Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de cautionnement
Caution
Cautionnement
Cautionnement électoral
Crédit contre cautionnement
Crédit de cautionnement
Exiger un cautionnement
Gage
Garantie
Libération d'un cautionnement
SCM
Société de caution mutuelle
Société de cautionnement collectif
Société de cautionnement mutuel

Translation of "Cautionner " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
acte de cautionnement | cautionnement

brief ter bevestiging van de vrijwaring
IATE - FINANCE | LAW
IATE - FINANCE | LAW


crédit contre cautionnement | crédit de cautionnement

borgstellingskrediet
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


société de caution mutuelle | société de cautionnement collectif | société de cautionnement mutuel | SCM [Abbr.]

vennootschap van gezamenlijke borgstelling
IATE - TRANSPORT | FINANCE | ECONOMICS | LAW | Financial institutions and credit | Business organisation
IATE - TRANSPORT | FINANCE | ECONOMICS | LAW | Financial institutions and credit | Business organisation


garantie [ caution | cautionnement | gage ]

garantie [ borgtocht | pand | rechtszekerheid ]
12 DROIT | MT 1211 droit civil | BT1 contrat | BT2 droit civil | NT1 solvabilité financière
12 RECHT | MT 1211 burgerlijk recht | BT1 contract | BT2 burgerlijk recht | NT1 financiële solvabiliteit


cautionnement électoral

verkiezingswaarborg
04 VIE POLITIQUE | MT 0416 procédure électorale et vote | BT1 candidat | BT2 organisation électorale
04 POLITIEK | MT 0416 verkiezingsmethode en stemming | BT1 kandidaat | BT2 organisatie van verkiezingen


exiger un cautionnement

een borgstelling eisen
adm/droit/économie finances art. 25
adm/droit/économie finances art. 25


cautionnement

borgstelling
adm/droit/économie finances art. 25/art. 52/art. 55
adm/droit/économie finances art. 25/art. 52/art. 55


libération d'un cautionnement

vrijgave van een borgtocht
adm/droit/économie marchés|finances art. 30/-
adm/droit/économie marchés|finances art. 30/-
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant le taux d'intérêt applicable aux consignations, aux dépôts et aux cautionnements confiés à la Caisse des Dépôts et Consignations Le Ministre des Finances, Vu l'arrêté royal n° 150 du 18 mars 1935 coordonnant les lois relatives à l'organisation et au fonctionnement de la Caisse des Dépôts et Consignations et y apportant des modifications en vertu de la loi du 31 juillet 1934, l'article 17 modifié par la loi-programme du 22 juin 2012; Vu l'arrêté ministériel du 6 mars 2014 fixant le taux d'intérêt applicable aux consignations, aux dépôts volontaires et aux cautionnements confiés à la Caisse de ...[+++]

13 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de rentevoet van de uit te keren intresten voor de bij de Deposito- en Consignatiekas in bewaring gegeven consignaties, deposito's en borgtochten De Minister van Financiën, Gelet op het koninklijk besluit nr. 150 van 18 maart 1935 tot samenschakeling van de wetten betreffende de inrichting en de werking van de Deposito- en Consignatiekas en tot aanbrenging van wijzigingen daarin krachtens de wet van 31 juli 1934, artikel 17, gewijzigd bij de programmawet van 22 juni 2012; Gelet op het ministerieel besluit van 6 maart 2014 tot vaststelling van de rentevoet van de vanaf mei 201 ...[+++]


Le Ministre de l'Emploi, Kris PEETERS à la convention collective de travail n° 41 bis du 13 avril 2016, conclue au sein du Conseil national du Travail, modifiant la convention collective de travail n° 41 du 25 mars 1986 concernant le cautionnement MODIFICATION DES COMMENTAIRES DE LA CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL N° 41 DU 25 MARS 1986 CONCERNANT LE CAUTIONNEMENT Le 13 avril 2016 les organisations d'employeurs et de travailleurs représentées au Conseil national du Travail ont conclu une convention collective de travail n° 41 bis modifiant la convention collective de travail n° 41 du 25 mars 1986 concernant le cautionnement.

De Minister van Werk, Kris PEETERS Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 41 bis van 13 april 2016, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 41 van 25 maart 1986 betreffende de borgtocht WIJZIGING VAN DE COMMENTAAR BIJ DE COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST NR. 41 VAN 25 MAART 1986 BETREFFENDE DE BORGTOCHT Op 13 april 2016 hebben de in de Nationale Arbeidsraad vertegenwoordigde werkgevers- en werknemersorganisaties een collectieve arbeidsovereenkomst nr. 41 bis gesloten tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 41 van 25 maart 1986 betreffende de borgtocht.


Article 1. L'article 4 de la convention collective de travail n° 41 du 25 mars 1986 concernant le cautionnement est remplacé par la disposition suivante : "Le montant du cautionnement ne peut être supérieur respectivement à l'équivalent de un ou trois mois de rémunération selon que la rémunération annuelle ne dépasse pas ou dépasse 39.824 EUR.

Artikel 1. Artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 41 van 25 maart 1986 betreffende de borgtocht wordt vervangen als volgt : "Het bedrag van de borgtocht mag niet hoger zijn dan respectievelijk een of drie maanden loon naargelang het jaarloon niet hoger of hoger is dan 39.824 EUR.


Art. 17. Le représentant en douane qui, en attendant la solution d'un litige avec l'Administration générale des douanes et accises ou l'apurement d'un document, s'est fait remettre un cautionnement ou une avance par son client, doit porter ce cautionnement ou cette avance en déduction des sommes qui sont dues par son client après la régularisation d'un contentieux ou qui sont dues à l'apurement d'un document.

Art. 17. De douanevertegenwoordiger die, in afwachting van de regeling van een geschil met de Algemene Administratie van de douane en accijnzen of van de aanzuivering van een document, zich door zijn cliënt een borgsom of een voorschot heeft doen betalen, moet die borgsom of het voorschot in aftrek brengen op de bedragen die door zijn cliënt verschuldigd zijn na de regeling van het geschil of door de aanzuivering van een document.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A défaut d'accord entre le gestionnaire et le bénéficiaire de l'autorisation d'exécution de chantier sur une autre forme de cautionnement,le cautionnement visé à l'article 29 du décret est constitué soit en numéraire ou en fonds publics, soit sous forme de cautionnement collectif.

Bij gebrek aan overeenstemming tussen de beheerder en de begunstigde van de machtiging tot uitvoering van de werf over een andere borgtochtsvorm, kan de borgtocht bedoeld in artikel 29 van het decreet, hetzij in speciën of publieke fondsen, hetzij onder de vorm van een gezamenlijke borgstelling worden gesteld.


Exigences de la fonction Le Conseiller général douanes et accises - Chef de division « Traitement de la déclaration » dispose des compétences suivantes : - sur le plan des compétences génériques : o analyser, intégrer l'information et penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; o définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; o accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); o avoir de l'impact ...[+++]

Vereisten van de functie De Adviseur-generaal douane en accijnzen - afdelingshoofd `Aangiftebeheer' beschikt over volgende competenties : - op het vlak van de generieke competenties : o analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te kom ...[+++]


Art. 56. Les cautionnements solidaires constitués conformément aux dispositions de l'article 38, § 2, de l'arrêté royal du 5 septembre 1978 fixant les conditions d'accès à la profession de transporteur de marchandises par route dans le domaine des transports nationaux et internationaux, les cautionnements constitués conformément aux dispositions du chapitre IV de l'arrêté royal du 18 mars 1991 fixant les conditions d'accès à la profession de transporteur de marchandises par route dans le domaine des transports nationaux et internationaux, ainsi que les cautionnements constitués conformément au titre II, chapitre III, de l'arrêté royal d ...[+++]

Art. 56. De hoofdelijke borgtochten gesteld overeenkomstig de bepalingen van artikel 38, § 2, van het koninklijk besluit van 5 september 1978 tot vaststelling van de voorwaarden inzake de toegang tot het beroep van ondernemer van nationaal en internationaal goederenvervoer over de weg, de borgtochten gesteld overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk IV van het koninklijk besluit van 18 maart 1991 tot vaststelling van de voorwaarden inzake de toegang tot het beroep van ondernemer van nationaal en internationaal goederenvervoer over d ...[+++]


Le titulaire d'une autorisation est tenu de prouver qu'il dispose en permanence d'un crédit de cautionnement égal à 1% du chiffre d'affaires net visé au 2°, étant entendu que ce cautionnement obligatoire n'est calculé que le 30 juin ou six mois de la clôture des comptes annuels, et n'est modifié que lorsque le chiffre d'affaires permet une modification du crédit de cautionnement d'au moins 10.000 euros, et le crédit de cautionnement est de 25.000 euros au minimum et de 300.000 euros au maximum.

De houder van een vergunning moet het bewijs leveren dat hij voortdurend beschikt over een borgstellingskrediet gelijk aan 1% van het in 2° vermelde netto-zakencijfer, met dien verstande dat deze verplichte borgstelling pas op 30 juni of zes maanden na het afsluiten van de jaarrekening wordt berekend en pas wordt gewijzigd als het zakencijfer een wijziging van het borgstellingskrediet met tenminste 10.000 euro toelaat, en het borgstellingskrediet minimaal 25.000 en maximaal 300.000 euro bedraagt.


Proposition de loi modifiant la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, en ce qui concerne la suppression du cautionnement pour le comptable spécial

Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, wat betreft de afschaffing van de borgstelling voor de bijzondere rekenplichtige


- Garanties et sûretés (y compris les cautionnements de marchés publics, les garanties de bonne fin et les engagements douaniers et fiscaux) ainsi que les cautionnements ne constituant pas des substituts de crédit

- Garanties en borgtochten (met inbegrip van inschrijvings- en uitvoeringsgaranties alsmede douane- en belastinggaranties) en garanties die niet het karakter van kredietvervangingen hebben




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Cautionner

Date index:2023-01-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)