Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cresson de fontaine
Fontaine
Fontaine rince-oeil
Omble de fontaine
Omble moucheté
Saumon de fontaine
Truite de lac
Truite de ruisseau
Truite mouchetée
Truite rouge
Truite saumonée

Translation of "Omble de fontaine " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
omble de fontaine | omble moucheté | saumon de fontaine | truite de lac | truite de ruisseau | truite mouchetée | truite rouge

bronforel
IATE - Fisheries
IATE - Fisheries


omble de fontaine | saumon de fontaine | truite de lac | truite saumonée

bronforel
IATE - Natural and applied sciences | Fisheries
IATE - Natural and applied sciences | Fisheries


omble de fontaine

bronforel
IATE - Natural environment | Fisheries
IATE - Natural environment | Fisheries


cresson de fontaine

waterkers
SNOMEDCT-BE (substance) / 227277004
SNOMEDCT-BE (substance) / 227277004


fontaine rince-oeil

oogspoelfontein
sciences/technique sécurité|travail art. 27
sciences/technique sécurité|travail art. 27


fontaine

waterfontein
sciences/technique art. 8
sciences/technique art. 8
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Espèces concernées: truite fario (Salmo trutta) – truite arc-en-ciel (Oncorhynchus mykiss) – omble de fontaine (Salvelinus fontinalis) – saumon (Salmo salar) – omble (Salvelinus alpinus) – ombre commun (Thymallus thymallus) – truite de lac [ou truite grise] (Salvelinus namaycush) – Huchon (Hucho hucho)

Betrokken soorten: zeeforel (Salmo trutta) – regenboogforel (Oncorhynchus mykiss) – bronforel (Salvelinus fontinalis) – zalm (Salmo salar) – riddervis (Salvelinus alpinus) – vlagzalm (Thymallus thymallus) – Amerikaanse meerforel (Salvelinus namaycush) – Donauzalm (Huchohucho)


Espèces concernées: truite fario (Salmo trutta) – truite arc-en-ciel (Oncorhynchus mykiss) – omble de fontaine (Salvelinus fontinalis) – saumon (Salmo salar) – omble (Salvelinus alpinus) – ombre commun (Thymallus thymallus) – truite de lac [ou truite grise] (Salvelinus namaycush) – Huchon (Hucho hucho)

Betrokken soorten: zeeforel (Salmo trutta) – regenboogforel (Oncorhynchus mykiss) – bronforel (Salvelinus fontinalis) – zalm (Salmo salar) – riddervis (Salvelinus alpinus) – vlagzalm (Thymallus thymallus) – Amerikaanse meerforel (Salvelinus namaycush) – Donauzalm (Huchohucho)


1° du 1 octobre au 31 décembre : tout poisson à l'exception de la truite fario, de la truite arc-en-ciel, de l'omble chevalier, du saumon de fontaine et du corégone;

1° van 1 oktober tot 31 december : elke vis, met uitzondering van beekforel, regenboogforel, beekridder, bronforel en marene;


Article 1. Par dérogation aux dispositions de l'article 10, 1°, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954, il est permis de pêcher dans l'étang du Châtelet à Habay-la-Neuve du 1 octobre au 31 décembre : tout poisson à l'exception de la truite fario, de la truite arc-en-ciel, de l'omble chevalier, du saumon de fontaine et du corégone.

Artikel 1. In afwijking van de bepalingen van artikel 10, 1°, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst is het van 1 oktober tot 31 december toegelaten in de vijver " Châtelet" te Habay-la-Neuve elke vis te vangen, met uitzondering van beekforel, regenboogforel, beekridder, bronforel en coregonidae.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Par dérogation aux dispositions des articles 9 et 10, 1°, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, il est permis de pêcher dans l'étang du Pont d'Oye, à Habay-la-Neuve, du 1 octobre au 31 décembre : tout poisson à l'exception de la truite, de la truite arc-en-ciel, de l'omble chevalier, du saumon de fontaine et des corégones.

Artikel 1. In afwijking van de bepalingen van de artikelen 9 en 10, 1°, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst, is het toegelaten vanaf 1 oktober tot 31 december in de vijver " Pont d'Oye" , te Habay-la-Neuve, elke vissoort te vissen, met uitzondering van forel, regenboogforel, beekridder, bronforel en coregonidae.


Article 1. Par dérogation aux dispositions de l'article 10, 1°, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, il est permis de pêcher dans l'étang de Serinchamps, à Ciney, du 1 octobre au 31 décembre, tout poisson à l'exception de la truite fario, de la truite arc-en-ciel, de l'omble chevalier, du saumon de fontaine et des corégones.

Artikel 1. In afwijking van de bepalingen van artikel 10, 1°, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, is het van 1 oktober tot 31 december toegelaten op elke vissoort, met uitzondering van beekforel, regenboogforel, beekridder, bronforel en coregonidae, te vissen in de vijver van " Serinchamps" te Ciney.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Omble de fontaine

Date index:2020-12-26 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)