Toutefois, en l'état actuel des choses, je demanderais à la présidente en exercice si elle est prête à discuter avec nos collègues de l'étrangeté de la structure du Comité des régions, qui, au lieu de représenter, dans une certaine mesure, les régions en fonction de leur taille, représente les États en termes de proportionnalité dégressive.
However, things standing as they do, I would ask the President-in-Office if she would be prepared to discuss with colleagues the oddity of the structure of the Committee of the Regions which, instead of representing the regions in some proportion to their size, represents the states according to digressive proportionality.