Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autocommutateur à 4 fils
Autocommutateur à quatre fils
Commutateur 4 fils
Commutateur quatre fils
Commutateur à 4 fils
Commutateur à quatre fils
Connecteur de dérivation de liquide céphalorachidien
Connecteur de fils
Connecteurs accouplables
Connecteurs appariables
Connecteurs intermariables
Enrouler des fils autour de bobines
Fileur de fibres artificielles et synthétiques
Fileuse en fils et fibres de verre
Maladie de Menkes
Monteur-câbleur
Tester des dispositifs sans fil
Wilson

Translation of "connecteur de fils " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
connecteur de fils(L) | monteur-câbleur

bedradingsmonteur | monteur-bedrader
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


connecteurs accouplables | connecteurs appariables | connecteurs intermariables

passende connectoren
IATE - Electronics and electrical engineering
IATE - Electronics and electrical engineering


connecteur de dérivation de liquide céphalorachidien

koppelstuk voor liquordrain
SNOMEDCT-BE (physical object) / 467662002
SNOMEDCT-BE (physical object) / 467662002


autocommutateur à 4 fils | autocommutateur à quatre fils | commutateur 4 fils | commutateur à 4 fils | commutateur à quatre fils | commutateur quatre fils

vierdraadsschakelaar
IATE - Electronics and electrical engineering
IATE - Electronics and electrical engineering


fileur de fibres artificielles et synthétiques | fileur en fils et fibres de verre/fileuse en fils et fibres de verre | fileuse en fils et fibres de verre | ouvrier de filature artificielle et synthétique/ouvrière de filature artificielle et synthétique

operator synthetische vezels | spinner kunstvezel | spinner kunstvezel | spinner synthetische vezel
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bedieningspersoneel van machines en installaties, assembleurs


fil/barre à os craniofacial

craniofaciale draadfixatie
SNOMEDCT-BE (physical object) / 467752000
SNOMEDCT-BE (physical object) / 467752000


Maladie de:Menkes (cheveux crépus) (en fil de fer) | Wilson

ziekte van Menkes (kinky-hair-syndrome)(steely-hair-syndrome) | ziekte van Wilson
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: E83.0
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: E83.0


boucle à induction pour le cou de prothèse auditive sans fil

inductie-neklus voor hoortoestel met draadloze input
SNOMEDCT-BE (physical object) / 701915000
SNOMEDCT-BE (physical object) / 701915000


tester des dispositifs sans fil

draadloze apparaten testen
Aptitude
Vaardigheid


enrouler des fils autour de bobines

garen op spoelen draaien
Aptitude
Vaardigheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 26 Appareils de production instantanée d'eau chaude pour usages sanitaires utilisant les combustibles gazeux (3 édition) NBN EN 480-13 Adjuvants pour béton, mortier et coulis - Méthodes d'essai - Partie 13 : Mortier à maçonner de référence pour les essais menés sur les adjuvants de mortier (4 édition) NBN EN 943-1 Vêtements de protection contre les produits chimiques dangereux solides, liquides et gazeux, y compris les aérosols liquides e ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 26 Met gas gestookte warmwaterdoorstroomtoestellen, voor de productie van warm water voor huishoudelijk gebruik (3e uitgave) NBN EN 480-13 Hulpstoffen voor beton, mortel en injectiemortel - Beproevingsmethoden - Deel 13 : Referentiemortel voor metselwerk voor het beproeven van hulpstoffen voor mortel (4e uitgave) NBN EN 943-1 Beschermende kleding tegen gevaarlijke vaste, vloeibare en gasvormige chemicaliën ...[+++]


Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 49-2 Produits de préservation du bois - Détermination de l'efficacité protectrice vis à vis de Anobium punctatum (De Geer) par l'observation de la ponte et de la survie des larves - Partie 2 : Application par imprégnation (Méthode de laboratoire) (3e édition) NBN EN 116 Combustibles pour moteurs diesel et pour installations de chauffage domestique - Détermination de la température limite de filtrabilité (2e édition) NBN EN 494+A1 Plaques ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 49-2 Houtverduurzamingsmiddelen - Bepaling van de preventieve werking tegen Anobium punctatum (De Geer) aan de hand van het aantal gelegde eieren en de hoeveelheid overlevende larven - Deel 2: Toepassing door middel van impregneren (Laboratoriummethode) (3e uitgave) NBN EN 116 Diesel en huisbrandolie - Bepaling van het koudepunt waar filterverstopping optreedt - Stapsgewijze koelingsprocedure (2e uitgave) ...[+++]


Qu’il s’agisse de SEEE montés sur un véhicule ou de SEEE placés sur le plan de masse, la pince d’injection de courant doit être placée autour de tous les fils du faisceau de câbles, sur chaque connecteur et à 150 ± 10 mm de chaque connecteur de l’unité de contrôle électronique (UCE), des modules ou des capteurs actifs du SEEE testé, comme représenté au point 12.

Zowel bij op een massaplaat gemonteerde systemen als bij in het voertuig gemonteerde systemen moet de stroominjectieprobe beurtelings om alle kabels van de op elke connector aangesloten kabelboom worden aangebracht op een afstand van 150 ± 10 mm van elke connector van de elektronische regelaars van de te testen ESE, instrumentmodules van de instrumentatie of actieve sensoren, zoals aangegeven in punt 12.


7°. la Directive Déléguée 2014/7/UE de la Commission du 18 octobre 2013 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique, l'annexe IV de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l'inclusion d'une exemption pour le plomb dans les soudures, les revêtements des extrémités des composants électriques et électroniques et des cartes de circuits imprimés, les raccordements des fils électriques, les écrans et les connecteurs protégés qui sont utilisés : a) dans les champs magnétiques situés dans ...[+++]

7°. de Gedelegeerde Richtlijn 2014/7/EU van de Commissie van 18 oktober 2013 tot wijziging, met het oog op aanpassing aan de technische vooruitgang, van bijlage IV bij Richtlijn 2011/65/EU van het Europees Parlement en de Raad wat betreft een vrijstelling voor lood in soldeer, in coatings op de aansluiting van elektrische en elektronische onderdelen en printplaten en op verbindingen van elektrische draden, afschermingen en omhullingen van connectoren voor gebruik in a) magnetische velden binnen een straal van 1 m rond het isocentrum van de magneet in medische apparatuur voor magnetischeresonantiebeeldvorming, evenals voor patiëntmonitore ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qu'il s'agisse de SEEE montés sur un véhicule ou de SEEE placés sur le plan de masse, la pince d'injection de courant doit être placée autour de tous les fils du faisceau de câbles, sur chaque connecteur et à 150 ± 10 mm de chaque connecteur de l'unité de contrôle électronique (UCE), des modules ou des capteurs actifs du SEEE sous test comme représenté sur la figure 1 de l'appendice 2.

Zowel bij op een massaplaat gemonteerde systemen als bij in het voertuig gemonteerde systemen moet de stroominjectieprobe beurtelings om alle kabels van de op elke connector aangesloten kabelboom worden aangebracht op een afstand van 150 ± 10 mm van elke connector van de elektronische regelaars van de te beproeven ESE, instrumentmodules van de instrumentatie of actieve sensoren, zoals aangegeven in figuur 1 van aanhangsel 2.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

connecteur de fils

Date index:2023-07-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)