Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment de gluten de maïs
Aliment à base de gluten de maïs
Base maïs
Collation à base de farine de maïs et de riz
Collation à base de maïs
Drêche de maïs enrichie
Plastique biodégradable à base d'amidon de maïs
Tourteaux de germes de maïs
Tourteaux à base de germes de maïs
édulcorant à base de maïs
éthanol à base de maïs

Translation of "édulcorant à base de maïs " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
édulcorant à base de maïs

corn sweetener
Additifs alimentaires | Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Food Additives | Sugar Industry


édulcorant à base de maïs

corn sweetener
alimentation > additif alimentaire
alimentation > additif alimentaire


éthanol à base de maïs

corn-based ethanol
Énergie de la biomasse
Biomass Energy


plastique biodégradable à base d'amidon de maïs

corn starch biodegradable plastic
Industrie des plastiques
Plastics Industry


aliment à base de gluten de maïs | aliment de gluten de maïs | drêche de maïs enrichie

corn gluten feed | maize gluten feed | CGF [Abbr.]
IATE - Agricultural activity
IATE - Agricultural activity


collation à base de maïs

Corn snacks
SNOMEDCT-BE (substance) / 227587004
SNOMEDCT-BE (substance) / 227587004


collation à base de farine de maïs et de riz

Maize and rice flour snacks
SNOMEDCT-BE (substance) / 229898000
SNOMEDCT-BE (substance) / 229898000


tourteaux à base de germes de maïs | tourteaux de germes de maïs

maize germ cake
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


base maïs

base area for maize
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains édulcorants à base d'amidon, notamment l'isoglucose, ont été limités jusqu'à présent à 0,7 million de tonnes.

Certain starch-based sweeteners, notably isoglucose, were limited until now to 0.7 million tonnes.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0497 - EN // RÈGLEMENT (UE) N - 497/2014 DE LA COMMISSION // du 14 mai 2014 - 231/2012 de la Commission en ce qui concerne l'utilisation de l'advantame comme édulcorant // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0497 - EN // COMMISSION REGULATION (EU) No 497/2014 // of 14 May 2014 // (Text with EEA relevance)


Parmi les plus importantes exportations, mentionnons les édulcorants à base de maïs, les produits en papier et en carton pour lesquels l'amidon de maïs fournit à la fois l'encollage et la colle, les boissons, les aliments préparés, les produits de la viande et autres produits du bétail, ainsi qu'un grand nombre d'autres produits de consommation comme la pâte dentifrice, les produits de beauté, les produits pharmaceutiques et même les pièces d'automobile.

The largest exports include corn sweeteners, paper and cardboard products, for which cornstarch provides both the sizing and the glue, beverages, prepared foods, meat and other livestock products, and many other consumer products, such as toothpaste, cosmetics, pharmaceuticals, even automobile parts.


L'annexe II du règlement (CE) no 1333/2008 autorise l'utilisation des édulcorants aspartame (E 951), néotame (E 961) et sel d'aspartame-acésulfame (E 962) dans les confitures, gelées et marmelades à valeur énergétique réduite, ainsi que dans d'autres pâtes à tartiner similaires à base de fruits, comme les pâtes à tartiner à base de fruits secs, à valeur énergétique réduite ou sans sucres ajoutés.

Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 authorises the use of sweeteners Aspartame (E 951), Neotame (E 961) and Salt of aspartame-acesulfame (E 962) in energy-reduced jams, jellies and marmalades, as well as in other similar fruit spreads as dried-fruit-based sandwich spreads that are energy-reduced or with no added sugar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) est un mélange pasteurisé, mais non congelé, de crème, de lait ou d’autres produits du lait, édulcoré avec du sucre, du sucre liquide, du sucre inverti, du miel, du dextrose, du glucose, du sirop de maïs, des solides du sirop de maïs ou avec un mélange de n’importe lesquels de ces édulcorants;

(a) shall be the unfrozen, pasteurized combination of cream, milk or other milk products, sweetened with sugar, liquid sugar, invert sugar, honey, dextrose, glucose, corn syrup, corn syrup solids or any combination of such sweeteners;


On prévoit une croissance forte et soutenue à court terme de la consommation du maïs à usage industriel en raison de l'expansion de la production des édulcorants et amidons à base de maïs, de l'aménagement d'une usine d'envergure mondiale pour la production d'éthanol à Chatham (Ontario), d'autres usines étant attendues bientôt à Cornwall (Ontario) et à Montréal (Québec) et de l'aménagement de la première usine JBL de production d'acide citrique en Amérique du Nord, à Port Colborne.

There's a strong continued near-term growth, as expected, in industrial corn usage, with expanded production of corn sweeteners and industrial starch products, the construction of a world-scale fuel ethanol plant at Chatham, Ontario, with other plants expected soon for Cornwall, Ontario, and Montreal, Quebec, and the construction of North America's first JVL citric acid plant at Port Colborne.


Le 9 mai 2012, une demande d’autorisation a été introduite concernant l’utilisation d’édulcorants dans tous les produits appartenant à la sous-catégorie de denrées alimentaires 04.2.5.3 «Autres pâtes à tartiner similaires à base de fruits ou de légumes» de l’annexe II du règlement (CE) no 1333/2008.

On 9 May 2012 an application was submitted for authorisation of the use of sweeteners in all products belonging to food subcategory 04.2.5.3 ‘Other similar fruit or vegetable spreads’ of Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008.


L’annexe II du règlement (CE) no 1333/2008 autorise l’utilisation des édulcorants suivants: acésulfame-K (E 950), acide cyclamique et ses sels de Na et de Ca (E 952), saccharine et ses sels de Na, de K et de Ca (E 954), sucralose (E 955), néohespéridine DC (E 959) et glycosides de stéviol (E 960) dans les confitures, gelées et marmelades à valeur énergétique réduite, ainsi que dans d’autres pâtes à tartiner similaires à base de fruits, comme les pâtes à tartiner à base de fruits secs, à valeur énergétique réduite ou sans sucres ajouté ...[+++]

Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 authorises the use of the sweeteners Acesulfame K (E 950), Cyclamic acid and its Na and Ca salts (E 952), Saccharin and its Na, K and Ca salts (E 954), Sucralose (E 955), Neohesperidine DC (E 959) and Steviol glycosides (E 960) in energy-reduced jams, jellies and marmalades, as well as in other similar fruit spreads as dried-fruit-based sandwich spreads that are energy-reduced or with no added sugar.


Le fait de permettre aux compagnies de commercialiser des édulcorants comme étant des produits qui renferment du sirop d'érable, même si 99,9 p. 100 de l'édulcorant est artificiel, est non seulement injuste envers l'industrie acéricole, mais sème aussi la confusion dans l'esprit des consommateurs.

Allowing companies to market sweeteners as products that contain maple syrup, even if 99.9 per cent of the sweetener is actually artificial, is not only unfair to the maple industry, but it sows confusion in the minds of consumers.


L'opération entraînera également des chevauchements sur le marché des édulcorants, notamment celui des sirops de glucose et des mélanges à base de glucose, mais ce n'est qu'au Royaume-Uni que la Commission a identifié des problèmes de concurrence.

The operation also presents overlaps in the sweeteners market, in particular in glucose syrups and blends, but the Commission found competition concerns only in the UK.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

édulcorant à base de maïs

Date index:2021-06-30 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)