Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EUROM
Euromed
Forum Euromed
Forum euro-méditerranéen
Forum parlementaire euroméditerranéen
Partenariat Euromed
Partenariat euro-méditerranéen
Processus de Barcelone
UPM
Union pour la Méditerranée

Translation of "EUROM " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Forum Euromed | Forum euro-méditerranéen | Forum parlementaire euroméditerranéen

Euro-mediterraan forum
IATE - European construction | Economic geography
IATE - European construction | Economic geography


partenariat Euromed | partenariat euro-méditerranéen | processus de Barcelone | Euromed [Abbr.]

Europees-mediterraan partnerschap | proces van Barcelona | Euromed [Abbr.]
IATE - European construction
IATE - European construction


Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0811 politique de coopération | BT1 politique de coopération | RT pays tiers méditerranéens [7231] | politique européenne de voisinage [1016]
08 INTERNATIONALE BETREKKINGEN | MT 0811 samenwerkingsbeleid | BT1 samenwerkingsbeleid | RT Europees nabuurschapsbeleid [1016] | mediterrane derde landen [7231]


Fédération européenne de l'industrie de l'optique et de la mécanique de précision | EUROM [Abbr.]

Europese Vereniging van de optische en fijnmechanische industrie | EUROM [Abbr.]
IATE - Industrial structures and policy
IATE - Industrial structures and policy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Aucune des parties contractantes ne fait usage des droits qui lui sont conférés par le présent article de refuser, révoquer, suspendre ou limiter les autorisations ou agréments de tout transporteur aérien d'une partie contractante pour le motif que la participation majoritaire et le contrôle effectif dudit transporteur aérien sont entre les mains d'un autre pays de la zone Euromed ou de ressortissants d'un tel pays, dans la mesure où ce pays de la zone Euromed est partie à un accord euro-méditerranéen relatif aux services aériens semblable et accorde la réciprocité de traitement.

3. Geen van de partijen doet een beroep op de bij dit artikel vastgestelde rechten om vergunningen of machtigingen van een luchtvaartmaatschappij van een partij te weigeren, in te trekken, op te schorten of te beperken op grond van het feit dat een ander Euromedland of onderdanen van dat land meerderheidseigenaar van die luchtvaartmaatschappij zijn en/of er feitelijke zeggenschap over uitoefenen, voor zover dat Euromedland partij is bij een soortgelijke Euromediterrane luchtvaartovereenkomst en een op wederkerigheid berustende behandeling aanbiedt.


(1) Les pays de la zone "EUROMED" sont les suivants: Maroc, Algérie, Tunisie, Libye, Egypte, Liban, Jordanie, Israël, territoires palestiniens, Syrie et Turquie.

(1) De EUROMED- landen zijn: Marokko, Algerije, Tunesië, Libië, Egypte, Libanon, Jordanië, Israël, de Palestijnse Gebieden, Syrië en Turkije.


points dans l'Union européenne - un ou plusieurs points intermédiaires dans des pays de la zone Euromed, des pays de l'EACE ou des pays énumérés à l'annexe III - un ou plusieurs points en Israël;

punten in de Europese Unie een of meer tussenliggende punten in Euromedlanden, ECAA-landen, of in bijlage III genoemde landen een of meer punten in Israël;


points en Israël - un ou plusieurs points intermédiaires dans des pays de la zone Euromed, des pays de l'EACE ou des pays énumérés à l'annexe III - un ou plusieurs points dans l'Union européenne.

punten in Israël een of meer tussenliggende punten in Euromedlanden, ECAA-landen, of in bijlage III genoemde landen een of meer punten in de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12) "pays de la zone Euromed", tout pays méditerranéen participant à la politique européenne de voisinage (c'est-à-dire, à la date de signature de l'accord, le Maroc, l'Algérie, la Tunisie, la Libye, l'Egypte, le Liban, la Jordanie, Israël, les territoires palestiniens, la Syrie et la Turquie);

(12) "Euromedland": een mediterraan land dat betrokken is bij het Europees nabuurschapsbeleid (op de datum van ondertekening van de Overeenkomst: Marokko, Algerije, Tunesië, Libië, Egypte, Libanon, Jordanië, Israël, de Palestijnse gebieden, Syrië en Turkije);


Demande un soutien renforcé, au nom de l'Union européenne, sous la forme d'une aide technique (par le biais notamment de programmes tels que « Euromed Aviation II » ou « Euromed — Transport routier, ferroviaire et urbain ») et d'« enseignements » tirés de la politique RTE-T;

Calls for an increased support, on behalf of the European Union, in the form of technical assistance (as, for example, through programmes like « Euromed Aviation II » or « Euromed Road, Rail and Urban Transport ») and as « lessons learned » from the TEN-T policy;


14. partage, à cet égard, les objectifs indiqués dans le document « Stratégie pour le développement du patrimoine culturel euro-méditerranéen: les priorités des pays méditerranéens (2007-2013) », présenté au Comité Euromed en janvier 2007 et développé dans le cadre du programme Euromed Héritage, parmi lesquels la nécessité d'un renforcement législatif et institutionnel et l'exigence d'envisager davantage de systèmes d'information aux citoyens sur les projets culturels,

14. In this framework, endorses the objectives set out in the document « Strategy for the development of Euro-Mediterranean cultural heritage : priorities from Mediterranean countries (2007-2013) », submitted to the Euro-Mediterranean Committee in January 2007 and developed within the Euro-Mediterranean Heritage programme; among these objectives it endorses in particular the need for stronger legislative and institutional action, and to keep citizens better informed about cultural projects,


5. se félicite de la mise en œuvre du programme régional intitulé « Euromed société civile 2010-2013 », promu par la Commission européenne et réalisé en collaboration avec la Plateforme civile Euromed et ses partenaires, et dont l'objectif est de soutenir particulièrement le développement de la société civile du sud de la Méditerranée; estime qu'un tel projet contribuera au renforcement des capacités institutionnelles des organisations de la société civile pour promouvoir les mécanismes de dialogue et de concertation entre les acteurs de la société civile et les institutions nationales, régionales et locales, et favorisera également un ...[+++]

5. welcomes the implementation of the regional programme « EuroMed Civil Society 2010-2013 », supported by the European Commission and implemented in collaboration with the EuroMed civil society platform and its partners, and which aims, among other things, to foster the development of civil society in the Sothern Mediterranean; believes that the project will help build the institutional capacity of civil society organisations, with a view to fostering systems for dialogue and collaboration between civil society stakeholders and national, regional and local institutions, and will facilitate the establishment of a network for cooperation ...[+++]


Demande un soutien renforcé, au nom de l'Union européenne, sous la forme d'une aide technique (par le biais notamment de programmes tels que « Euromed Aviation II » ou « Euromed — Transport routier, ferroviaire et urbain ») et d'« enseignements » tirés de la politique RTE-T;

Calls for an increased support, on behalf of the European Union, in the form of technical assistance (as, for example, through programmes like « Euromed Aviation II » or « Euromed Road, Rail and Urban Transport ») and as « lessons learned » from the TEN-T policy;


5. se félicite de la mise en œuvre du programme régional intitulé « Euromed société civile 2010-2013 », promu par la Commission européenne et réalisé en collaboration avec la Plateforme civile Euromed et ses partenaires, et dont l'objectif est de soutenir particulièrement le développement de la société civile du sud de la Méditerranée; estime qu'un tel projet contribuera au renforcement des capacités institutionnelles des organisations de la société civile pour promouvoir les mécanismes de dialogue et de concertation entre les acteurs de la société civile et les institutions nationales, régionales et locales, et favorisera également un ...[+++]

5. welcomes the implementation of the regional programme « EuroMed Civil Society 2010-2013 », supported by the European Commission and implemented in collaboration with the EuroMed civil society platform and its partners, and which aims, among other things, to foster the development of civil society in the Sothern Mediterranean; believes that the project will help build the institutional capacity of civil society organisations, with a view to fostering systems for dialogue and collaboration between civil society stakeholders and national, regional and local institutions, and will facilitate the establishment of a network for cooperation ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

EUROM

Date index:2021-10-16 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)