Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression avec objets coupants et tranchants
Agression en frappant avec un objet contondant
Agression par objet contondant
Lésion auto-infligée par utilisation d'objet contondant
Objet contondant

Translation of "Agression par objet contondant " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Agression par objet contondant

geweldpleging door stomp voorwerp
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Y00
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Y00


agression en frappant avec un objet contondant

aanval door raken met stomp voorwerp
SNOMEDCT-BE (event) / 219236005
SNOMEDCT-BE (event) / 219236005


agression en frappant avec un objet contondant ou proje

aanval door raken met stomp of gegooid voorwerp
SNOMEDCT-BE (event) / 219235009
SNOMEDCT-BE (event) / 219235009


objet contondant

kneuzend voorwerp
IATE - LAW | Sources and branches of the law
IATE - LAW | Sources and branches of the law


Lésion auto-infligée par utilisation d'objet contondant

opzettelijk zichzelf schade toebrengen door stomp voorwerp
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: X79
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: X79


Contact avec objet contondant, intention non déterminée

contact met stomp voorwerp - opzet niet bepaald
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Y29
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Y29


agression avec objets coupants et tranchants

aanval met snij- en steekinstrumenten
SNOMEDCT-BE (event) / 219218005
SNOMEDCT-BE (event) / 219218005
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"7° de porter ou de transporter les objets piquants, tranchants ou contondants et substances qui ne sont pas conçus comme armes mais dont il apparaît, étant donné les circonstances concrètes, que celui qui les porte ou transporte entend manifestement les utiliser aux fins de menacer ou de blesser physiquement des personnes".

"7° scherpe, snijdende of stompe voorwerpen en stoffen te dragen of vervoeren, die niet als wapen zijn ontworpen, maar waarvan, gegeven de concrete omstandigheden, duidelijk is dat degene die ze draagt of vervoert, ze wenst te gebruiken voor het toebrengen van lichamelijk letsel aan of het bedreigen van personen".


Cette clause prévoit que, dans le cas où un pays de l'UE serait l'objet d'une agression armée sur son territoire, les autres pays de l'UE lui doivent aide et assistance par tous les moyens en leur pouvoir, conformément à l'article 51 de la charte des Nations unies relatif à la légitime défense.

Deze clausule voorziet dat in geval een EU-land wordt aangevallen, de andere EU-landen de plicht hebben om het betrokken EU-land hulp en bijstand te verlenen met alle middelen waarover zij beschikken overeenkomstig artikel 51 van het Handvest van de Verenigde Naties met betrekking tot de wettige verdediging.


7. Au cas où un État membre serait l'objet d'une agression armée sur son territoire, les autres États membres lui doivent aide et assistance par tous les moyens en leur pouvoir, conformément à l'article 51 de la charte des Nations unies.

7. Indien een lidstaat op zijn grondgebied gewapenderhand wordt aangevallen, rust op de overige lidstaten de plicht deze lidstaat met alle middelen waarover zij beschikken hulp en bijstand te verlenen overeenkomstig artikel 51 van het Handvest van de Verenigde Naties.


L'un des trois voleurs panique, se saisit d'un objet contondant, et tue le propriétaire.

Een van de drie dieven raakt in paniek, grijpt een stomp voorwerp, en doodt de eigenaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le SAS, outil aux frontières du monde scientifique et judiciaire, a pour objet l’amélioration de la récolte de preuves et la réduction de la victimisation secondaire en matière d’agressions sexuelles.

De SAS is een instrument op de grens tussen wetenschap en gerecht dat tot doel heeft de bewijsgaring bij seksueel geweld te verbeteren en de secundaire victimisering te verminderen.


La question des rapports devant exister entre, d'une part, l'ouverture par le Procureur d'une enquête proprio motu relative à un crime d'agression et, d'autre part, la nécessité que le Conseil de sécurité ait qualifié comme tel l'acte d'agression dont a résulté le « crime d'agression » examiné, a fait l'objet de longs débats.

Er is lang van gedachten gewisseld over het verband tussen, enerzijds, de beslissing van de aanklager een proprio motu onderzoek in te stellen naar de misdaad van agressie en, anderzijds, de beslissing van de Veiligheidsraad om het eventuele bestaan vast te stellen van een daad van agressie die de « misdaad van agressie », die het voorwerp is van het voormeld onderzoek, tot gevolg had.


105. La présente loi d'assentiment a pour objet de permettre la ratification des amendements relatifs au crime d'agression, adoptés lors de la Conférence de révision du Statut de Rome à Kampala en juin 2010 et de contribuer à l'enclenchement de l'exercice, par la Cour pénale internationale, de sa compétence à l'égard du crime d'agression.

105. Het doel van deze instemmingswet is de bekrachtiging mogelijk te maken van de amendementen betreffende de misdaad van agressie, die werden goedgekeurd tijdens de Conferentie tot herziening van het Statuut van Rome te Kampala in juni 2010, en ertoe bij te dragen dat het Internationaal Strafgerechtshof zijn rechtsmacht ten aanzien van de misdaad van agressie kan uitoefenen.


105. La présente loi d'assentiment a pour objet de permettre la ratification des amendements relatifs au crime d'agression, adoptés lors de la Conférence de révision du Statut de Rome à Kampala en juin 2010 et de contribuer à l'enclenchement de l'exercice, par la Cour pénale internationale, de sa compétence à l'égard du crime d'agression.

105. Het doel van deze instemmingswet is de bekrachtiging mogelijk te maken van de amendementen betreffende de misdaad van agressie, die werden goedgekeurd tijdens de Conferentie tot herziening van het Statuut van Rome te Kampala in juni 2010, en ertoe bij te dragen dat het Internationaal Strafgerechtshof zijn rechtsmacht ten aanzien van de misdaad van agressie kan uitoefenen.


7. Au cas où un État membre serait l'objet d'une agression armée sur son territoire, les autres États membres lui doivent aide et assistance par tous les moyens en leur pouvoir, conformément à l'article 51 de la charte des Nations unies.

7. Indien een lidstaat op zijn grondgebied gewapenderhand wordt aangevallen, rust op de overige lidstaten de plicht deze lidstaat met alle middelen waarover zij beschikken hulp en bijstand te verlenen overeenkomstig artikel 51 van het Handvest van de Verenigde Naties.


On a longuement débattu du lien entre, d'une part, la décision du procureur de lancer une enquête a priori pour crime d'agression, et, d'autre part, la décision du Conseil de sécurité de constater l'existence éventuelle d'un acte d'agression pouvant être qualifié de crime d'agression faisant l'objet de l'enquête susmentionnée.

Er is lang van gedachten gewisseld over het verband tussen, enerzijds, de beslissing van de aanklager om een a priori-onderzoek naar de misdaad van agressie in te stellen en, anderzijds, de beslissing van de Veiligheidsraad om het eventuele bestaan vast te stellen van een daad van agressie die de `misdaad van agressie', die het voorwerp is van het voormeld onderzoek, tot gevolg had.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Agression par objet contondant

Date index:2024-02-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)