Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblage démontable
Chapeau démontable
Citerne démontable
Cuve à panneaux démontables
Cuve à virole démontable
Démonter
Démonter des appareils mobiles
Démonter des appareils usagés
Démonter des équipements électroniques
Démonter un appareil mobile
Démonter une tablette
Désassembler des appareils mobiles
Fond démontable
Liaison démontable

Translation of "Démonter " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
démonter une tablette | désassembler des appareils mobiles | démonter des appareils mobiles | démonter un appareil mobile

mobiele apparaten uit elkaar halen | mobiele telefoon uit elkaar halen | mobiele apparaten demonteren | mobiele apparaten recyclen
Aptitude
Vaardigheid


démonter des appareils usagés

kapotte apparaten afbreken | kapotte apparaten demonteren | kapotte apparaten ontmantelen
Aptitude
Vaardigheid


démonter des équipements électroniques

elektronische apparatuur loskoppelen
Aptitude
Vaardigheid


démonter

demonteren
sciences/technique armes art. 1
sciences/technique armes art. 1


assemblage démontable | liaison démontable

losneembare verbinding
IATE - Iron, steel and other metal industries | Mechanical engineering
IATE - Iron, steel and other metal industries | Mechanical engineering


cuve à panneaux démontables | cuve à virole démontable

kooiconstructie van de ovenketel
IATE - Iron, steel and other metal industries | Electronics and electrical engineering
IATE - Iron, steel and other metal industries | Electronics and electrical engineering


chapeau démontable | fond démontable

afneembaar deksel
IATE - Natural and applied sciences | Mechanical engineering
IATE - Natural and applied sciences | Mechanical engineering


citerne démontable

afneembare tank
adm/droit/économie transports annexe III
adm/droit/économie transports annexe III
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'après certaines sources, l'on projetterait de démonter plusieurs voies en octobre 2016.

Volgens bronnen zijn er plannen om in oktober 2016 enkele sporen uit te breken.


Pouvez-vous confirmer qu'Infrabel a été chargée de démonter la seule ligne ferroviaire entre Adinkerke et Duinkerke?

Kan u bevestigen dat Infrabel de opdracht heeft gekregen de enige spoorlijn tussen Adinkerke en Duinkerke uit te breken?


S'il devait un jour être décidé d'organiser à nouveau une circulation ferroviaire vers Dunkerque, Infrabel devra de toute façon démonter toute l'infrastructure existante et la remplacer par une nouvelle infrastructure.

Als er ooit zou beslist worden om opnieuw treinverkeer te organiseren naar Duinkerke, dan moet Infrabel sowieso de volledige bestaande infrastructuur uitbreken en vervangen door nieuwe infrastructuur.


Mandaté par Infrabel, un entrepreneur a commencé à démonter trois voies de faisceau existantes d'environ 200 mètres chacune.

In opdracht van Infrabel startte een aannemer met het uitbreken van drie bestaande bundelsporen van ongeveer 200 meter/stuk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'armement de bord du véhicule consiste en une arme medium (mitrailleuse MAG) fixe sur un softmount et en une arme lourde (mitrailleuse .50) sur un affût circulaire démontable.

De boordbewapening van het voertuig bestaat uit een vast medium wapen (mitrailleur MAG) op een softmount en een heavy wapen (mitrailleur .50) op een demonteerbare ringaffuit.


Lorsqu'un EPI comporte des composants pouvant être montés , réglés ou démontés par l'utilisateur à des fins de rechange, les composants doivent être conçus et fabriqués de manière à pouvoir être montés, réglés et démontés aisément sans outil.

Als PBM zijn uitgerust met onderdelen die door de gebruiker kunnen worden aangebracht, bijgesteld of verwijderd ter vervanging, moeten die onderdelen zodanig zijn ontworpen en vervaardigd dat zij gemakkelijk kunnen worden aangebracht, bijgesteld en verwijderd zonder gereedschap.


25. souligne que les utilisateurs, les chercheurs et les développeurs doivent jouir du droit inaliénable de contrôler, de tester et d'analyser le fonctionnement des systèmes informatiques des véhicules, ainsi que de mener des analyses scientifiques afin de détecter des fonctions non déclarées ou des fonctions destinées à tromper le public ou les autorités, et qu'ils doivent pour ce faire disposer d'une protection juridique et des moyens techniques appropriés; invite la Commission à lever les obstacles empêchant les utilisateurs, les chercheurs et les développeurs d'inspecter, d'analyser et de démonter les dispositifs numériques et les s ...[+++]

25. benadrukt dat gebruikers, onderzoekers en ontwikkelaars over het onbezwaarde recht, de technologische middelen en de wettelijke bescherming moeten beschikken om de werking van IT-systemen in voertuigen te controleren, te testen en te analyseren, en om forensische analyses te verrichten ter opsporing van niet-gemelde functies of van functies die bedoeld zijn om het publiek of de autoriteiten te bedriegen; verzoekt de Commissie juridische belemmeringen weg te nemen voor gebruikers, onderzoekers en ontwikkelaars die in voertuigen aangebrachte digitale apparatuur en IT-systemen controleren, analyseren en demonteren, en te voorkomen dat ...[+++]


3. déplore les violents événements qui se sont déroulés dans la nuit du 9 au 10 décembre 2013, lorsque les forces de sécurité s'en sont prises aux bureaux des partis d'opposition et aux médias indépendants, déplore également les événements qui se sont déroulés dans la nuit du 10 au 11 décembre 2013, lorsque les forces de sécurité ont agressé des manifestants pacifiques, essayant de les chasser de l'«Euromaïdan» et des rues avoisinantes, ainsi que de démonter les barricades; souligne que ces événements se sont même produits pendant la visite de la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangère ...[+++]

3. betreurt de gewelddadige incidenten tijdens de nacht van 9 op 10 december 2013, toen de ordestrijdkrachten de kantoren van oppositiepartijen en onafhankelijke media bestormden en betogers aanvielen, alsook tijdens de nacht van 10 op 11 december 2013, toen de ordestrijdkrachten vreedzame betogers aanvielen en probeerden hen van het plein en uit de omringende straten weg te drijven en de barricaden af te breken; wijst erop dat deze incidenten zelfs plaatsvonden tijdens het bezoek van Catherine Ashton, vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, en terwijl er voortdure ...[+++]


Les déchets électriques sont démontés et ensuite recyclés, tandis que les déchets électroniques font généralement l’objet d’un traitement chimique après avoir été démontés.

Elektrisch afval wordt ontmanteld en vervolgens gerecycled. Elektronisch afval wordt daarentegen na ontmanteling meestal chemisch verwerkt.


Il convient également d'exclure les engins mobiles actionnés exclusivement par des utilisateurs professionnels, puisqu'ils sont démontés et éliminés de même par des spécialistes et qu'il s'agit ainsi d'un flux de déchets contrôlé.

Daarnaast worden uitsluitend door professionele gebruikers bediende mobiele machines uitgesloten, aangezien deze eveneens door vaklieden worden uiteengehaald en verwijderd, en derhalve zorgen voor een geregelde afvalstroom.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Démonter

Date index:2023-10-09 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)