Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité de charge
Capacité de chargement
Capacité de chargement d'un avion
Capacité juridique
Cargaison
Chargement
Datapumping
Espace de chargement
Incapacité juridique
Volume de charge
Volume de chargement

Translation of "Capacité de chargement " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
capacité de chargement

laadvermogen
48 TRANSPORTS | MT 4811 organisation des transports | BT1 chargement | BT2 transport de marchandises | BT3 organisation des transports
48 TRANSPORT | MT 4811 organisatie van het vervoer | BT1 lading | BT2 goederenvervoer | BT3 organisatie van het vervoer


capacité de chargement | volume de charge | volume de chargement

laadvermogen
IATE - Land transport
IATE - Land transport


capacité de chargement d'un avion

capaciteit van de vrachtruimte van een vliegtuig
Savoir
Kennis


capacité de charge | capacité de chargement | espace de chargement | volume de chargement

laadvermogen
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


capacité de charge | capacité de chargement

draagvermogen | laadvermogen
IATE - Mechanical engineering
IATE - Mechanical engineering


ajuster le poids du chargement à la capacité des véhicules de transport de fret

gewicht van cargo aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen | gewicht van lading aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen | gewicht van vracht aanpassen aan de capaciteit van vrachtvoertuigen
Aptitude
Vaardigheid


datapumping | processus d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement de données

extraheren omzetten en laden | gegevens extraheren en omzetten | data omzetten en laden | hulpmiddelen voor het extraheren omzetten en laden van gegevens
Savoir
Kennis


capacité juridique [ incapacité juridique ]

rechtsbevoegdheid [ niet rechtsbevoegd zijn ]
12 DROIT | MT 1211 droit civil | BT1 statut juridique | BT2 droit civil | NT1 capacité d'exercice | NT1 capacité de contracter | NT1 capacité de jouissance | NT1 majorité civile | NT1 minorité civile | RT droit privé [1206] | entreprise [4011]
12 RECHT | MT 1211 burgerlijk recht | BT1 rechtstoestand | BT2 burgerlijk recht | NT1 bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten | NT1 handelingsbekwaamheid | NT1 handelingsbevoegdheid | NT1 meerderjarigheid | NT1 minderjarigheid | RT onderneming [


écrasé par un objet qui tombe sur un navire ou pendant le chargement ou le déchargement, passager d'un petit bateau motorisé blessé

verpletterd door vallend voorwerp op schip of tijdens laden of uitladen, inzittende van kleine aangedreven boot gewond
SNOMEDCT-BE (event) / 215833000
SNOMEDCT-BE (event) / 215833000


chargement [ cargaison ]

lading [ scheepslading ]
48 TRANSPORTS | MT 4811 organisation des transports | BT1 transport de marchandises | BT2 organisation des transports | NT1 capacité de chargement | NT1 charge à l'essieu | NT1 charge utile
48 TRANSPORT | MT 4811 organisatie van het vervoer | BT1 goederenvervoer | BT2 organisatie van het vervoer | NT1 asdruk | NT1 laadvermogen | NT1 nuttige last
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une telle définition et la méthodologie devraient également s’appliquer à des concepts de transmission alternatifs (exemple: véhicules hybrides) et aux effets des améliorations apportées aux véhicules, par exemple en ce qui concerne l’aérodynamique, le poids, la capacité de chargement et la résistance au roulement.

Bij deze definitie en bij de methodologie dient ook aandacht te worden besteed aan alternatieve aandrijvingsmechanismen (bijvoorbeeld hybride voertuigen) en het effect van verbeteringen aan voertuigen zoals aerodynamische vorm, gewicht, laadvermogen en rolweerstand.


4° la marque, le type, la capacité de chargement effective, la plaque d'immatriculation et le numéro de châssis de tous les moyens de transport qui seront affectés au transport d'effluents d'élevage ou d'autres engrais et pour chaque moyen de transport la mention si le moyen de transport concerné est apte au transport d'engrais liquides ou solides;

4° het merk, het type, het effectieve laadvermogen, de nummerplaat en het chassisnummer van alle transportmiddelen die voor het vervoer van dierlijke mest of andere meststoffen ingezet zullen worden met voor elk van deze transportmiddelen de aanduiding of het betrokken transportmiddel geschikt is voor het transport van vloeibare of van vaste mestsoorten;


Lorsque les moyens de transport utilisés ont une capacité de chargement inférieure à 3,5 tonnes, la hauteur de la couverture visée à l'alinéa précédent, est réduite de moitié.

Wanneer de ingezette vervoersmiddelen een laadvermogen van minder dan 3,5 ton hebben, wordt de hoogte van de dekking in bovenstaande alinea gehalveerd.


Grâce à l'évolution technologique, le nouveau véhicule dispose d'une plus grande capacité de chargement et d'une plus grande autonomie par rapport à l'Iltis.

Dankzij de technologische evolutie beschikt het nieuwe voertuig in vergelijking met de Iltis, ook over een hoger laadvermogen en autonomie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) La demande prévue à l'article 4 § 2 d'autorisation spéciale pour des véhicules transportant des biens dont la masse et les dimensions excèdent les limites autorisées sur le territoire de la Partie Contractante hôte, doit contenir : 1) le nom et l'adresse de l'opérateur; 2) la marque, le type et le numéro d'immatriculation du véhicule; 3) le nombre d'essieux et la distance entre les essieux; 4) les poids et dimensions du véhicule; 5) la capacité de chargement; 6) la masse et les dimensions des biens; 7) si nécessaire, le dessin du véhicule en charge; 8) la charge sur chaque essieu; 9) les adresses des lieux de chargement et de ...[+++]

4. Overeenkomstig artikel 4 § 2, dient de aanvraag voor een speciale vergunning voor voertuigen die goederen vervoeren waarvan de massa en de afmetingen de op het grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij van onthaal vastgestelde limieten overschrijden, melding te maken van : 1) de naam en het adres van de vervoeronderneming; 2) het merk, het type en het inschrijvingsnummer van het voertuig; 3) het aantal assen en de afstand tussen de assen; 4) het gewicht en de afmetingen van het voertuig; 5) het laadvermogen; 6) de massa en de afmetingen van de te vervoeren goederen; 7) indien nodig, een schets van het beladen voertuig; 8) ...[+++]


La déclaration contient les données suivantes : a. Type de bateau; b. Capacité de chargement maximale planifiée; c. Puissance de moteur planifiée; d. Lieu et pays du chantier où la coque sera construite; e. Lieu et pays du chantier où le bateau finalisé sera mis à l'eau; f. En cas d'importation d'un bateau existant de l'extérieur de l'Union européenne : pays d'origine; g. Entreprise de transport, propriétaire ou exploitant du bateau; h. Date probable de la mise en exploitation; i. Pays d'immatriculation du bateau.

De kennisgeving bevat volgende gegevens : a. Type van het schip; b. Gepland maximum laadvermogen; c. Gepland motorvermogen; d. Plaats en land van de werf waar het casco zal worden gebouwd; e. Plaats en land van de werf waar het afgewerkte schip zal worden te water gelaten; f. In geval van invoer van een bestaand schip van buiten de Europese Unie : land van oorsprong; g. Vervoeronderneming, eigenaar of exploitant van het schip; h. Vermoedelijke datum van in exploitatie nemen; i. Land waar het schip te boek zal worden gesteld.


Dès 2004, plusieurs pays européens ont testé des camions plus longs et plus lourds, appelés écocombis, d'une longueur maximale de 25,25 mètres, d'une masse maximale de 60 tonnes et d'une capacité de chargement de 40 tonnes, soit environ 40 % de plus que celle d'un camion ordinaire.

Reeds in 2004 testten enkele Europese landen de LZV's (langere zwaardere vrachtwagens) met een maximale lengte van 25,25 meter, een maximaal gewicht van 60 ton en een laadcapaciteit van 40 ton, ca. 40 % meer dan die van een gewone truck.


Société nationale des chemins de fer belges véhicule à deux roues transport combiné capacité de chargement

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen tweewielig voertuig gecombineerd vervoer laadvermogen


2. La capacité de chargement d’un véhicule, y compris les passagers assis et debout, et les utilisateurs de chaise roulante, est appropriée à la masse, à la taille et à la configuration du véhicule.

2. Het draagvermogen van een voertuig, inclusief zittende en staande passagiers en rolstoelgebruikers, is afgestemd op de massa, afmetingen en lay-out van het voertuig.


et que la capacité de chargement totale du groupement ne dépasse pas:

en indien de totale ladingscapaciteit van de groep niet groter is dan:




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Capacité de chargement

Date index:2023-12-05 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)