11. souligne de surcroît que tout instrument horizontal de l'Union concernant le recours collectif doit définir dans les grandes lignes les normes minimales communes applicables aux demandes collectives de réparation, conformément aux principes de subsidiarité, de spécialité et de proportionnalité, et notamment, aborder, si possible, les questions de droit procédural général et de droit international privé;
11. Stresses, furthermore, that any horizontal EU instrument on collective redress should outline common minimum standards on obtaining damages collectively, in line with the principles of subsidiarity, speciality and proportionality, possibly including general procedural and private international law issues;