Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Allocation de chômage de base
Assurance chômage
Chômage
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage frictionnel
Demande d'allocations de chômage
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Loi sur l'allocation de chômage
Loi sur les allocations de chômage
Niveau de chômage
Taux de chômage
Travail avec maintien des allocations de chômage

Translation of "Allocation de chômage " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
allocation de chômage

werkloosheidsuitkering
adm/droit/économie chômage|travail annexe 1/p. 52
adm/droit/économie chômage|travail annexe 1/p. 52


allocation de chômage de base

basiswerkloosheidsuitkering
IATE - SOCIAL QUESTIONS
IATE - SOCIAL QUESTIONS


loi sur l'allocation de chômage | loi sur les allocations de chômage

Wet betreffende de werkloosheidsuitkering | wet op de werkloosheidsuitkeringen
IATE - SOCIAL QUESTIONS | LAW | Sources and branches of the law
IATE - SOCIAL QUESTIONS | LAW | Sources and branches of the law


assurance chômage [ allocation de chômage ]

werkloosheidsverzekering [ werkloosheidsuitkering ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2836 protection sociale | BT1 prestation sociale | BT2 sécurité sociale | RT chômage [4406] | chômeur [4411]
28 SOCIALE VRAAGSTUKKEN | MT 2836 sociale bescherming | BT1 sociale uitkering | BT2 sociale zekerheid | RT werkloosheid [4406] | werkloze [4411]


demande d'allocations de chômage

aanvraag om werkloosheidsuitkeringen
adm/droit/économie social|chômage art. 246
adm/droit/économie social|chômage art. 246


Caisse auxiliaire de Paiement des Allocations de Chômage

Hulpkas voor Werkloosheidsuitkeringen
dénominations institutions|travail|chômage annexe 1/p. 54
dénominations institutions|travail|chômage annexe 1/p. 54


travail avec maintien des allocations de chômage

werk met behoud van uitkering | werken met behoud van uitkering
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

werkloosheid [ werkloosheidsgraad | werkloosheidspercentage ]
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4406 emploi | NT1 chômage conjoncturel | NT1 chômage déguisé | NT1 chômage de longue durée | NT1 chômage de migrant | NT1 chômage des femmes | NT1 chômage des jeunes | NT1 chômage partiel | NT1 chômage saisonnier | NT1
44 WERKGELEGENHEID EN ARBEID | MT 4406 werkgelegenheid | NT1 conjuncturele werkloosheid | NT1 gedeeltelijke werkloosheid | NT1 jeugdwerkloosheid | NT1 langdurige werkloosheid | NT1 seizoenwerkloosheid | NT1 structurele werkloosheid | NT1 technolog


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

conjuncturele werkloosheid [ conjunctuurwerkeloosheid ]
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4406 emploi | BT1 chômage | RT récession économique [1611]
44 WERKGELEGENHEID EN ARBEID | MT 4406 werkgelegenheid | BT1 werkloosheid | RT economische recessie [1611]


Difficultés liées à l'emploi et au chômage

problemen verband houdend met werk en werkloosheid
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Z56
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Z56
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. L'article 42, § 1, du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 28 février 2003 et modifié par l'arrêté royal du 16 février 2004, est remplacé par la disposition suivante : « Art. 42. § 1. Le travailleur qui demande à nouveau les allocations de chômage comme chômeur complet est dispensé d'un nouveau stage et peut être réadmis dans le régime selon lequel il a été indemnisé en dernier lieu, si, pour au moins un jour au cours des trois ans qui précèdent la demande d'allocations, il a: 1° soit bénéficié des allocations de chômage comme chômeur complet; 2° soit bénéficié, comme travailleur à temps partiel, d'une allocation de garantie de revenus qui a été calculée en fonction d'une allocation de référence qui est une ...[+++]

Art. 4. Artikel 42, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 28 februari 2003 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 februari 2004, wordt vervangen door de volgende bepaling : " Art. 42. § 1. De werknemer die opnieuw werkloosheidsuitkeringen aanvraagt als volledig werkloze is vrijgesteld van een nieuwe wachttijd en kan opnieuw toegelaten worden tot het stelsel volgens hetwelk hij laatst werd vergoed, indien hij in de loop van de drie jaar die de uitkeringsaanvraag voorafgaan voor ten minste één dag: 1° ofwel werkloosheidsuitkeringen heeft genoten als volledig werkloze; 2° ofwel als deeltijdse werkn ...[+++]


Le travailleur qui demande les allocations de chômage comme chômeur temporaire étant donné que ses prestations de travail sont temporairement réduites ou suspendues en application des articles 51 ou 77/4 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail est dispensé d'un nouveau stage si, pour au moins un jour au cours des trois ans qui précèdent la demande d'allocations, il a: 1° soit bénéficié des allocations de chômage comme chômeur complet; 2° soit bénéficié des allocations d'insertion; 3° soit bénéficié des allocatio ...[+++]

De werknemer die werkloosheidsuitkeringen aanvraagt als tijdelijk werkloze aangezien zijn arbeidsprestaties tijdelijk verminderd of geschorst zijn in toepassing van de artikelen 51 of 77/4 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, is vrijgesteld van een nieuwe wachttijd indien hij in de loop van de drie jaar die de uitkeringsaanvraag voorafgaan voor ten minste één dag: 1° ofwel werkloosheidsuitkeringen heeft genoten als volledig werkloze; 2° ofwel inschakelingsuitkeringen heeft genoten; 3° ofwel werkloosheidsuitkeringen heeft genoten in toepassing van artikel 42bis, derde lid; 4° ofwel werkloosheidsuitkeringen h ...[+++]


Les ouvriers visés à l'article 5 ont droit, à charge du fonds, pour chaque allocation complète ou demi-allocation de chômage, aux indemnités prévues à l'article 8, § 2 avec un maximum de respectivement 120 et 200 jours par période de chômage, selon que le premier jour de chômage, ils sont âgés de moins de 45 ans ou de 45 ans et plus pour autant qu'ils remplissent les conditions suivantes : - bénéficier d'allocations de chômage en application de l'assurance chômage; - au moment du licenciement, avoir travaillé pendant minimum 5 ans dans une ou plusieurs entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire des électriciens : installat ...[+++]

De bij artikel 5 bedoelde arbeiders hebben, ten laste van het fonds, voor elke hele of halve werkloosheidsuitkering recht op de bij artikel 8, § 2 voorziene uitkeringen, met een maximum van respectievelijk 120 dagen en 200 dagen per werkloosheidsperiode, al naargelang zij op de eerste dag minder dan 45 jaar oud zijn of 45 jaar en ouder zijn en voor zover zij aan volgende voorwaarden voldoen : - werkloosheidsuitkeringen genieten in toepassing van de werkloosheidsverzekering; - op het ogenblik van het ontslag, ten minste 5 jaar tewerkgesteld zijn in één of meerdere ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de elektri ...[+++]


Tableau 3 - Montants récupérés en 2011 (allocations de chômage essentiellement) Tableau 4 - Montants récupérés en 2012 (allocations de chômage essentiellement) Tableau 5 - Montants récupérés en 2013 (allocations de chômage essentiellement) Tableau 6 - Montants récupérés en 2014 (allocations de chômage essentiellement) Tableau 7 - Montants récupérés en 2015 (allocations de chômage essentiellement) 4.

Tabel 3 - Bedragen teruggevorderd in 2011 (hoofdzakelijk werkloosheidsuitkeringen) Tabel 4 - Bedragen teruggevorderd in 2012 (hoofdzakelijk werkloosheidsuitkeringen) Tabel 5 - Bedragen teruggevorderd in 2013 (hoofdzakelijk werkloosheidsuitkeringen) Tabel 6 - Bedragen teruggevorderd in 2014 (hoofdzakelijk werkloosheidsuitkeringen) Tabel 7 - Bedragen teruggevorderd in 2015 (hoofdzakelijk werkloosheidsuitkeringen) 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit ici: - de la possibilité, à condition de les déclarer, d'effectuer des activités pendant le chômage, durant une période de maximum 6 mois, en préparation à une installation en tant qu'indépendant, comme par exemple l'aménagement de locaux; - de la possibilité, sous certaines conditions, de suivre une formation en préparation à une profession indépendante avec maintien des allocations de chômage et dispense de disponibilité pour le marché de l'emploi; - de la possibilité, pour certains chômeurs indemnisés qui concluent une ...[+++]

Het gaat hier om: - de mogelijkheid om, mits aangifte daarvan, tijdens de werkloosheid gedurende een periode van ten hoogste 6 maanden activiteiten in voorbereiding op een vestiging als zelfstandige te verrichten, zoals bijvoorbeeld het inrichten van lokalen; - de mogelijkheid om onder bepaalde voorwaarden met behoud van werkloosheidsuitkeringen en vrijstelling van beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt een opleiding ter voorbereiding op een zelfstandig beroep te volgen; - de mogelijkheid voor bepaalde uitkeringsgerechtigde werklozen die een overeenkomst sluiten met een activiteitencoöperatie als kandidaat-ondernemer om tijdens de duur v ...[+++]


4· dans l’alinéa 1 , 8·, les mots «d’allocations de chômage» sont remplacés par les mots «d’allocations de chômage, à l’exclusion des allocations de chômage visées au 5·» et les mots «des allocations de chômage» sont remplacés par les mots «des allocations de chômage, à l’exclusion des allocations de chômage visées au 5·,»;

4· in het eerste lid wordt in de bepaling onder 8· het woord «werkloosheidsuitkeringen» telkens vervangen door de woorden «werkloosheidsuitkeringen, met uitsluiting van de in 5· bedoelde werkloosheidsuitkeringen,»;


c) dans l’alinéa 1er, 8·, les mots “d’allocations de chômage, à l’exclusion des allocations de chômage visées au 5·” sont remplacés par les mots “d’allocations de chômage”, les mots “des montants visés au 7·,” sont remplacés par les mots “du montant visé au 7·,” et les mots “des allocations de chômage, à l’exclusion des allocations de chômage visées au 5·”, sont remplacés par les mots “des allocations de chômage”;

c) in het eerste lid worden in de bepaling onder 8· de woorden “werkloosheidsuitkeringen, met uitsluiting van de in 5· bedoelde werkloosheidsuitkeringen”, telkens vervangen door het woord “werkloosheidsuitkeringen” en worden de woorden “van de in 7· vermelde bedragen,” vervangen door de woorden “van het in 7· bedoelde bedrag,”;


c) dans l'alinéa 1, 8º, les mots « d'allocations de chômage, à l'exclusion des allocations de chômage visées au 5º » sont remplacés par les mots « d'allocations de chômage », les mots « des montants visés au 7º, » sont remplacés par les mots « du montant visé au 7º, » et les mots « des allocations de chômage, à l'exclusion des allocations de chômage visées au 5º », sont remplacés par les mots « des allocations de chômage »;

c) in het eerste lid worden in de bepaling onder 8º de woorden « werkloosheidsuitkeringen, met uitsluiting van de in 5º bedoelde werkloosheidsuitkeringen », telkens vervangen door het woord « werkloosheidsuitkeringen » en worden de woorden « van de in 7º vermelde bedragen, » vervangen door de woorden « van het in 7º bedoelde bedrag, »;


Dans le cadre de la retenue visée à l’article 126, § 1 , alinéa 1 , lorsque les allocations sociales sont des allocations de chômage, les organismes de paiement du montant journalier de l’allocation de chômage, qui paient au bénéficiaire une allocation de chômage, visée à l’article 114, 1° et 4° ou à l’article 114, 3°, a), communiquent immédiatement au débiteur de la retenue, visé à l’article 126, § 3, les données nécessaires au calcul de cette retenue et notamment le montant journalier de l’allocation de chômage ou de la demi-allocation de chômage, le nombre de demi-allocations par semaine, les reprises de travail et la fin de celles-ci ...[+++]

In het raam van de inhouding bedoeld in artikel 126, § 1, eerste lid, indien de sociale uitkeringen werkloosheidsuitkeringen zijn, delen de uitbetalinginstellingen van het dagbedrag van de werkloosheidsuitkering, die betalen aan de begunstigde van een werkloosheidsuitkering, bedoeld in artikel 114, 1° en 4°, of artikel 114, 3°, a), aan de debiteur van de inhouding bedoeld in artikel 126, § 3, onmiddellijk de gegevens mee die nodig zijn voor de berekening van deze inhouding, met name, het dagbedrag van de werkloosheidsuitkering of de halve werkloosheidsuitkering, het aantal halve uitkeringen per week, de werkhervattingen en het einde van ...[+++]


La réduction pour allocations de chômage calculée conformément à l’alinéa 2 est ensuite répartie par contribuable en proportion de la quotité des allocations de chômage, à l’exclusion des allocations de chômage visées à l’article 147, alinéa 1 , 5·, qui, après application des articles 87 et 88, sont imposées dans son chef, dans le total des allocations de chômage, à l’exclusion des allocations de chômage visées à l’article 147, ali ...[+++]

De overeenkomstig het tweede lid berekende vermindering voor werkloosheidsuitkeringen wordt daarna omgedeeld per belastingplichtige in verhouding tot het aandeel van de werkloosheidsuitkeringen, met uitsluiting van de in artikel 147, eerste lid, 5·, bedoelde werkloosheidsuitkeringen, die na toepassing van de artikelen 87 en 88 ten zijnen name worden belast, in het totaal van de werkloosheidsuitkeringen, met uitsluiting van de in artikel 147, eerste lid, 5·, bedoelde werkloosheidsuitkeringen, van beide echtgenoten».




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Allocation de chômage

Date index:2023-11-17 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)