Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prix Charlemagne pour la jeunesse européenne

Translation of "Prix Charlemagne pour la jeunesse européenne " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Prix Charlemagne pour la jeunesse européenne

Europese Karel de Grote-prijs voor jongeren | Europese Karelsprijs voor jongeren
IATE - European construction | Social affairs
IATE - European construction | Social affairs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est également une grande joie pour moi d’accueillir ici aujourd’hui les lauréats du premier prix Charlemagne de la jeunesse.

Daarnaast was het mij een genoegen om vandaag de winnaars van de eerste Jeugdprijs Karel de Grote te kunnen begroeten.


C’est également une grande joie pour moi d’accueillir ici aujourd’hui les lauréats du premier prix Charlemagne de la jeunesse.

Daarnaast was het mij een genoegen om vandaag de winnaars van de eerste Jeugdprijs Karel de Grote te kunnen begroeten.


Je suis particulièrement heureux et fier que ce tout premier prix Charlemagne pour la jeunesse revienne à la Hongrie. Il a été attribué à une équipe fantastique de jeunes hongrois, la fondation Ferenc Rákóczi II, pour leur projet «Étudiants sans frontières».

Ik ben vooral blij en trots dat deze allereerste Charlemagneprijs voor jongeren naar Hongarije is gegaan. De prijs is toegekend aan een fantastisch team van jonge Hongaren, namelijk de stichting Ferenc Rákóczi II, voor hun project in het kader van studenten zonder grenzen.


Je salue également le fait que les prix Charlemagne pour la jeunesse aient été remis cette année pour la première fois.

Ik ben ook ingenomen met het feit dat dit jaar voor het eerst Charlemagneprijzen voor jongeren werden uitgereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous serez certainement ravi de savoir que j’ai eu l’honneur de faire partie du jury qui a attribué le prix Charlemagne pour la jeunesse.

U vindt het zeker fijn om te weten dat ik de eer had om deel uit te maken van de jury die de Charlemagneprijs voor jongeren heeft toegekend.


Les lauréats du Prix de littérature 2013 de l’Union européenne, qui récompense les meilleurs talents émergents en Europe, ont été annoncés aujourd’hui à l'ouverture de la foire du livre de Göteborg, en Suède, par Androulla Vassiliou, commissaire européenne chargée de l’éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse.

Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, heeft vandaag tijdens de opening van de boekenbeurs van Göteborg (Zweden) de winnaars van de literatuurprijs van de Europese Unie voor 2013 bekendgemaakt, die de beste opkomende auteurs in Europa beloont.


Nous continuerons d'apporter notre aide à l'architecture, notamment au moyen de ce prix, dans le cadre du futur programme Europe créative», a déclaré Mme Androulla Vassiliou, commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse.

Wij zullen architectuur blijven ondersteunen, onder meer door deze prijs en door het toekomstige programma Creatief Europa," aldus Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken.


Les prix ont été remis aux représentants de chaque projet par Mme Androulla Vassiliou, commissaire européenne chargée de l'éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse, lors de la conférence «Le multilinguisme en Europe» organisée à Limassol (Chypre) dans le cadre de la Journée européenne des langues, fêtée par près de 500 événements dans toute l'Europe.

De prijzen werden aan vertegenwoordigers van de projecten uitgereikt door Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken, tijdens de conferentie "Meertaligheid in Europa" in Limassol, Cyprus, één van de bijna 500 evenementen die overal in Europa worden gehouden ter gelegenheid van de Europese dag van de talen.


Bruxelles/Lisbonne, le 1er juin 2012 – Les noms des lauréats du prix du public et des six «grands prix» 2012 décernés dans le cadre du Prix du patrimoine culturel de l’Union européenne/Concours Europa Nostra seront révélés ce soir au monastère des Hiéronymites, à Lisbonne, en présence de la commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse ...[+++]

Brussel/Lissabon, 1 juni 2012 – Vanavond worden in het Hiëronymietenklooster in Lissabon in aanwezigheid van Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, en Plácido Domingo, wereldberoemde tenor en voorzitter van Europa Nostra de namen bekendgemaakt van de zes hoofdprijswinnaars van de EU-prijs voor cultureel erfgoed/Europa Nostra-prijzen 2012 en van de winnaar van de publieksprijs.


Dans le cadre de la Semaine européenne de la jeunesse, la cérémonie de remise des prix européens de la jeunesse récompensera les meilleurs exemples de projets entrepris par des jeunes.

Tijdens de Europese Jeugdweek zullen ook de Europese jeugdprijzen voor de beste jongerenprojecten in vijf categorieën worden uitgereikt.




Others have searched : Prix Charlemagne pour la jeunesse européenne    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Prix Charlemagne pour la jeunesse européenne

Date index:2022-12-16 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)