van de overeenkomst, bedoeld in het vorig lid, de leeftijd van zesentwintig jaar nog niet heeft bereikt».


Par dérogation à l’alinéa précédent, 1·, l’occupation du jeune dans le cadre d’une convention de premier emploi visée à l’article 27, alinéa 1 , 1·, par le même employeur continue à être considérée comme une occupation dans le cadre d’une convention de premier emploi jusqu’au dernier jour du trimestre au cours duquel le jeune atteint l’âge de ving-six ans, si, avant la fin de la convention visée à l’alinéa précédent celui-ci n’a pa ...[+++]

In afwijking van het vorig lid, 1°, blijft de tewerkstelling van de jongere in het kader van een startbaanovereenkomst bedoeld in artikel 27, eerste lid, 1°, bij dezelfde werkgever beschouwd als een tewerkstelling in het kader van een startbaanovereenkomst tot de laatste dag van het kwartaal waarin de jongere de leeftijd van zesentwintig jaar bereikt, indien hij vóór het einde van de overeenkomst, bedoeld in het vorig lid, de leeftijd van zesentwintig jaar nog niet heeft bereikt».


« Pour chaque occupation dans le cadre d’une convention de premier emploi qui se situe dans la période à partir du 1 janvier de l’année au cours de laquelle le jeune atteint l’âge de dix-neuf ans, le bureau de chômage de l’Office national de l’Emploi, compétent pour le domicile du jeune, atteste au moyen d’une carte premier emploi, que le jeune répond aux conditions ou critères prévus aux a ...[+++]

« Voor elke tewerkstelling in het kader van een startbaanovereenkomst in de periode die aanvangt op 1 januari van het jaar waarin de jongere negentien jaar wordt, attesteert het werkloosheidsbureau van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening dat bevoegd is voor de hoofdverblijfplaats van de betrokken jongere, door middel van een startbaankaart, dat de jongere beantwoordt aan de voorwaarden of criteria bedoeld in de artikelen 23 en 24, onverminderd artikel 23, tweede lid».




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

convention de premier emploi jeunes

Date index:2021-02-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)