La mise au point du vaccin contre la fièvre aphteuse dans les années 50 a nettement contribué à son éradication ultérieure, tout comme l'amélioration globale de la situation sanitaire des cheptels, le développement d'un arsenal de dépistage, de contrôle et de lutte contre les maladies sur la base d'une approche plus collective des crises sanitaires et de services vétérinaires étoffés en moyens humains et financiers.
The development of an FMD vaccine in the 1950s contributed substantially to its subsequent eradication, as did the overall improvement in the health situation of livestock, the development of resources for detecting, monitoring and controlling diseases on the basis of a more collective approach to health crises and veterinary services that were well endowed with human and financial resources.