Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hérédité liée au chromosome X
Hérédité liée au chromosome Y
Hérédité liée aux chromosomes sexuels
Transmission des caractères sexuels

Translation of "Hérédité liée aux chromosomes sexuels " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
hérédité liée aux chromosomes sexuels | transmission des caractères sexuels

geslachtskoppeling
IATE - Health
IATE - Health


hérédité liée au chromosome X

X-gebonden overerving
IATE - Health
IATE - Health


hérédité liée au chromosome Y

Y-gebonden overerving
IATE - Health
IATE - Health


Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Z61.4
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Z61.4
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il est vrai que les chiffres bruts de certaines études concernant la méthode ICSI soulèvent le problème de la possibilité d'un lien entre l'ICSI et une augmentation légère de la fréquence des anomalies à la naissance ­ en particulier les anomalies liées aux chromosomes sexuels ­ on ne peut toutefois à l'heure actuelle tirer de conclusion probante.

Hoewel de ruwe gegevens van enkele studies betreffende de ICSI-methode weliswaar wijzen op een mogelijk verband tussen ICSI en een licht verhoogde frequentie van afwijkingen bij de geboorte ­ meer bepaald afwijkingen in verband met de geslachtschromosomen ­ kan men hier momenteel nog geen duidelijke conclusies uit trekken.


Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins spécifiques mentionnés au 2°; 5° pour estimer les besoins spécifiques des victimes, ils tiennent compte des critères suivants : a) de la gravité de l'infraction et de l'ampleur des dommages et traumatismes; b) de la nature de l'infraction, surtout pour les victimes de violence sexuelle, de violence ...[+++]

Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de specifieke behoeften vermeld in 2° uit; 5° voor de inschatting van de specifieke behoeften van de slachtoffers houden ze rekening met de volgende criteria : a) de ernst van het strafbare feit en de mate waarin het slachtoffer schade hee ...[+++]


Ainsi, pour qu'il puisse être validé, le rapport d'un détective privé doit satisfaire aux conditions suivantes : - les constats repris dans le rapport doivent être établis à partir d'un endroit accessible au public; - les détectives privés ne peuvent récolter d'informations à caractère politique, religieux, philosophique ou liées aux convictions syndicales des personnes concernées, ni recueillir des informations de nature sexuelle ou liées à l'origine sociale ou ethnique, de même qu'à l'état de santé de la personne; - l'employeur et ...[+++]

Het betreft zeer algemene beginselen, zoals dat om geldig te zijn het verslag van een privédetective moet voldoen aan volgende voorwaarden: - de vaststellingen die in het verslag zijn opgenomen, moeten zijn gedaan van op een plaats die voor het publiek toegankelijk is; - privédetectives mogen geen informatie inwinnen met betrekking tot de politieke, religieuze, filosofische of vakbondsovertuigingen van mensen. Ook is het hen verboden informatie in te winnen over de seksuele geaardheid, de sociale of etnische afkomst of de gezondheidstoestand van personen; - de werkgever en de privédetective, moeten vóór de opdracht, een schriftelijke o ...[+++]


- la violence (la violence envers les enfants (en ce compris la violence juvénile et la violence en milieu scolaire), la délinquance sexuelle, la violence entre partenaires, la violence envers les personnes âgées, la violence à l'encontre d'homosexuels et de transgenres, la violence intrafamiliale, la violence liée à l'honneur et les mariages forcés, la violence à l'encontre des fonctions représentatives de l'autorité, la violence dans les transports communs, la violence lors des évènements et manifestations publiques, violence liée a ...[+++]

- Geweld (geweld tegenover kinderen (hieronder verstaat men gewelddadige jeugdcriminaliteit en het geweld in de schoolomgeving), seksuele delinquentie, partnergeweld, geweld tegenover oudere personen, geweld tegen holebi's en transgenders, intrafamiliaal geweld, eergerelateerd geweld en de gedwongen huwelijken, geweld tegenover de representatieve overheidsfuncties, geweld in het openbaar vervoer, geweld tijdens evenementen en publieke gebeurtenissen, geweld gepleegd door stadsbendes, etc.);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) si la procédure dans laquelle la demande s'inscrit est motivée par des raisons liées à la prétendue race, au sexe, à la couleur, aux origines ethniques ou sociales, aux caractéristiques génétiques, à la langue, à la religion ou aux convictions, aux opinions politiques ou à toute autre opinion, à l'appartenance à une minorité nationale, à la fortune, à la naissance, à un handicap, à l'âge ou à l'orientation sexuelle;

(d) indien de procedure in het kader waarvan het verzoek wordt gedaan, is ingegeven door redenen die verband houden met vermeend ras, geslacht, huidskleur, etnische of maatschappelijke afkomst, genetische kenmerken, taal, geloof of overtuiging, politieke of enige andere mening, het behoren tot een nationale minderheid, vermogen, geboorte, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid;


- Formation liée au développement des compétences relationnelles dans l'exercice du métier (développer l'estime de soi, construire la relation coopérative, créer la motivation chez les élèves, la gestion des conflits et de la violence,..) et formation de type sociologique, en lien avec les dispositions légales et réglementaires relatives à l'accrochage scolaire et à la violence, centrée sur les phénomènes interférant dans la vie scolaire (les thèmes liés à l'éducation ouverte au genre et à la diversité sexuelle, l'éducation aux médias ...[+++]

- Opleiding in verband met de ontwikkeling van de relationele bekwaamheden binnen de uitoefening van het beroep (zelfwaardering ontwikkelen, coöperatierelatie opbouwen, motivering wekken bij de leerlingen, het beheer van conflicten en van geweld,..) en opleiding van sociologische aard, in verband met de verordenings- en wetsbepalingen betreffende de schoolherinschakeling en het geweld gericht op de verschijnselen van het schoolleven (thema's betreffende de opleiding open voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen en de seksuele verscheidenheid, opvoeding tot de media, tot de duurzame ontwikkeling, het intergenerationele leven en tot de opv ...[+++]


S'il est vrai que les chiffres bruts de certaines études concernant la méthode ICSI soulèvent le problème de la possibilité d'un lien entre l'ICSI et une augmentation légère de la fréquence des anomalies à la naissance ­ en particulier les anomalies liées aux chromosomes sexuels ­ on ne peut toutefois à l'heure actuelle tirer de conclusion probante.

Hoewel de ruwe gegevens van enkele studies betreffende de ICSI-methode weliswaar wijzen op een mogelijk verband tussen ICSI en een licht verhoogde frequentie van afwijkingen bij de geboorte ­ meer bepaald afwijkingen in verband met de geslachtschromosomen ­ kan men hier momenteel nog geen duidelijke conclusies uit trekken.


3° la procédure dans laquelle cette demande s'inscrit est motivée par des raisons liées à la prétendue race, au sexe, à la couleur, aux origines ethniques ou sociales, aux caractéristiques génétiques, à la langue, à la religion ou aux convictions, aux opinions politiques ou à toute autre opinion, à l'appartenance à une minorité nationale, à la fortune, à la naissance, à un handicap, à l'âge ou à l'orientation sexuelle;

3° de procedure waarin dit verzoek past, gemotiveerd is door redenen die verband houden met het vermeende ras, het geslacht, de kleur, de etnische of maatschappelijke afkomst, de genetische kenmerken, de taal, het geloof of de overtuiging, de politieke of enige andere mening, het behoren tot een nationale minderheid, het vermogen, de geboorte, een handicap, de leeftijd of seksuele geaardheid;


3° d'empêcher ou d'entraver l'accès aux services de placement, pour des raisons explicitement ou implicitement liées aux éléments suivants : le sexe, une prétendue race, la couleur, l'ascendance, l'origine nationale ou ethnique, l'orientation sexuelle, l'état civil, la naissance, la fortune, l'âge, la conviction religieuse ou philosophique, l'état de santé actuel ou futur, un handicap ou une caractéristique physique de l'individu;

3° de toegang te ontzeggen of te belemmeren tot de arbeidsbemiddeling, om expliciete of impliciete redenen die rechtstreeks of onrechtstreeks met geslacht, een zogenaamd ras, huidskleur, afstamming, nationale of etnische afkomst, seksuele geaardheid, burgerlijke stand, geboorte, fortuin, leeftijd, geloof of levensbeschouwing, huidige of toekomstige gezondheidstoestand, een handicap of een fysieke eigenschap van de persoon in verband staan;


La reconstruction de l’hymen concerne le plus souvent des jeunes filles soumises à de fortes pressions psychologiques liées aux tabous sexuels avant le mariage.

De hymenreconstructie komt het meest voor bij jonge meisjes die psychologisch sterk onder druk worden gezet omwille van het taboe dat rust op het hebben van seks voor het huwelijk.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Hérédité liée aux chromosomes sexuels

Date index:2021-01-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)