2. Par dérogation au paragraphe 1, les États membres
concernés dont des zones sont mentionnées dans les parties II, III ou IV de l'annexe peuvent autoriser l'expédition vers d'autres États membres et des pays tiers des viandes fraîches de porc visées au paragr
aphe 1 et celle des préparations de viandes de porc et des produits à base de viandes de porc consistant en de telles viandes ou contenant de telles viandes, à condition que ces préparations et produits soient tirés de porcs élevés de
puis leur ...[+++] naissance dans des exploitations situées en dehors des zones mentionnées dans les parties II, III et IV de l'annexe et que les viandes fraîches de porc, les préparations de viandes de porc et les produits à base de viandes de porc aient été produits, entreposés et transformés dans des établissements agréés conformément à l'article 12.
2. By way of derogation from paragraph 1, the Member States concerned with areas listed in Part II, III or IV of the Annex may authorise the dispatch of fresh pig meat referred to in parag
raph 1 and pig meat preparations and pig meat products consisting of, or containing such pig meat, to other Member States and third countries provided that those pig meat preparations and pig meat products are derived from pigs which have been kept since birth in holdings located outside the areas listed in Parts II, III and IV of the Annex and the fresh pig meat, pig meat preparations and pig meat products are produced, stored and processed in establis
...[+++]hments approved in accordance with Article 12.