Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Translation of "voyage combiné fer avion " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
voyage combiné fer/avion

air-rail trip [ air-rail journey ]
Moyens de transport (Tourisme)
Modes of Transport (Tourism)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La nouvelle réglementation étendra la protection accordée par la directive de l’UE sur les voyages à forfait, datant de 1990, de sorte que, d'une part, elle englobera les forfaits de vacances traditionnels et que, d'autre part, elle offrira une protection claire à 120 millions de consommateurs qui optent pour d'autres formes de voyage combiné, par exemple, sous la forme d'une réservation personnalisée effectuée sur un site internet combinant un billet d'avion et un séj ...[+++]

The rules will extend protection of the 1990 EU Package Travel Directive to cover not only traditional package holidays, but also give clear protection to 120 million consumers who book other forms of combined travel, e.g. a self-chosen combination on a website of a flight plus hotel or car rental.


(16 bis) Le transport par bus, train, bateau ou avion comprenant un hébergement, par exemple une traversée par ferry-boat avec une nuitée ou un voyage en train dans un wagon-lit, devrait être considéré comme un service de voyage unique, étant donné que le service de transport est prépondérant et que ce transport n'est pas combiné avec un autre service de voyage.

(16a) Carriage of passengers by bus, rail, water or air which includes accommodation, for example ferry crossings in cabins or railway journeys in sleeper cars, should be considered as single travel services, if the main component is clearly transport and such carriage is not combined with another travel service.


Il y a beaucoup d'exemples, dans les pays asiatiques, de poursuites intentées pour réprimer une opposition active et démocratique et l'empêcher de s'exprimer sur des questions importantes comme la sécurité des chemins de fer, par exemple, la sécurité des avions d'affaires, la sécurité de l'aviation commerciale, l'application de systèmes de sécurité libre-service et l'incidence de ceux-ci sur la capacité du public à voyager en toute sécurité au Canada.

We can think of a number of Asian examples where lawsuits have been brought in and have essentially stifled an active and democratic opposition from being able to speak out on important issues: issues such as rail safety, for example, or business aircraft safety, commercial aircraft safety and the use of self-serve safety systems and how much that would impact on the public's ability to travel safely in Canada.


50. souligne la nécessité de promouvoir les voyages combinés train et bicyclette et considère que, dans ce contexte, le réseau "Eurovélo" constitue une bonne base; demande également que les sociétés de chemin de fer autorisent les bicyclettes sur les trains, y compris les trains de longue distance et transfrontaliers, comme c'est déjà le cas pour le TGV français;

50. Emphasises the need to promote combined train and bicycle travel and considers the 'Eurovelo' network to be a good basis for this; also requests that railway enterprises allow bicycles on trains, including long distance and cross-border trains, as is already the case with the French TGV;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. souligne la nécessité de promouvoir les voyages combinés train et bicyclette et considère que, dans ce contexte, le réseau "Eurovélo" constitue une bonne base; demande également que les sociétés de chemin de fer autorisent les bicyclettes sur les trains, y compris les trains de longue distance et transfrontaliers, comme c'est déjà le cas pour le TGV français;

50. Emphasises the need to promote combined train and bicycle travel and considers the 'Eurovelo' network to be a good basis for this; also requests that railway enterprises allow bicycles on trains, including long distance and cross-border trains, as is already the case with the French TGV;


49. souligne la nécessité de promouvoir les voyages combinés train et bicyclette et considère que, dans ce contexte, le réseau "Eurovélo" constitue une bonne base; demande également que les sociétés de chemin de fer autorisent les bicyclettes sur les trains, y compris les trains de longue distance et transfrontaliers, comme c'est déjà le cas pour le TGV français;

49. Emphasises the need to promote combined train and bicycle travel and considers the 'Eurovelo' network to be a good basis for this; also requests that railway enterprises allow bicycles on trains, including long distance and cross-border trains, as is already the case in relation to the French TGV;


Le projet de loi C-11, qui contenait des modifications relatives à l'Office des transports du Canada, aux voyages en avion, aux fusions et aux acquisitions, aux services ferroviaires voyageurs, aux nuisances acoustiques causées par les chemins de fer et au plafonnement des recettes découlant du transport du grain, a reçu la sanction royale en juin dernier.

As well, Bill C-11, which amended provisions related to the Canadian Transportation Agency, air travel, mergers and acquisitions, rail passenger services, railway noise and the grain revenue cap, received royal assent in June of this year.


Les passagers qui ont acheté un voyage combiné bénéficieront donc de ces droits de la manière que les passagers qui ont seulement acheté le billet d'avion.

Passengers on package holidays will therefore benefit in the same way as those who only buy a plane ticket.


Du fait des progrès de la technologie, la rapidité des voyages en avion est devenue monnaie courante dans la vie quotidienne des Canadiens, remplaçant l'époque des longs voyages par bateau ou par chemin de fer.

The advances in technology and rapid air travel is now a reality in the daily lives of Canadians. It replaces the long days that people used to travel on ships or by rail.


Les Canadiens ont besoin de services, et avec les compressions dans le chemin de fer, les gens ne peuvent plus voyager aujourd'hui que par l'avion.

Canadians need to have services, and with the cutbacks that have taken place in terms of rail travel, there is only one mechanism people have to move today, and that is through air travel.




Others have searched : voyage combiné fer avion    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

voyage combiné fer avion

Date index:2021-07-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)