Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assignation à résidence
Autres myocardiopathies restrictives
Droit de l'individu
Droit de la personnalité
Droits fondamentaux
Droits politiques
Désaccord avec responsable de la liberté surveillée
Interdiction de séjour
Liberté fondamentale
Liberté individuelle
Liberté politique
Liberté publique
Restriction de liberté
Restriction excessive à la liberté d'exposer
Restriction à la liberté
Travailleur social

Translation of "Restriction de liberté " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
restriction de liberté [ assignation à résidence | interdiction de séjour ]

beperking van bewegingsvrijheid [ beperking van de verblijfsvergunning | intrekking van de verblijfsvergunning | verblijfsverbod ]
12 DROIT | MT 1216 droit pénal | BT1 sanction pénale
12 RECHT | MT 1216 strafrecht | BT1 strafsanctie


restriction excessive à la liberté d'exposer

overdreven,buitensporige beperking van de vrijheid van tentoonstelling
IATE - Marketing
IATE - Marketing


mesure restrictive de la liberté individuelle du débiteur

maatregel ter beperking van de bewegingsvrijheid vd schuldenaar
IATE - LAW
IATE - LAW


programme général pour la suppression des restrictions à la liberté d'établissement

Algemeen Programma voor de opheffing van de beperkingen van de vrijheid van vestiging
IATE - Insurance
IATE - Insurance


droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]
12 DROIT | MT 1236 droits et libertés | NT1 conversion sexuelle | NT1 droit à l'intégrité physique | NT1 droits de l'enfant | NT1 droits de la femme | NT1 esclavage | NT1 liberté d'opinion | NT1 liberté de circulation | NT1 liberté de religion |
12 RECHT | MT 1236 rechten en vrijheden | NT1 eerbiediging van het privé-leven | NT2 beeldrecht | NT2 onschendbaarheid van de woning | NT2 telefoon- en briefgeheim | NT1 geslachtsverandering | NT1 rechten van de vrouw | NT1 rechten van het kind |


droits politiques [ liberté politique ]

politieke rechten [ politieke vrijheid ]
12 DROIT | MT 1236 droits et libertés | NT1 droit de manifester | NT1 droits civiques | NT2 droit de vote | NT2 éligibilité | NT1 liberté d'association | NT1 liberté d'expression | NT1 liberté de l'information | NT2 liberté de la presse | NT1 li
12 RECHT | MT 1236 rechten en vrijheden | NT1 burgerschapsrechten | NT2 stemrecht | NT2 verkiesbaarheid | NT1 recht tot betogen | NT1 vrijheid van informatie | NT2 persvrijheid | NT1 vrijheid van meningsuiting | NT1 vrijheid van vereniging | NT1


Désaccord avec:responsable de la liberté surveillée | travailleur social

onenigheid met | maatschappelijk werker | onenigheid met | reclasseringsambtenaar
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Z64.4
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Z64.4


restriction à la liberté

vrijheidsbeperking
adm/droit/économie personnes|droit pénal art. 9
adm/droit/économie personnes|droit pénal art. 9


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslimiet. Doorgaans is er ondervoeding in wisselende mate van ernst met als gevolg endocriene en metabole vera ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F50.0
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F50.0


Autres myocardiopathies restrictives

overige restrictieve-cardiomyopathie
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: I42.5
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: I42.5
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'exigence selon laquelle les restrictions aux libertés et droits fondamentaux doivent être dûment justifiées, nécessaires et proportionnées par rapport à d'autres objectifs d'intérêt général, doit aussi s'appliquer dans le cyberespace.

De vereiste dat beperkingen van fundamentele rechten en vrijheden naar behoren moeten worden gerechtvaardigd, noodzakelijk moeten zijn en evenredig moeten zijn ten opzichte van andere doelstellingen van het overheidsbeleid, moet ook in cyberspace gelden.


a) elle ne peut être détenue, poursuivie, punie ou soumise à d'autres restrictions de liberté individuelle en raison d'actes ou d'omissions ayant précédé son départ de la Partie requise;

a) mag hij niet worden gedetineerd, vervolgd, gestraft of onderworpen aan enige andere beperking van zijn individuele vrijheid wegens handelingen of nalatigheden die voorafgaan aan zijn vertrek uit de aangezochte Partij;


Afin de fournir un fondement juridique adéquat aux autorités belges pour l'exécution en Belgique des éventuelles mesures restrictives de liberté attachées à la citation à comparaître et qui seraient inconnues du droit belge ou qui s'apparenteraient à des mesures restrictives de liberté, il est prévu que ces mesures seront exécutées sur la base d'une demande d'entraide judiciaire adressée par la Cour à l'autorité centrale.

Teneinde de Belgische autoriteiten een adequate wettelijke grondslag te bieden voor de tenuitvoerlegging in België van eventuele vrijheidsbeperkende maatregelen die zijn gekoppeld aan de dagvaarding tot verschijning en die het Belgische recht niet kent of die lijken op vrijheidsbeperkende maatregelen, is bepaald dat die maatregelen ten uitvoer worden gelegd op grond van een verzoek om wederzijdse rechtshulp van het Hof aan de centrale autoriteit.


L'article 58, § 7, du Statut de Rome prévoit que si la Chambre saisie estime qu'une citation à comparaître suffit à garantir que l'intéressé se présentera devant la Cour, elle peut délivrer une telle citation, avec ou sans conditions restrictives de liberté autres que la détention.

In artikel 58, § 7, van het Statuut van Rome is erin voorzien dat indien de aangezochte Kamer van oordeel is dat een dagvaarding tot verschijning voldoende is om de verschijning van de betrokkene voor het Hof te verzekeren, zij een dergelijke dagvaarding kan uitvaardigen, al dan niet met vrijheidsbeperkende voorwaarden (andere dan detentie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
POLITIQUE MIGRATOIRE | RESTRICTION DE LIBERTE | DROIT DE SEJOUR

MIGRATIEBELEID | BEPERKING VAN BEWEGINGSVRIJHEID | VERBLIJFSRECHT


Il est vrai que l'opposition et les ONG de défense des droits de l'homme dénoncent régulièrement les restrictions des libertés publiques dans le pays.

De oppositie en de ngo's die zich inzetten voor de mensenrechten laten regelmatig hun afkeuring blijken over de beknotting van de openbare vrijheden.


Descripteur EUROVOC: instance de contrôle restriction de liberté sanction pénale coopération judiciaire pénale (UE) principe de reconnaissance mutuelle égalité de traitement voie d'exécution

Eurovoc-term: controleorgaan beperking van bewegingsvrijheid strafsanctie justitiële samenwerking in strafzaken (EU) beginsel van wederzijdse erkenning gelijke behandeling tenuitvoerlegging van het vonnis


AIDE SOCIALE | POLITIQUE MIGRATOIRE | RESSORTISSANT COMMUNAUTAIRE | RESTRICTION DE LIBERTE | DROIT DE SEJOUR

SOCIALE BIJSTAND | MIGRATIEBELEID | INGEZETENE VAN DE GEMEENSCHAP | BEPERKING VAN BEWEGINGSVRIJHEID | VERBLIJFSRECHT


2. La liberté de manifester sa religion ou ses convictions ne peut faire l'objet d'autres restrictions que celles qui, prévues par la loi, constituent des mesures nécessaires, dans une société démocratique, à la sécurité publique, à la protection de l'ordre, de la santé ou de la morale publiques, ou à la protection des droits et libertés d'autrui ».

2. De vrijheid van godsdienst of overtuiging te belijden kan aan geen andere beperkingen zijn onderworpen dan die welke bij de wet zijn voorzien, en die in een democratische samenleving nodig zijn voor de openbare orde, gezondheid of zedelijkheid of de bescherming van de rechten en vrijheden van anderen ».


3. La liberté de manifester sa religion ou ses convictions ne peut faire l'objet que des seules restrictions prévues par la loi et qui sont nécessaires à la protection de la sécurité, de l'ordre et de la santé publique, ou de la morale ou des libertés et droits fondamentaux d'autrui.

3. De vrijheid van een ieder zijn godsdienst of overtuiging tot uiting te brengen kan slechts in die mate worden beperkt als wordt voorgeschreven door de wet en noodzakelijk is ter bescherming van de openbare veiligheid, de orde, de volksgezondheid, de goede zeden of de fundamentele rechten en vrijheden van anderen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Restriction de liberté

Date index:2021-01-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)