Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement
Accouchement anonyme
Accouchement au forceps
Accouchement aux fers
Accouchement avant terme
Accouchement prématuré
Accouchement sous X
Assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement
Femme enceinte
Grossesse
Hyperphagie psychogène
Maternité
Mener un accouchement spontané
Naissance prématurée
Né avant terme
Parturiente
Parturition avant terme

Translation of "Accouchement " (French → Dutch) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
accouchement anonyme | accouchement sous X

anoniem bevallen
IATE - LAW
IATE - LAW


accouchement avant terme | accouchement prématuré | naissance prématurée | né avant terme | parturition avant terme

voortijdige bevalling | voortijdige geboorte
IATE - Health
IATE - Health


accouchement au forceps | accouchement aux fers

bevalling met forceps
IATE - Health
IATE - Health


mener un accouchement spontané

spontane bevallingen begeleiden
Aptitude
Vaardigheid


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: P03.8
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: P03.8


assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement

foetale controle voor bevallingen uitvoeren
Aptitude
Vaardigheid


faire preuve d’empathie vis-à-vis de la famille de la femme enceinte pendant la grossesse et après l’accouchement

meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap
Aptitude
Vaardigheid


maternité [ accouchement | femme enceinte | grossesse | parturiente ]

moederschap [ bevalling | kraamvrouw | zwangere vrouw | zwangerschap ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2806 famille | BT1 famille | RT allocation de maternité [2836] | congé de maternité [2836] | gynécologie [2841] | protection maternelle et infantile [2841] | sage-femme [2841] | santé génésique [2841]
28 SOCIALE VRAAGSTUKKEN | MT 2806 gezin | BT1 gezin | RT bescherming van moeder en kind [2841] | gynaecologie [2841] | moederschapsuitkering [2836] | reproductieve gezondheidszorg [2841] | vroedvrouw [2841] | zwangerschapsverlof [2836]


Définition: Hyperphagie due à des événements stressants, tels que deuil, accident, accouchement, etc. | Hyperphagie psychogène

Omschrijving: Overeten ten gevolge van ingrijpende gebeurtenissen, zoals sterfgevallen, ongelukken, geboorte, etc. | Neventerm: | psychogeen overeten
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F50.4
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F50.4


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F53
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F53
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
PHILIPPE La Ministre de la Santé publique, Mme M. DE BLOCK à l'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 décembre 2013 fixant la liste des prescriptions médicamenteuses pouvant être rédigées de manière autonome par les sages-femmes dans le cadre du suivi de la grossesse normale, de la pratique des accouchements eutociques et des soins aux nouveau-nés bien portants dans ou en dehors d'un hôpital à l'arrêté royal du 15 décembre 2013 fixant la liste des prescriptions médicamenteuses pouvant être rédigées de manière autonome par les sages-femmes dans le cadre du suivi de la grossesse normale, de la pratique des ...[+++]

FILIP De Minister van Volksgezondheid, Mevr. M. DE BLOCK Bijlage bij koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 december 2013 bepalende de lijst van de geneesmiddelen die door de vroedvrouwen autonoom mogen worden voorgeschreven in het kader van de opvolging van normale zwangerschappen, de praktijk van normale bevallingen en de zorg aan gezonde pasgeborene in en buiten het ziekenhuis Bijlage bij koninklijk besluit van 15 december 2013 bepalende de lijst van de geneesmiddelen die door de vroedvrouwen autonoom mogen worden voorgeschreven in het kader van de opvolging van normale z ...[+++]


Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 62, § 3, alinéa 2; Vu l'arrêté royal du 15 décembre 2013 fixant la liste des prescriptions médicamenteuses pouvant être rédigées de manière autonome par les sages-femmes dans le cadre du suivi de la grossesse normale, de la pratique des accouchements eutociques et des soins aux nouveau-nés bien portants dans ou en dehors d'un hôpital; Vu l'avis du Conseil fédéral des Sages-femmes, donné le 12 mars 2015; Vu l'avis rendu conjointement par la Koninklijke Academie voor Geneeskunde van België et l'Académie royale de médecine de Belgique ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 62, § 3, lid 2; Gelet op het koninklijk besluit van 15 december 2013 bepalende de lijst van de geneesmiddelen die door de vroedvrouwen autonoom mogen worden voorgeschreven in het kader van de opvolging van normale zwangerschappen, de praktijk van normale bevallingen en de zorg aan gezonde pasgeborene in en buiten het ziekenhuis; Gelet op het advies van de Federale Raad voor de Vroedvrouwen, gegeven op 12 maart 2015; Gelet op het gemeenschappelijk advies van de Koninklijke Academie voor Geneeskunde van België en de Académie ...[+++]


Pouvez-vous indiquer: - le pourcentage de mères décédées (dans chacune des catégories) - le pourcentage de nourrissons décédés (dans chacune des catégories) ? Pouvez-vous indiquer: - le pourcentage d'accouchements par voies naturelles planifiés par rapport aux accouchements non planifiés ; - le pourcentage de césariennes planifiées par rapport aux césariennes non planifiées? b) pour les césariennes, pouvez-vous indiquer par entité fédérée, la part de celles médicalement recommandées (en précisant l'indication médicale) ? c) le pourcentage d'épisiotomies pour les accouchements par voies naturelles. d) Pour les accouchements par voies nat ...[+++]

Met aanduiding van: - Percentage overlijden moeder (in beide categorieën) - Percentage overlijden baby (in beide categorieën) Met aanduiding van: - Percentage geplande natuurlijke bevallingen, vs. niet-geplande - Percentage geplande sectio's, vs. niet-geplande b) Bij de sectio's: aanduiding van het aandeel medisch geïndiceerde (met de indicatie), opgesplitst per deelstaat? c) Bij de natuurlijke bevallingen: aanduiding van het percentage episiotomie 's? d) Bij de natuurlijke bevallingen: aanduiding baringshoudingen: - Percentage rug - Percentage zijligging - Percentage onder water bevalling - Percentage baarkruk - Percentage andere (met a ...[+++]


Nous ne possédons pas de chiffres à ce sujet. c) Episiotomie (accouchements par voie vaginale): niveau régional et national Le tableau 16 donne la proportion des accouchements par voie vaginale avec ou sans épisiotomie au niveau national et par région. Tableau 16: proportion de séjours d'accouchements avec ou sans épisiotomie d) Position d'accouchement Le RHM ne possède pas de variable permettant de déterminer si un accouchement a été réalisé sur le dos, dans l'eau, etc.

We beschikken dus niet over deze cijfers. c) Episiotomie ( vaginale bevallingen) op regionaal en nationaal niveau De tabel 16 geeft het aantal vaginale bevallingen met of zonder episiotomie per regio en op nationaal niveau Tabel 16: Aandeel van het aantal verblijven met bevalling met of zonder episiotomie d) Positie Bevalling In MZG is er geen variabele waar men kan afleiden of een bevalling is gebeurd op de rug, in het water, .We kunnen hier dus geen cijfers over aanleveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tableau 12: Nombre et pourcentage de séjours planifiés selon le type d'accouchement au niveau national Tableau 13: Nombre de séjours planifiés avec accouchement par voie vaginale au niveau régional Tableau 14: Nombre de séjours planifiés avec accouchement par césarienne au niveau régional Tableau 15: Pourcentage de séjours planifiés avec accouchement par type d'accouchement (voie vaginale ou césarienne) au niveau régional b) Pourcentage d'indications médicales: Le RHM ne possède pas de variable permettant de déterminer si une intervention est indiquée ou non.

Tabel 12: Aantal en percentage geplande verblijven per type bevalling op nationaal niveau Tabel 13: Aantal geplande verblijven bij vaginale bevallingen per regio Tabel 14: Aantal geplande verblijven bij bevallingen met keizersnede per regio Tabel 15: Percentage geplande verblijven per type bevalling (vaginale bevalling of keizersnede) per regio b) percentage medisch geïndiceerde De MZG heeft geen variabele om te bepalen of een interventie is medisch geïndiceerd of niet.


J'aimerais obtenir des chiffres ventilés par année, par type d'établissement, par région et pour les catégories suivantes : le premier jour après l'accouchement, le deuxième jour après l'accouchement, le troisième jours après l'accouchement, le quatrième jour après l'accouchement, le cinquième jour après l'accouchement et après le cinquième jour suivant l'accouchement.

Graag had ik deze cijfers opgesplitst verkregen per jaar, per instellingstype, per gewest, en in volgende categorieën: op de eerste dag na de bevalling, op de tweede dag na de bevalling, op de derde dag na de bevalling, op de vierde dag na de bevalling ,op de vijfde dag na de bevalling en na de vijfde dag na de bevalling.


J'aimerais obtenir des chiffres ventilés par année, par région et pour les catégories suivantes : le premier jour après l'accouchement, le deuxième jour après l'accouchement, le troisième jour après l'accouchement, le quatrième jour après l'accouchement, le cinquième jour après l'accouchement et après le cinquième jour suivant l'accouchement.

Graag had ik deze cijfers opgesplitst verkregen per jaar, per gewest en in volgende categorieën: op de eerste dag na de bevalling, op de tweede dag na de bevalling, op de derde dag na de bevalling, op de vierde dag na de bevalling ,op de vijfde dag na de bevalling en na de vijfde dag na de bevalling.


Les données sont ventilées par type d’accouchement (césarienne, accouchement vaginal, accouchement vaginal avec interventions excepté stérilisation et/ou dilatation et curettage, accouchement vaginal avec stérilisation et/ou dilatation et curettage), niveau de sévérité (1=mineur, 2=moyen, 3=majeur, 4=extrême), région et type d’établissement (hôpital général, hôpital général à caractère universitaire et hôpital universitaire).

De gegevens zijn opgesplitst per type bevalling (keizersnede; vaginale bevalling; vaginale bevalling met ingrepen, behalve sterilisatie en/of dilatatie en curettage; vaginale bevalling met sterilisatie en/of dilatatie en curettage), ernstgraad (1=mineur, 2=matig, 3=majeur, 4=extreem), gewest en type instelling (algemeen ziekenhuis, algemeen ziekenhuis met universitair karakter en universitair ziekenhuis).


J'aimerais obtenir les chiffres pour les accouchements par voie vaginale (RCM-RFM=560), pour les accouchements par voie vaginale avec intervention chirurgicale, excepté stérilisation et/ou dilatation et curetage (RCM-RFM=542), pour les accouchement par voie vaginale avec stérilisation et/ou dilatation et curetage (RCM-RFM=541) et pour les accouchements par césarienne (RCM-RFM=540).

Graag had ik de cijfers gekregen voor vaginale bevallingen (APR-DRG=560),voor vaginale bevallingen met ingrepen, behalve sterilisatie en / of dilatatie en curettage (APR-DRG=542), voor vaginale bevallingen met sterilisatie en/of dilatatie en curettage (APR-DRG=541) en voor bevallingen na een keizersnede (APR-DRG=540).


Pour les médecins spécialistes, il s'agit ici des numéros de numenclature 424023 (accouchement normal ou dystocique y compris les honoraires pour l'anesthésie éventuelle, à l'exclusion des anesthésies effectuées par les médecins spécialistes en anesthésie), 424082 (accouchement nécessitant une embryotomie), 424104 (accouchement par opération césarienne) et 424023 (accouchement normal ou dystocique y compris les honoraires pour l'anesthésie éventuelle, à l'exclusion des anesthésies effectuées par les médecins spécialistes en anesthésie).

Voor de geneesheer-specialisten gaat het hier om nomenclatuurnummer 424023 (normale of ingewikkelde verlossing inclusief het honorarium voor de eventuele anesthesie, met uitsluiting van de anesthesieën door de geneesheren, specialisten voor anesthesie), nomenclatuurnummer 424082 (verlossing die embryotomie vergt), nomenclatuurnummer 424104 (verlossing door keizersnede) en nomenclatuurnummer 424023 (normale of ingewikkelde verlossing inclusief het honorarium voor de eventuele anesthesie, met uitsluiting van de anesthesieën door de gene ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Accouchement

Date index:2023-04-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)