Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accélération à retard fixe
Amorce électrique à retard
Différé
Détonateur électrique à retard
Détonateur électrique à retardement
Hypothèque à taux d'intérêt fixe
Prêt hypothécaire à taux fixe
Pénalité retardée
Pénalité à retardement
Relais à retard fixe pour grandes surcharges
Retardé
Réservoir à toit fixe
Temporisé
à retard fixe
à temporisation constante

Translation of "à retard fixe " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
relais à retard fixe pour grandes surcharges

inverse definite time-limit
Vocabulaire technique et scientifique général
General Scientific and Technical Vocabulary


à retard fixe

definite time-limit
Vocabulaire technique et scientifique général
General Scientific and Technical Vocabulary


temporisé [ à retard fixe | à temporisation constante | retardé | différé ]

definite time
Électrotechnique
Electrical Engineering


temporisé | à retard fixe | à temporisation constante

definite time
électricité > relais électrique
électricité > relais électrique


accélération à retard fixe

definite time acceleration
électricité
électricité


détonateur électrique à retard | amorce électrique à retard | détonateur électrique à retardement

delay electric blasting cap
pyrotechnie
pyrotechnie


hypothèque à taux d'intérêt fixe (1) | prêt hypothécaire à taux fixe (2)

fixed-rate mortgage
Généralités (Constructions et génie civil) | Banques (Finances, impôts et douanes)
Building & civil engineering | Financial affairs, taxation & customs


pénalité à retardement | pénalité retardée

delayed penalty
Sports d'hiver (Sports - divertissements - loisirs)
Sports, entertainments and leisure


réservoir à toit fixe

fixed-roof tank
Matières dangereuses - accidents dus a la pollution (Environnement) | Stockage (Techniques et industries en général)
Environment & ecology | Various industries & crafts


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F84.4
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F84.4
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. déplore vivement que 91 % des remboursements aux experts effectués en 2013 aient accusé un retard; note également qu'au cours du premier semestre 2013, les paiements tardifs accusaient un retard moyen de 78 jours, contre 33 jours pour le second semestre de la même année; reconnaît que, d'après l'Office, celui-ci étudiera différentes méthodes afin de respecter l'objectif fixé de 30 jours pour les retards de paiements; invite l'Office à remédier d'urgence à cette question et à informer l'autorité de décharge des mesures prises à ...[+++]

15. Deeply regrets that 91 % of reimbursements for experts made in 2013 were late; notes, furthermore, that in the first half of 2013, the late payments were overdue by an average of 78 days, against 33 days in the second half of 2013; acknowledges from the Office that it will explore different methods in order to reduce the payment delays to the set target of 30 days; calls on the Office to resolve this issue as a matter of urgency and to report to the discharge authority on the measures taken to do so and on their results;


24. déplore que la mise en œuvre de cinq recommandations antérieures du SAI marquées comme "très importantes" ait pris du retard au regard des délais fixés à l'origine par l'Autorité dans ses plans d'action; estime particulièrement inacceptable le fait que la mise en œuvre des recommandations sur la gestion de la sécurité de l'information accuse un retard de plus de 36 mois, avec pour conséquence la possibilité d'accéder à des informations confidentielles par des mécanismes non autorisés ou de publier des informations sans autorisati ...[+++]

24. Regrets that the implementation of five earlier IAS recommendations marked as ‘Very Important’ was delayed with respect to the deadlines defined by the Authority in its original action plans; finds it particularly unacceptable that the implementation of recommendations on information security management is delayed for over 36 months, resulting in the possibility of accessing confidential information in an unauthorised manner or releasing information without prior approval; calls on the Authority to inform the discharge authority of the reasons behind the delay and to implement corrective actions as a matter of urgency;


15. déplore vivement que 91 % des remboursements aux experts effectués en 2013 aient accusé un retard; note également qu'au cours du premier semestre 2013, les paiements tardifs accusaient un retard moyen de 78 jours, contre 33 jours pour le second semestre de la même année; reconnaît que, d'après l'Office, celui-ci étudiera différentes méthodes afin de respecter l'objectif fixé de 30 jours pour les retards de paiements; invite l'Office à remédier d'urgence à cette question et à informer l'autorité de décharge des mesures prises à ...[+++]

15. Deeply regrets that 91 % of reimbursements for experts made in 2013 were late; notes, furthermore, that in the first half of 2013, the late payments were overdue by an average of 78 days, against 33 days in the second half of 2013; acknowledges from the Office that it will explore different methods in order to reduce the payment delays to the set target of 30 days; calls on the Office to resolve this issue as a matter of urgency and to report to the discharge authority on the measures taken to do so and on their results;


(Le document est déposé) Question n 139 Mme Lise St-Denis: En ce qui concerne les pensions des Forces canadiennes (FC): a) pour chacune des cinq dernières années, combien de personnes sont-elles devenues admissibles à la pension; b) combien de personnes ont-elles pris leur retraite des FC l’an dernier et sont-elles devenues admissibles à la pension; c) pour les cinq prochaines années, combien de retraités devraient devenir admissibles à la pension; d) quel est le montant moyen d’un chèque de pension mensuel; e) combien d’argent a-t-on dépensé en pensions pour chacune des cinq dernières années; f) combien d’argent a-t-on affecté aux pensions pour chacune des cinq prochaines années; g) comment le processus de demande de pension fonction ...[+++]

(Return tabled) Question No. 139 Ms. Lise St-Denis: With regard to Canadian Forces (CF) pensions: (a) for each of the last five years, how many people have been eligible to begin receiving a pension; (b) how many people have retired from the CF in the past year and have become eligible for a pension; (c) for the next five years, how many retirees are projected to become eligible for a pension; (d) what is the average amount of a monthly pension cheque; (e) how much money was spent on pensions for each of the last five years; (f) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À défaut, elles devront verser des intérêts de retard fixés à 8 %.

If they do not do this, they must pay interest on late payment at a rate of 8%.


Les progrès sur la voie d'une économie à faible intensité de carbone, à l'échelle de l'UE et dans certains États membres, accusent un important retard par rapport aux objectifs fixés, a averti le Comité économique et social européen (CESE).

Progress towards a low-carbon economy in the EU and some of its Member States is falling dangerously behind current targets, the European Economic and Social Committee (EESC) has warned.


Le créancier aura droit à des intérêts pour retard de paiement à compter du jour suivant la date de paiement ou la fin du délai de paiement fixé dans le contrat.

The creditor will be entitled to interest for late payment from the day following the date or the end of the period for payment fixed in the contract.


Si la date ou le délai de paiement n'est pas fixé dans le contrat, le créancier aura droit à des intérêts pour retard de paiement dès l'expiration d'un délai de 30 jours après la date de réception de la facture par le débiteur, ou, si la date de réception de la facture est incertaine, dès l'expiration d'un délai de 30 jours après la date de réception des marchandises ou de prestation des services.

If the date or period for payment is not fixed in the contract, the creditor will be entitled to interest for late payment after 30 days following the date of receipt of the invoice. If the date of the receipt of the invoice is uncertain, 30 days after the date of receipt of the goods or services.


Le taux d’intérêt fixe en cas de retard de paiement, proposé à 8 %, constitue une mesure dissuasive adéquate pour les grandes sociétés également, le délai de paiement fixe de 30 jours est équilibré pour le fournisseur et l’acheteur, et le délai de vérification de la livraison de 30 jours empêche la violation de la procédure de vérification en cas d’allongement du délai de paiement.

The fixed interest rate for late payments, proposed at 8%, is an adequate deterrent for large firms too, the fixed 30-day payment period is balanced for supplier and purchaser, and the 30-day delivery verification period prevents abuse of the verification procedure for extending the payment period.


Par conséquent, la Cour répond que le passager d’un vol avec correspondances doit être indemnisé lorsqu’il a subi un retard au départ d'une durée inférieure aux seuils fixés par le règlement mais a atteint sa destination finale avec un retard égal ou supérieur à trois heures par rapport à l’heure d’arrivée prévue.

Therefore, the Court answers that a passenger on directly connecting flights must be compensated when he has been delayed at departure for a period below the limits specified in the regulation, but has arrived at his final destination at least three hours later than the scheduled arrival time.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

à retard fixe

Date index:2021-04-17 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)