Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPATLD
Convention ACP-CE
Convention ACP-UE
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés
Convention de Genève
Convention de Genève relative au statut des réfugiés
Convention de Schengen
Convention internationale
Convention multilatérale
Convention relative au statut des réfugiés
Conventions internationales de Genève
Droit humanitaire international
Réfugié au sens de la convention
Réfugié au titre de la convention de Genève

Translation of "convention de genève " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Convention de Genève | Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance | CPATLD [Abbr.]

LRTAP-Verdrag | Verdrag betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand | CLRTAP [Abbr.]
IATE - Deterioration of the environment | United Nations
IATE - Deterioration of the environment | United Nations


Convention de Genève relative au traitement des prisonniers de guerre

Verdrag van Genève betreffende de behandeling van krijgsgevangenen
dénominations législation|personnes|milice art. 9
dénominations législation|personnes|milice art. 9


Convention de Genève pour la répression du faux monnayage

Verdrag van Genève ter bestrijding van de valsemunterij
dénominations finances|législation art. 4
dénominations finances|législation art. 4


Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés

Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag
IATE - International law
IATE - International law


réfugié au sens de la convention | réfugié au titre de la convention de Genève

verdragsvluchteling | vluchteling in de zin van het Verdrag van Genève
IATE - International law | Migration
IATE - International law | Migration


droit humanitaire international [ Convention de Genève ]

internationaal humanitair recht [ Conventie van Genève ]
12 DROIT | MT 1236 droits et libertés | BT1 droits de l'homme | NT1 crime contre l'humanité | NT1 crime de guerre | RT victime de guerre [0816]
12 RECHT | MT 1236 rechten en vrijheden | BT1 rechten van de mens | NT1 misdaad tegen de menselijkheid | NT1 oorlogsmisdaad | RT oorlogsslachtoffer [0816]


Conventions internationales de Genève

Internationale Verdragen van Genève
dénominations législation art. 1/-
dénominations législation art. 1/-


convention internationale [ convention multilatérale ]

internationale conventie [ multilaterale conventie ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0806 politique internationale | BT1 instrument international | NT1 convention européenne | NT2 convention européenne des droits de l’homme | NT1 convention ONU | NT2 Convention-cadre des Nations unies sur les change
08 INTERNATIONALE BETREKKINGEN | MT 0806 internationale politiek | BT1 internationaal instrument | NT1 Europese Conventie | NT2 Europees Verdrag voor de rechten van de mens | NT1 VN-conventie | NT2 Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatv


convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]

ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1016 construction européenne | BT1 accord d'association (UE) | BT2 accord (UE) | BT3 relation de l'Union européenne | NT1 accord de Cotonou | NT1 convention d'Arusha | NT1 convention de Lomé | NT2 convention de Lomé I | N
10 EUROPESE UNIE | MT 1016 Opbouw van Europa | BT1 associatieovereenkomst (EU) | BT2 overeenkomst (EU) | BT3 betrekking van de Europese Unie | NT1 Conventie van Arusha | NT1 Conventie van Lomé | NT2 Conventie van Lomé I | NT2 Conventie van Lomé II


Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]
Communautés européennes | Douanes (Finances, impôts et douanes) | Droit international - droit des gens (Droit)
Communautés européennes | Douanes (Finances, impôts et douanes) | Droit international - droit des gens (Droit)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Convention de Genève/ statut de réfugié: personnes qui ont quitté leur pays d'origine parce qu'elles y étaient persécutées en raison de leur nationalité, de leur race, de leurs convictions politiques ou religieuses ou de leur appartenance à un certain groupe social (Convention de Genève).

- Conventie van Genève/ vluchtelingenstatus: personen die hun land van herkomst hebben verlaten omdat ze er vervolgd werden omwille van hun nationaliteit, ras, politieke of religieuze overtuiging of het behoren tot een bepaalde sociale groep (Vluchtelingenconventie van Genève).


Pour ce qui concerne les décisions d'exclusion du statut de réfugié ou du statut de protection subsidiaire prises par le CGRA, il convient d'opérer la distinction entre les décisions d'exclusion prises sur base de l'article 1 D de la Convention de Genève (réfugiés UNRWA) et celles prises sur base de l'article 1 F de cette même Convention.

In verband met de beslissingen tot uitsluiting van de vluchtelingenstatus of van de subsidiaire beschermingsstatus die door het CGVS genomen worden moet er een onderscheid worden gemaakt tussen de beslissingen tot uitsluiting die op grond van artikel 1 D van de Conventie van Genève (UNRWA-vluchtelingen) genomen worden en de beslissingen die op grond van artikel 1 F van dezelfde Conventie genomen worden.


(3) Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés et des malades dans les forces armées en campagne du 12 août 1949, Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer du 12 août 1949, Convention de Genève relative au traitement des prisonniers de guerre, Convention de Genève relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre du 12 août 1949.

(3) Conventie van Genève voor de verbetering van het lot der gewonden en zieken die zich bevinden bij de strijdkrachten te velde van 12 augustus 1949, Conventie van Genève voor de verbetering van het lot der gewonden, zieken en schipbreukelingen van de strijdkrachten ter zee van 12 augustus 1949, Conventie van Genève betreffende de behandeling van krijgsgevangenen, Conventie van Genève betreffende de bescherming van de burgers in oorlogstijd van 12 augustus 1949.


(3) Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés et des malades dans les forces armées en campagne du 12 août 1949, Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer du 12 août 1949, Convention de Genève relative au traitement des prisonniers de guerre, Convention de Genève relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre du 12 août 1949.

(3) Conventie van Genève voor de verbetering van het lot der gewonden en zieken die zich bevinden bij de strijdkrachten te velde van 12 augustus 1949, Conventie van Genève voor de verbetering van het lot der gewonden, zieken en schipbreukelingen van de strijdkrachten ter zee van 12 augustus 1949, Conventie van Genève betreffende de behandeling van krijgsgevangenen, Conventie van Genève betreffende de bescherming van de burgers in oorlogstijd van 12 augustus 1949.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. L'obligation pour le ressortissant étranger qui a été reconnu en qualité de réfugié de s'acquitter d'un montant de 150 euros lorsqu'il souhaite obtenir la nationalité belge ne contrevient-elle pas à l'article 34 de la Convention de Genève selon lequel les États parties à la Convention doivent s'efforcer dans toute la mesure du possible de réduire les taxes et frais de cette procédure?

2. Is de verplichting voor een buitenlandse ingezetene die als vluchteling werd erkend, om een bedrag van 150 euro te betalen wanneer hij de Belgische nationaliteit wenst te verkrijgen, niet strijdig met artikel 34 van het Verdrag van Genève, dat bepaalt dat de verdragsluitende Staten ernaar moeten streven de tarieven en kosten van die procedure zo laag mogelijk te houden?


Vous m'avez fourni une liste de pays dont les ressortissants bénéficient d'une dispense des examens théorique et pratique en vertu d'une convention bilatérale ainsi qu'une liste des États avec lesquels aucun accord bilatéral n'a été conclu mais auxquels une telle dispense s'applique sur la base des conventions de Genève (1949) et de Vienne (1968) sur la circulation routière.

U gaf mij een lijst van landen die een vrijstelling genieten van het theoretisch en het praktisch rijexamen krachtens een bilaterale overeenkomst, alsook een lijst van landen die een dergelijke vrijstelling genieten op basis van de Conventies van Genève (1949) en Wenen (1968) over het wegverkeer zónder dat hierover een bilateraal akkoord werd gesloten.


b) les infractions prévues aux articles 50 de la Convention de Genève de 1949 pour l'amélioration du sort des blessés et des malades dans les forces armées en campagne, 51 de la Convention de Genève de 1949 pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer, 130 de la Convention de Genève de 1949 relative au traitement des prisonniers de guerre et 147 de la Convention de Genève de 1949 relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre;

b) inbreuken bedoeld in artikel 50 van het Verdrag van Genève van 1949 voor de verbetering van het lot der gewonden en zieken, zich bevindende bij de strijdkrachten te velde, artikel 51 van het Verdrag van Genève van 1949 voor de verbetering van het lot der gewonden, zieken en schipbreukelingen van de strijdkrachten ter zee, artikel 130 van het Verdrag van Genève van 1949 betreffende de behandeling van krijgsgevangenen en artikel 147 van het Verdrag van Genève van 1949 betreffende de bescherming van burgers in oorlogstijd;


2. a) les infractions prévues aux articles 50 de la Convention de Genève de 1949 pour l'amélioration du sort des blessés et des malades dans les forces armées en campagne, 51 de la Convention de Genève de 1949 pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer, 130 de la Convention de Genève de 1949 relative au traitement des prisonniers de guerre et 147 de la Convention de Genève de 1949 relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre,

2. a) de inbreuken, vermeld in artikel 50 van het Verdrag van Genève van 1949 voor de verbetering van het lot der gewonden en zieken, zich bevindende bij de strijdkrachten te velde, in artikel 51 van het Verdrag van Genève van 1949 voor de verbetering van het lot der gewonden, zieken en schipbreukelingen van de strijdkrachten ter zee, in artikel 130 van het Verdrag van Genève van 1949 betreffende de behandeling van krijgsgevangenen en in artikel 147 van het Verdrag van Genève van 1949 betreffende de bescherming van burgers in oorlogst ...[+++]


Il y a lieu également de prendre en compte davantage la dimension de genre dans la Convention de Genève, notamment en révisant l'article 147 de la quatrième convention de Genève, de manière que le viol, la grossesse forcée, l'esclavage sexuel, la stérilisation forcée et toute autre forme de violence sexuelle soient qualifiés d'infraction grave aux conventions de Genève;

Ook de Conventie van Genève dient gendergevoeliger gemaakt te worden, onder andere door de herziening van artikel 147 van de Vierde conventie van Genève teneinde verkrachting, gedwongen zwangerschap, seksuele slavernij, gedwongen sterilisatie en elke andere vorm van seksueel geweld als een grove inbreuk op de conventies van Genève te kwalificeren.


Projet de loi portant assentiment au Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949 relatif à l'adoption d'un signe distinctif additionnel (Protocole III), adopté à Genève le 8 décembre 2005

Wetsontwerp houdende instemming met het Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de aanvaarding van een aanvullend onderscheidend embleem (Protocol III), aangenomen te Genève op 8 december 2005




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

convention de genève

Date index:2023-12-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)