2. L'article 3 fait la distinction entre frais ordinaires et extraordinaires et décrit ces derniers comme « .les dépenses extraordinaires, nécessaires ou imprévues résultant d'événements fortuits ou inhabituels qui dépassent le budget ordinaire affecté à l'entretien quotidien de l'enfant qui, le cas échéant, servait de base à la fixation des parts contributives».
2. Artikel 3 maakt een onderscheid tussen de gewone en buitengewone onderhoudskosten en omschrijft deze laatste als « .de uitzonderlijke, noodzakelijke of onvoorziene uitgaven die voortvloeien uit toevallige of ongewone gebeurtenissen die het gebruikelijke budget voor het dagelijkse onderhoud van het kind dat desgevallend als basis diende voor de vaststelling van de onderhoudsbijdragen, overschrijden ».
2. L'article 3 fait la distinction entre frais ordinaires et extraordinaires et décrit ces derniers comme « .les dépenses extraordinaires, nécessaires ou imprévues résultant d'événements fortuits ou inhabituels qui dépassent le budget ordinaire affecté à l'entretien quotidien de l'enfant qui, le cas échéant, servait de base à la fixation des parts contributives».
2. Artikel 3 maakt een onderscheid tussen de gewone en buitengewone onderhoudskosten en omschrijft deze laatste als « .de uitzonderlijke, noodzakelijke of onvoorziene uitgaven die voortvloeien uit toevallige of ongewone gebeurtenissen die het gebruikelijke budget voor het dagelijkse onderhoud van het kind dat desgevallend als basis diende voor de vaststelling van de onderhoudsbijdragen, overschrijden ».
1. Le Conseil supérieur recommande de définir les frais extraordinaires comme les dépenses exceptionnelles et raisonnables résultant d'événements fortuits ou inhabituels et dépassant le budget ordinaire consacré à l'entretien de l'enfant, tel que visé à l'article 203, § 1 , C.C.
1. De Hoge Raad beveelt aan de buitengewone kosten te omschrijven als de uitzonderlijke en redelijke uitgaven die voortvloeien uit toevallige of ongewone gebeurtenissen en die het gebruikelijke budget voor het dagelijkse onderhoud van het kind, zoals bedoeld in artikel 203, § 1, BW, overschrijden.
Le Conseil supérieur recommande dès lors de décrire les frais extraordinaires comme les dépenses exceptionnelles et raisonnables résultant d'événements fortuits ou inhabituels et dépassant le budget ordinaire consacré à l'entretien de l'enfant, tel que visé à l'article 203, § 1 , C.C.
De Hoge Raad beveelt derhalve aan de buitengewone kosten te omschrijven als de uitzonderlijke en redelijke uitgaven die voortvloeien uit toevallige of ongewone gebeurtenissen en die het gebruikelijke budget voor het dagelijkse onderhoud van het kind, zoals bedoeld in artikel 203, § 1, BW overschrijden.
1. Le Conseil supérieur recommande de définir les frais extraordinaires comme les dépenses exceptionnelles et raisonnables résultant d'événements fortuits ou inhabituels et dépassant le budget ordinaire consacré à l'entretien de l'enfant, tel que visé à l'article 203, § 1 , C.C.
1. De Hoge Raad beveelt aan de buitengewone kosten te omschrijven als de uitzonderlijke en redelijke uitgaven die voortvloeien uit toevallige of ongewone gebeurtenissen en die het gebruikelijke budget voor het dagelijkse onderhoud van het kind, zoals bedoeld in artikel 203, § 1, BW, overschrijden.
Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators
Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid
Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)
Looking for the accurate translation of a word in context? Looking for legal information? Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you! Official texts, all subjects and areas...