Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée de la prise en charge
Prise en charge de longue durée
Période de prise en charge des prestations
Soins de longue durée

Translation of "Prise en charge de longue durée " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
soins de longue durée [ prise en charge de longue durée ]

langdurige zorg [ langetermijnzorg ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2841 santé | BT1 soins de santé | BT2 organisation de la santé | BT3 politique de la santé
28 SOCIALE VRAAGSTUKKEN | MT 2841 gezondheid | BT1 gezondheidsverzorging | BT2 organisatie van de gezondheid | BT3 gezondheidsbeleid


durée de la prise en charge | période de prise en charge des prestations

duur van de tenlasteneming | periode van tenlasteneming van prestaties | periode van tenlasteneming van verstrekkingen
IATE - Insurance
IATE - Insurance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De son côté, la résolution adoptée par le Parlement européen le 11 mars dernier appelle à une coopération renforcée en matière de santé et de prise en charge de longue durée, et demande à la Commission de faire des propositions en ce sens au printemps 2004, permettant au Conseil d'appliquer la « méthode ouverte de coordination » à ce domaine et d'adopter des objectifs communs.

De resolutie van het Europees Parlement van 11 maart jl. roept van haar kant op tot een versterkte samenwerking op het vlak van gezondheid en langdurige zorg, en verzoekt de Commissie daartoe in het voorjaar van 2004 voorstellen te doen die het de Raad mogelijk maken de "open coördinatiemethode" op dit terrein toe te passen en gemeenschappelijke doelstellingen vast te stellen.


Il permet de sauver des vies, voire d'éviter de graves lésions cérébrales à la victime et une hospitalisation et une prise en charge de longue durée.

Het apparaat is levensreddend, vermijdt ernstige hersenschade voor het slachtoffer en draagt er toe bij een lang hospitalisatieverblijf te voorkomen.


La section de législation du Conseil d'Etat a observé à ce propos que « ce type d'engagement de prise en charge, d'une durée de trois ans, n'est pas de nature à permettre d'établir le caractère durable et stable de la relation de partenariat » (avis n° 49.356/4 du 4 avril 2011, Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0443/015, p. 7).

De afdeling wetgeving van de Raad van State merkte hieromtrent op dat « met een dergelijke verbintenis tot tenlasteneming, voor een periode van drie jaar, het duurzame en stabiele karakter van de partnerrelatie, [...] niet [kan] worden geattesteerd » (advies nr. 49.356/4 van 4 april 2011, Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/015, p. 7).


­ d'autre part, étendre les possibilités de prise en charge de courte durée afin de stimuler l'autonomie de ces patients, tout en soutenant l'entourage direct pour ce qui est de l'entretien et des soins.

­ anderzijds, de verruiming van de mogelijkheid van korte opnames om de autonomie van die patiënten te stimuleren, terwijl de omgeving wordt gesteund voor het onderhoud en de verzorging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette évolution est une source de difficultés supplémentaires en matière de financement des soins de santé et de la prise en charge de longue durée.

Dit maakt de financiering van de kosten voor gezondheidzorg en langetermijnzorg nog eens extra moeilijk.


Depuis le 1 juillet 1997, les personnes qui vivent du salaire minimum garanti, les indemnitaires touchant le revenu légalement garanti aux personnes âgées, les personnes bénéficiant d'une allocation de handicapé et les ayants droit ayant à leur charge un enfant handicapé ouvrant droit à une intervention majorée obtiennent également une intervention majorée (de même que les personnes à leur charge). Depuis le 1 juin 1999, l'intervention majorée a été élargie aux chômeurs de longue durée âgés d'au moi ...[+++]

Sinds 1 juli 1997 komen ook de bestaansminimumtrekkers, de gerechtigden die een gewaarborgd inkomen voor bejaarden genieten, de personen met recht op een tegemoetkoming voor gehandicapten en de gerechtigden met een gehandicapt kind dat recht opent op een verhoogde tegemoetkoming (evenals hun personen ten laste), in aanmerking voor de verhoogde tegemoetkoming Sinds 1 juni 1999 is de verhoogde tegemoetkoming verder uitgebreid tot de langdurig werklozen die ten minste 50 jaar zijn en vanaf 1 juli 2001 komen hier ook de samenwonende langdurig werklozen die ten minste 50 jaar zijn bij.


Depuis le 1 juillet 1997, les personnes qui vivent du salaire minimum garanti, les indemnitaires touchant le revenu légalement garanti aux personnes âgées, les personnes bénéficiant d'une allocation de handicapé et les ayants droit ayant à leur charge un enfant handicapé ouvrant droit à une intervention majorée obtiennent également une intervention majorée (de même que les personnes à leur charge). Depuis le 1 juin 1999, l'intervention majorée a été élargie aux chômeurs de longue durée âgés d'au moi ...[+++]

Sinds 1 juli 1997 komen ook de bestaansminimumtrekkers, de gerechtigden die een gewaarborgd inkomen voor bejaarden genieten, de personen met recht op een tegemoetkoming voor gehandicapten en de gerechtigden met een gehandicapt kind dat recht opent op een verhoogde tegemoetkoming (evenals hun personen ten laste), in aanmerking voor de verhoogde tegemoetkoming Sinds 1 juni 1999 is de verhoogde tegemoetkoming verder uitgebreid tot de langdurig werklozen die ten minste 50 jaar zijn en vanaf 1 juli 2001 komen hier ook de samenwonende langdurig werklozen die ten minste 50 jaar zijn bij.


Assurance-soins de longue durée: contrat d’assurance qui couvre le coût de soins de longue durée, au-delà d'une période prédéterminée non prise en charge par l'assurance-maladie.

Verzekering voor langdurige zorg — verzekering ter dekking van de kosten van langdurige zorg na een bepaald tijdstip vanaf hetwelk de ziektekostenverzekering niet meer van toepassing is


J'ai également été interpellée à plusieurs reprises par des familles confrontées aux difficultés de prise en charge de patients en coma de longue durée, étant donné qu'il n'existe pas ou pas suffisamment d'institutions ou de structures pouvant accueillir ceux-ci.

Ook families die geconfronteerd worden met problemen inzake de opvang van langdurige comapatiënten hebben mij aangesproken, omdat er weinig of onvoldoende instellingen of structuren zijn die deze patiënten kunnen opvangen.


- La socialisation des soins de santé mentale qui avait comme objectif de permettre aux gens qui souffrent de problème mentaux graves et de longue durée de s'insérer dans la société, fut une véritable révolution dans les soins psychiatriques et a mis à l'avant-plan la mise sur pied d'un réseau de prise en charge ambulatoire.

- De vermaatschappelijking van de geestelijke gezondheidszorg met als bedoeling mensen met ernstige en langdurige problemen in de samenleving te laten functioneren, zorgde voor een heuse omwenteling in de psychiatrische zorgverlening en plaatste de uitbouw van een ambulant opvangnet op de voorgrond.




Others have searched : soins de longue durée    Prise en charge de longue durée    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Prise en charge de longue durée

Date index:2021-01-31 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)