Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action en constatation de non-contrefaçon
Action en déclaration de non-contrefaçon
Agir en contrefaçon
Assassinat
Contrefaçon
Contrefaçon d'un médicament
Contrefaçon de l'euro
Contrefaçon des moyens de paiement
Crime de faux monnayage
Engager une procédure en contrefaçon
Engager une procédure relative à la contrefaçon
Falsification des moyens de paiement
Fausse monnaie
Fausse-monnaie
Faux monnayage
Faux monnayage de l'euro
Faux-monnayage
Meurtre
Sodomie
Tentative de contrefaçon
Volontaire
émission de fausse monnaie

Translation of "Tentative de contrefaçon " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
tentative de contrefaçon

poging tot namaak
adm/droit/économie droit pénal rapport au Roi, al. 2
adm/droit/économie droit pénal rapport au Roi, al. 2


faux monnayage [ contrefaçon de l'euro | contrefaçon des moyens de paiement | crime de faux monnayage | émission de fausse monnaie | falsification des moyens de paiement | fausse monnaie | fausse-monnaie | faux-monnayage | faux monnayage de l'euro ]

valsemunterij [ eurovalsemunterij | eurovervalsing | vals geld ]
12 DROIT | MT 1216 droit pénal | BT1 délit économique | BT2 infraction | RT contrefaçon [6416] | euro [2406]
12 RECHT | MT 1216 strafrecht | BT1 economisch delict | BT2 overtreding | RT euro [2406] | namaak [6416]


agir en contrefaçon | engager une procédure en contrefaçon | engager une procédure relative à la contrefaçon

een vordering wegens inbreuk aanhangig maken | een vordering wegens inbreuk instellen
IATE - LAW | Research and intellectual property
IATE - LAW | Research and intellectual property


assassinat (tentative) SAI homicide (tentative):SAI | volontaire | meurtre (tentative) SAI

doodslag (opzettelijk) | moord (poging tot) NNO
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Y09
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Y09


être recevable à intervenir dans une instance en contrefaçon | être recevable à intervenir dans une procédure en contrefaçon

in een vordering wegens inbreuk kunnen tussenkomen
IATE - LAW | Research and intellectual property
IATE - LAW | Research and intellectual property


action en constatation de non-contrefaçon | action en déclaration de non-contrefaçon

rechtsvordering tot vaststelling van niet-inbreuk
IATE - LAW | Research and intellectual property
IATE - LAW | Research and intellectual property


sodomie (tentative de) viol (tentative de)

sodomie (poging tot) | verkrachting (poging tot)
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Y05
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Y05


contrefaçon d'un médicament

namaakgeneesmiddel
adm/droit/économie médecine|commerce
adm/droit/économie médecine|commerce


contrefaçon

daad van namaking
adm/droit/économie droit pénal art. 96/030602
adm/droit/économie droit pénal art. 96/030602


64 PRODUCTION, TECHNOLOGIE ET RECHERCHE | MT 6416 recherche et propriété intellectuelle | BT1 propriété industrielle | BT2 propriété intellectuelle | RT délit économique [1216] | droit commercial [2006] | fabrication industrielle [6411] | faux m
64 PRODUCTIE, TECHNOLOGIE EN ONDERZOEK | MT 6416 research en intellectuele eigendom | BT1 industriële eigendom | BT2 intellectuele eigendom | RT economisch delict [1216] | fraude [1216] | handelsrecht [2006] | industriële vervaardiging [6411] |
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La deuxième ligne de défense est constituée de mesures proactives et de prévention (MPP) qui doivent permettre de réagir de manière rapide et adaptée aux tentatives de vente de contrefaçons, avant ou peu de temps après la publication de l'offre de vente.

De tweede verdedigingslinie betreft “proactieve en preventieve maatregelen” (PPM) als een tijdige en passende reactie op pogingen om namaakgoederen te verkopen, hetzij voordat het aanbod aan het publiek wordt gedaan, hetzij kort daarna.


L'union a le droit d'employer tous les moyens nécessaires pour obtenir la protection juridique des droits de propriété intellectuelle, y compris des marques de services et, si possible, de produits biologiques, et de s'opposer à toute tentative de contrefaçon.

De vereniging heeft tevens het recht om alle middelen aan te wenden teneinde de juridische bescherming van de intellectuele eigendomsrechten met inbegrip van dienstenmerken en mogelijker wijze van biologische producten te verwerven en zich eveneens te verzetten tegen mogelijke namaak.


Pour garantir comme il se doit la protection des données du passeport ou du document de voyage contre les tentatives de contrefaçon et de falsification, les données personnelles, y compris la photographie et la signature du titulaire, ainsi que les autres données essentielles devront être intégrées dans le matériau même du document.

Om te verzekeren dat de in het paspoort vermelde gegevens voldoende zijn beveiligd tegen namaak of vervalsing, worden de persoonsgegevens, waartoe de afbeelding van de houder, diens handtekening en de belangrijkste afgiftegegevens behoren, geïntegreerd in het basismateriaal van het document.


Pour garantir comme il se doit la protection des données du passeport ou du document de voyage contre les tentatives de contrefaçon et de falsification, les données personnelles, y compris la photographie et la signature du titulaire, ainsi que les autres données essentielles devront être intégrées dans le matériau même du document.

Om te verzekeren dat de in het paspoort vermelde gegevens voldoende zijn beveiligd tegen namaak of vervalsing, worden de persoonsgegevens, waartoe de afbeelding van de houder, diens handtekening en de belangrijkste afgiftegegevens behoren, geïntegreerd in het basismateriaal van het document.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour garantir comme il se doit la protection des données du passeport ou du document de voyage contre les tentatives de contrefaçon et de falsification, les données personnelles, y compris la photographie et la signature du titulaire, ainsi que les autres données essentielles devront être intégrées dans le matériau même du document.

Om te verzekeren dat de in het paspoort vermelde gegevens voldoende zijn beveiligd tegen namaak of vervalsing, worden de persoonsgegevens, waartoe de afbeelding van de houder, diens handtekening en de belangrijkste afgiftegegevens behoren, geïntegreerd in het basismateriaal van het document.


Pour garantir comme il se doit la protection des données contre les tentatives de contrefaçon et de falsification, les données personnelles, y compris la photographie et la signature du titulaire, ainsi que les autres données essentielles devront à l'avenir être intégrées dans le matériau même du document.

Om te verzekeren dat de op de verblijfstitel vermelde gegevens voldoende zijn beveiligd tegen namaak of vervalsing worden de persoonsgegevens, waartoe de foto, de handtekening van de houder en de belangrijkste afgiftegegevens behoren, voortaan geïntegreerd in het materiaal van het document.


Dans leurs dispositions visant à lutter contre la fraude et la contrefaçon de moyens de paiement autres que les espèces, de nombreux États membres ont introduit des références aux règles générales de leur droit pénal applicables aux cas de participation, d'incitation et de tentative.

Veel lidstaten verwijzen in hun bepalingen inzake de bestrijding van fraude en vervalsing in verband met andere betaalmiddelen dan contanten naar hun algemene strafrechtbepalingen inzake deelneming, uitlokking en poging.


Dans leurs dispositions nationales visant à lutter contre la fraude et la contrefaçon de moyens de paiement autres que les espèces, de nombreux États membres font référence aux dispositions générales de leur droit national applicables en matière de participation, d'incitation et de tentative.

Veel lidstaten verwijzen in hun nationale bepalingen voor de bestrijding van fraude en vervalsing in verband met andere betaalmiddelen dan contanten naar algemene wetsbepalingen betreffende deelneming, uitlokking en poging.


Dans leurs dispositions nationales visant à lutter contre la fraude et la contrefaçon de moyens de paiement autres que les espèces, de nombreux États membres font référence aux dispositions générales de leur droit national applicables en matière de participation, d'incitation et de tentative.

Veel lidstaten verwijzen in hun nationale bepalingen voor de bestrijding van fraude en vervalsing in verband met andere betaalmiddelen dan contanten naar algemene wetsbepalingen betreffende deelneming, uitlokking en poging.


S'appuyant sur le règlement (CE) n° 1683/95 du Conseil, du 29 mai 1995, établissant un modèle type de visa, le visa est aujourd'hui devenu un document répondant à des normes de très haut niveau, efficacement protégé contre la contrefaçon ou les tentatives de falsification.

Deze is gebaseerd op Verordening (EG) nr. 1683/95 van de Raad van 29 mei 1995 betreffende de invoering van een uniform visummodel en is een aan zeer hoge normen beantwoordend document dat doeltreffende bescherming biedt tegen namaak of pogingen tot vervalsing.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Tentative de contrefaçon

Date index:2021-03-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)