Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité permanent Crise
Groupe permanent sur les questions urgentes
Intitulé GIGA BioIndustry Support - IP-SEQ-GIGA;
SEQ

Translation of "SEQ " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Comité permanent Crise | Groupe permanent sur les questions urgentes | SEQ [Abbr.]

Permanente Groep inzake crisisvraagstukken | SEQ [Abbr.]
IATE - ENERGY | World organisations
IATE - ENERGY | World organisations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La chambre était composée de Pierre Liénardy, président de chambre, Martine Baguet et Bernard Blero, conseillers d'Etat, Sébastien Van Drooghenbroeck et Marianne Dony SEQ CHAPTER /h /r 1, assesseurs, et Colette Gigot, greffier.

De kamer was samengesteld uit Pierre Liénardy, kamervoorzitter, Martine Baguet en Bernard Blero, staatsraden, Sébastien Van Drooghenbroeck en Marianne Dony, assessoren, en Colette Gigot, griffier.


La chambre était composée de Pierre Vandernoot, président de chambre, Luc Detroux et Wanda Vogel, conseillers d'Etat, Sébastien Van Drooghenbroeck et Jacques Englebert SEQ CHAPTER /h /r 1, assesseurs, et Bernadette Vigneron, greffier.

De kamer was samengesteld uit Pierre Vandernoot, kamervoorzitter, Luc Detroux en Wanda Vogel, staatsraden, Sébastien Van Drooghenbroeck en Jacques Englebert, assessoren, en Bernadette Vigneron, griffier.


La chambre était composée de Pierre Vandernoot, président de chambre, Martine Baguet et Bernard Blero, conseillers d'Etat, Sébastien Van Drooghenbroeck et Marianne Dony SEQ CHAPTER /h /r 1, assesseurs, et Bernadette Vigneron, greffier.

De kamer was samengesteld uit Pierre Vandernoot, kamervoorzitter, Martine Baguet en Bernard Blero, staatsraden, Sébastien Van Drooghenbroeck en Marianne Dony, assessoren, en Bernadette Vigneron, griffier.


La chambre était composée de Pierre Vandernoot, président de chambre, Luc Detroux et Bernard Blero, conseillers d'Etat, Jacques Englebert et Marianne Dony SEQ CHAPTER /h /r 1, assesseurs, et Colette Gigot, greffier.

De kamer was samengesteld uit Pierre Vandernoot, kamervoorzitter, Luc Detroux en Bernard Blero, staatsraden, Jacques Englebert en Marianne Dony, assessoren, en Colette Gigot, griffier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La chambre était composée de Pierre Liénardy, président de chambre, Jacques Jaumotte et Bernard Blero, conseillers d'Etat, Yves De Cordt et Christian Behrendt SEQ CHAPTER /h /r 1, assesseurs, et Colette Gigot, greffier.

De kamer was samengesteld uit Pierre Liénardy, kamervoorzitter, Jacques Jaumotte en Bernard Blero, staatsraden, Yves De Cordt en Christian Behrendt, assessoren, en Colette Gigot, griffier.


Intitulé : GIGA BioIndustry Support - IP-SEQ-GIGA;

Titel : GIGA BioIndustry Support - IP-SEQ-GIGA;


En outre, de nombreux travaux ont déjà été menés dans le domaine de la normalisation pour les deux types de signatures (les SEQ et les SEA/CQ ).

Bovendien werd al heel wat normalisatiewerk verricht voor beide soorten handtekeningen ( QES en AES op basis van een QC ).


On s'attend à ce que l'utilisation transfrontalière des signatures électroniques qualifiées ( SEQ ) et des signatures électroniques avancées reposant sur des certificats qualifiés ( SEA/CQ ) puisse progresser relativement rapidement[12].

Verwacht wordt dat het grensoverschrijdend gebruik van gekwalificeerde e-handtekeningen ( QES ) en geavanceerde e-handtekeningen op basis van gekwalificeerde certificaten ( AES op basis van een QC ) vrij snel kan worden verbeterd[12].


Les deux types de signature bénéficient d'un statut juridique clair conformément à la directive sur les signatures électroniques, à savoir la présomption d'équivalence des SEQ avec une signature manuscrite et l'obligation légale pour les États membres de reconnaître mutuellement les certificats qualifiés.

Beide soorten handtekeningen genieten een duidelijke juridische status krachtens de Richtlijn inzake e-handtekeningen, met name het vermoeden van gelijkwaardigheid van een handgeschreven handtekening met een QES en de wettelijke verplichting van de lidstaten om elkaars gekwalificeerde certificaten te erkennen.


Les contrôles de surveillance et opérationnels sont basés sur le système d'évaluation de la qualité des eaux souterraines (SEQ-Eso) approuvé le 22 mai 2003 qui prend en compte toutes les incidences possibles de l'activité humaine et tous les usages possibles de l'eau.

De toestand- en trendmonitoring en de operationele monitoring zijn gebaseerd op het beoordelingsysteem voor de grondwaterkwaliteit (SEQ-Eso), goedgekeurd op 22 mei 2003, dat rekening houdt met de mogelijke effecten van de menselijke activiteit en alle mogelijke watergebruiken.




Others have searched : comité permanent crise    SEQ    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

SEQ

Date index:2021-04-26 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)