Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caution
Cautionnement
Donner en gage
Gage
Gage civil
Gager
Gagé par les réserves
Garantie
Gérer l’inventaire d’une boutique de prêt sur gages
Mettre en gage
Mise en gage
Prêteur sur gages
Prêteurs sur gages et bailleurs de fonds
Prêteuse sur gages
Régime du gage-espèces

Translation of "Gage " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
mise en gage

inpandgeving
adm/droit/économie finances art. 23/art. 59
adm/droit/économie finances art. 23/art. 59


gage civil

burgerlijk pand
adm/droit/économie finances art. 10
adm/droit/économie finances art. 10


prêteur sur gages | prêteur sur gages/prêteuse sur gages | prêteuse sur gages

lommerd | pandjesbaas | lommerdhouder | pandhuishouder
Employés de type administratif
Administratief personeel


donner en gage | gager | mettre en gage

belenen | in pand geven | verpanden
IATE - Financial institutions and credit
IATE - Financial institutions and credit


régime du gage-espèces

het in pand geven van contanten
IATE - FINANCE | LAW
IATE - FINANCE | LAW


garantie [ caution | cautionnement | gage ]

garantie [ borgtocht | pand | rechtszekerheid ]
12 DROIT | MT 1211 droit civil | BT1 contrat | BT2 droit civil | NT1 solvabilité financière
12 RECHT | MT 1211 burgerlijk recht | BT1 contract | BT2 burgerlijk recht | NT1 financiële solvabiliteit


Prêteurs sur gages et bailleurs de fonds

Lommerdhouders en geldschieters


gérer l’inventaire d’une boutique de prêt sur gages

inventaris van een pandjeshuis beheren
Aptitude
Vaardigheid


gagé par les réserves

dat gegarandeerd wordt door de reserves
IATE -
IATE -


donner en gage

in pand geven
adm/droit/économie finances art. 215
adm/droit/économie finances art. 215
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) l'identité du créancier gagiste ou, le cas échéant, l'identité du représentant au sens de l'article 3 de la Loi sur le gage, et du mandataire du créancier gagiste, en omettant leur numéro de registre national, l'identité du constituant du gage, en omettant son numéro de registre national, et toutes les données concernant le gage et la créance, consultables dans le registre des gages conformément à la Loi sur le gage; ou

a) de identiteit van de pandhouder of, in voorkomend geval, de identiteit van de vertegenwoordiger bedoeld in artikel 3 van de Pandwet, en van de lasthebber van de pandhouder, met weglating van hun rijksregisternummer, de identiteit van de pandgever, met weglating van zijn rijksregisternummer, en alle overeenkomstig de Pandwet in het pandregister betreffende het pand en de schuldvordering raadpleegbare gegevens; of


Art. 6. § 1. La modification, le renouvellement ou la radiation partielle ou totale d'un enregistrement d'un gage, ou la cession de rang ou la cession de gage, exige l'inscription dans le formulaire du numéro d'identification unique, communiqué par le registre des gages lors de l'enregistrement ou de la dernière opération dans le registre des gages.

Art. 6. § 1. Om een registratie van een pand te kunnen wijzigen, vernieuwen of geheel of gedeeltelijk verwijderen, of om een rangafstand of overdracht van pand te kunnen uitvoeren, is de invoering in het formulier vereist van het unieke identificatienummer dat door het pandregister werd meegedeeld bij die registratie of de laatste verrichting in het pandregister.


Art. 13. Après paiement de la redevance, l'enregistrement, la modification, le renouvellement ou la radiation d'un gage ou d'une réserve de propriété dans le registre des gages, la cession de rang ou la cession d'un gage ou la cession d'une réserve de propriété, ainsi que les résultats de la consultation du registre des gages sont documentés par la remise d'un document, dont l'intégrité est garantie par une signature électronique.

Art. 13. Na betaling van de retributie worden de registratie, de wijziging, de vernieuwing of de verwijdering van een pandrecht of het eigendomsvoorbehoud in het pandregister, de rangafstand of de overdracht van een pandrecht of de overdracht van een eigendomsvoorbehoud, evenals de resultaten van de raadpleging van het pandregister gedocumenteerd door de aflevering van een document, waarvan de integriteit wordt gewaarborgd door een elektronische handtekening.


7. Suite à l'avis du Conseil d'Etat, deuxième remarque, il a été précisé, aux points a et b du même article 10 du projet de texte, que lors de la consultation du registre des gages, les données fournies se limitent aux données consultables conformément à la loi sur le gage concernant le gage et la créance ou concernant le bien meuble vendu sous réserve de propriété.

7. Gevolg gevend aan het advies van de Raad van State, tweede opmerking, wordt in hetzelfde artikel 10 van de ontwerptekst, onderdelen a en b, gespecifieerd dat de bij raadpleging van het pandregister verstrekte gegevens zich respectievelijk beperken tot de overeenkomstig de Pandwet raadpleegbare gegevens betreffende het pand en de schuldvordering, of betreffende het onder eigendomsvoorbehoud verkocht onroerend goed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les objectifs du registre des gages sont définis comme suit : Le Registre National des Gages réalise l'opposabilité aux tiers du droit de gage et de la réserve de propriété par le biais de l'enregistrement dans un registre public, qui est organisé au niveau national et qui, en tant que système informatisé, est directement accessible pour l'introduction et la consultation des données.

1. De doelstellingen van het pandregister worden als volgt gedefinieerd : Het Nationaal Pandregister realiseert de tegenwerpelijkheid aan derden van het pandrecht en het eigendomsvoorbehoud door middel van registratie in een openbaar register, dat nationaal is georganiseerd en als geïnformatiseerd systeem rechtstreeks toegankelijk is voor het invoeren van gegevens en de raadpleging ervan.


Aucune rétribution n'est due pour tous les documents qui, en vertu d'une disposition légale, sont, sans présentation, réputés être transcrits en même temps que les actes; 7° pour toute mention qui est faite en marge d'une transcription : 34,38 EUR; 8° pour tout acte constatant un refus de transcription en raison de l'existence d'une précédente saisie : 34,38 EUR; 9° pour la radiation des inscriptions, y compris la délivrance du certificat de radiation : a) lorsque la radiation est totale : suivant que le montant des sommes servant à déterminer la rétribution graduée d'inscription : - ne dépasse pas 25.000 EUR : 120,60 EUR; - dépasse 25.000 EUR : 120,60 EUR, augmentés de 24,26 EUR par tranche complète ou incomplète de 25.000 EUR au-delà ...[+++]

Geen retributie wordt aangerekend voor alle stukken die krachtens een wettelijke bepaling zonder aanbieding ervan geacht worden tegelijk met de akten te zijn overgeschreven; 7° voor elke melding die in de rand van een overschrijving gedaan wordt : 34,38 EUR; 8° voor elke akte waarbij een weigering van overschrijving wordt vastgesteld wegens het bestaan van een voorafgaand beslag : 34,38 EUR; 9° voor de doorhaling van de inschrijvingen, met inbegrip van de afgifte van het certificaat van doorhaling : a) wanneer de doorhaling totaal is : naargelang het bedrag van de sommen die dienen tot het vaststellen van de gegradueerde retributie voor de inschrijving : - 25.000 EUR niet overtreft : 120,60 EUR; - 25.000 EUR overtreft : 120,60 EUR, verh ...[+++]


Une plus grande numérisation des services publics est aussi un gage d'efficacité et de qualité du service rendu au citoyen.

Een verdere digitalisering van de overheidsdiensten leidt ook tot efficiëntie en een kwaliteitsvolle dienstverlening aan de burger.


Art. 16. Mises en gage Les avances sur contrats et/ou les mises en gage des droits à la pension consenties pour garantir un prêt, ne peuvent être admises que pour permettre au participant d'acquérir, de construire, d'améliorer, de réparer ou de transformer des biens immobiliers situés dans un état membre de l'Espace économique européen et productifs de revenus imposables en Belgique ou dans un autre état membre de l'Espace économique européen.

Art. 16. Inpandgevingen De voorschotten op polis en/of de inpandgevingen van pensioenrechten toegestaan om een lening te waarborgen, mogen enkel aan de deelnemer worden toegekend voor het verwerven, het bouwen, het verbeteren, het renoveren of het transformeren van onroerende goederen gelegen in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte en die belastbare inkomsten opbrengen in België of in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte.


Les droits visés au paragraphe 1 sont notamment: 1° le droit de réaliser ou de faire réaliser le bien et d'être désintéressé par le produit ou les revenus de ce bien, en particulier en vertu d'un gage ou d'une hypothèque; 2° le droit exclusif de recouvrer une créance, notamment en vertu de la mise en gage ou de la cession de cette créance à titre de garantie; 3° le droit de revendiquer le bien et/ou d'en réclamer la restitution entre les mains de quiconque le détient ou en jouit contre la volonté de l'ayant droit; 4° le droit réel de percevoir les fruits d'un bien.

Onder "rechten" in de zin van paragraaf 1 wordt met name verstaan: 1° het recht een goed te gelde te maken of te gelde te laten maken en te worden voldaan uit de opbrengst van of de inkomsten uit dat goed, in het bijzonder op grond van een pand of een hypotheek; 2° het exclusieve recht een schuldvordering te innen, met name door middel van een pandrecht op de schuldvordering of door de cessie van die schuldvordering tot zekerheid; 3° het recht om het goed terug te eisen en/of de teruggave ervan te verlangen van eenieder die het tegen de wil van de rechthebbende in bezit of in gebruik heeft; 4° het zakelijke recht om van een goed de vr ...[+++]


3. a) Qu'advient-il des personnes qui disposent d'un droit réel autre que la propriété sur les revenus générés par la construction juridique? b) Imaginons qu'un gage soit contractuellement constitué sur les revenus générés par la construction juridique et que les revenus soient attribués au détenteur du gage dans le cas d'une saisie exécutoire.

3. a) Wat gebeurt er met personen die een ander zakelijk recht dan eigendom hebben op de inkomsten uit de juridische constructie? b) Stel dat er contractueel een pand wordt gevestigd op de inkomsten uit de juridische constructie, waarbij de inkomsten toegewezen worden aan de pandhouder in het geval van een uitvoerend beslag.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Gage

Date index:2024-02-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)