Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiquité
Arts décoratifs
Arts graphiques
Arts plastiques
Beaux-arts
Enregistreur graphique de potentiel évoqué auditif
Exécution graphique
Film pour les arts graphiques
Illustration graphique
Objet d'art
Oeuvre d'art
Oeuvre d'art graphique
Représentation graphique
Union des arts graphiques et des médias
œuvre d'art

Translation of "arts graphiques " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
arts graphiques

grafische kunst
IATE - Culture and religion
IATE - Culture and religion


arts graphiques

beeldende kunsten
adm/droit/économie enseignement|arts annexe 1, 1995/8/75
adm/droit/économie enseignement|arts annexe 1, 1995/8/75


beaux-arts [ arts décoratifs | arts graphiques | arts plastiques ]

schone kunsten [ beeldende kunsten | decoratieve kunst | grafische kunst | plastische kunst ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2831 culture et religion | BT1 arts | NT1 architecture | NT1 peinture | NT1 sculpture | RT imprimerie [3226]
28 SOCIALE VRAAGSTUKKEN | MT 2831 cultuur en godsdienst | BT1 kunsten | NT1 architectuur | NT1 beeldhouwwerk | NT1 schilderkunst | RT drukkerij [3226]


film pour les arts graphiques

film voor grafische doeleinden
IATE - Culture and religion
IATE - Culture and religion


Union des arts graphiques et des médias

Unie Grafische Industrie, Krantenbedrijf en Media
IATE - Labour law and labour relations
IATE - Labour law and labour relations


oeuvre d'art graphique

werk van grafische kunst
adm/droit/économie arts art. 2
adm/droit/économie arts art. 2


enregistreur graphique de potentiel évoqué auditif

grafische recorder voor auditieve geëvoceerde potentialen
SNOMEDCT-BE (physical object) / 465661008
SNOMEDCT-BE (physical object) / 465661008


illustration graphique [ représentation graphique ]

grafische illustratie [ grafische voorstelling ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3221 documentation | BT1 document
32 OPVOEDING, ONDERWIJS EN COMMUNICATIE | MT 3221 documentatie | BT1 document


œuvre d'art [ antiquité | objet d'art | oeuvre d'art ]

kunstvoorwerp [ antiek voorwerp | antiquiteit ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2831 culture et religion | BT1 patrimoine culturel | BT2 politique culturelle
28 SOCIALE VRAAGSTUKKEN | MT 2831 cultuur en godsdienst | BT1 cultureel erfgoed | BT2 cultuurbeleid


exécution graphique

grafische uitvoering
adm/droit/économie médias art. 14
adm/droit/économie médias art. 14
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 1 décembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, relative à l'accord sectoriel 2015-2016.

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, ...[+++]


Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 1 décembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, modifiant la convention collective de travail du 19 novembre 2009 relative aux chèques-repas dans les entreprises de presse quotidienne.

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, ...[+++]


Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 23 juin 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, relative à l'instauration du régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) à l'âge de 58 ans pour des travailleurs ayant travaillé dan ...[+++]

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, be ...[+++]


Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux Convention collective de travail du 15 octobre 2015 Modification des statuts du "Fonds spécial des industries graphiques et des journaux" (Convention enregistrée le 8 décembre 2015 sous le numéro 130475/CO/130) Article 1. L'article 19 de la convention collective de travail du 19 novembre 2009 (numéro d'enregistrement 96385/CO/130) modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds spécial des industries graphiques et des journaux", est remplacé par la disposition suivante : "Art. 19. La cotisation de l'employeur est fixée comme suit : - entre le 1 janvier 2015 et le ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 oktober 2015 Wijziging van de statuten van het "Bijzonder Fonds voor het grafische en dagbladbedrijf" (Overeenkomst geregistreerd op 8 december 2015 onder het nummer 130475/CO/130) Artikel 1. Artikel 19 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2009 (registratienummer 96385/CO/130) houdende wijziging en coördinatie van de statuten van het "Bijzonder Fonds voor het grafische en dagbladbedrijf", wordt vervangen door de volgende bepaling : "Art. 19. De bijdrage van de werkgever is vastgesteld als volgt : - va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité d'existence, notamment l'article 2; Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 15 octobre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, relative à la modification des statuts du ...[+++]

Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 oktober 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het druk ...[+++]


À ce propos, je peux déjà vous annoncer que mes services travaillent actuellement à une initiative « Art nouveau » qui aboutira à un nouveau projet de recherche et donnera l’occasion au public de découvrir ce mouvement artistique, à travers les riches collections (arts plastiques, arts appliqués, arts graphiques) qu’abritent les différents ESF.

In verband hiermee kan ik u al melden dat mijn diensten momenteel een initiatief voorbereiden rond “Art nouveau”, dat zal uitmonden in een nieuw onderzoeksproject en aan het publiek de kans zal geven deze artistieke beweging te ontdekken doorheen de rijke collecties (plastische kunst, toegepaste kunst, grafische kunst) die worden bewaard in de Federale Wetenschappelijke Instellingen.


Enfin, la SOFAM gère principalement les répertoires photographiques et des arts graphiques et plastiques.

SOFAM, ten slotte, beheert hoofdzakelijk het repertoire van fotografie en grafische en plastische kunsten.


Au contraire, au vu des situations individuelles, on constate que la rémunération des auteurs a stagné, voire diminué, en tout cas dans tous les domaines d'activité que nous couvrons: audiovisuel, littérature, spectacle vivant et arts graphiques.

We stellen integendeel vast dat de bezoldiging van auteurs stagneert, of zelfs daalt, in elk geval in alle sectoren waar wij actief zijn : de audiovisuele sector, literatuur, podiumkunsten.


Lors de chaque revente professionnelle d'une œuvre d'art graphique ou plastique, l'artiste originel bénéficie d'un « droit de suite ».

Bij iedere professionele doorverkoop van een grafisch werk of een stuk beeldende kunst krijgt de oorspronkelijke kunstenaar « volgrecht ».


Imprimerie, arts graphiques et journaux

Drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

arts graphiques

Date index:2023-08-05 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)