C'est pourquoi je demande que la vérificatrice générale, Sheila Fraser, dépose le communiqué du Bureau du Conseil privé, qui représente une tentative sans précédent de la part d'un organe exécutif du gouvernement d'avoir le dernier mot dans toutes les communications de la vérificatrice générale, une haute fonctionnaire indépendante du Parlement, et que la vérificatrice générale fournisse la note d'information demandée lors de la séance du 29 avril 2008 du comité.
I hereby request that the Auditor General, Sheila Fraser, table the draft communiqué from the Privy Council Office, which contains the unprecedented attempt by the executive branch of government to vet all communications of the Auditor General, an independent officer of Parliament, and that the briefing note as requested at the meeting of April 29, 2008, be provided as well.