Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gastroentérite à virus de type Norwalk
Virus Norwalk
Virus de Norwalk
Virus semblable à Norwalk

Translation of "virus semblable à norwalk " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
virus semblable à Norwalk

Norwalk-like virus
Épidémiologie
Epidemiology


gastroentérite à virus de type Norwalk

Norwalk virus gastroenteritis
SNOMEDCT-BE (disorder) / 24789006
SNOMEDCT-BE (disorder) / 24789006


virus de Norwalk

Norwalk gastroenteritis virus of humans
SNOMEDCT-CA (organisme) / 10514003
SNOMEDCT-CA (organisme) / 10514003


virus Norwalk

Norwalk gastroenteritis virus of humans
SNOMEDCT-BE (organism) / 10514003
SNOMEDCT-BE (organism) / 10514003
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, il n'apparaît pas utile d'appliquer des mesures de protection supplémentaires semblables à celles que prévoyait la décision 2006/415/CE de la Commission (4), spécifiquement adoptées pour lutter contre le virus de l'IAHP du sous-type H5N1 à la suite de sa première apparition en Europe, en 2005.

It appears therefore not necessary to apply the same additional protection measures as those laid down in Commission Decision 2006/415/EC (4) which were specifically adopted for the highly pathogenic avian influenza virus of H5N1 subtype that first appeared in Europe in 2005.


Les écosystèmes évoluent et sont en pleine dégradation, causant ainsi toutes sortes de maladies allant de la maladie de Lyme à des éclosions de type semblable, et nous observons même la migration vers le Nord de vecteurs de virus extrêmement virulents tels que le virus du Nil occidental.

Ecosystems have been changed and are degrading, causing everything from Lyme disease to similar types of outbreaks, with the migration north now of vectors of horrible viruses such as West Nile.


Le système immunitaire des personnes âgées de moins de 65 ans n'a jamais été confronté à un virus semblable; rien n'a pu préparer leur système immunitaire à s'en protéger.

It is something that people under the age of 65 and their immune systems have not seen; they have not seen anything that closely enough resembles it to have immunity against it.


Mais si vous avez eu au printemps des symptômes semblables à ceux de la grippe, vous ne pouvez pas être certains d'avoir été touchés par le virus H1, car il circulait à l'époque de nombreux autres virus.

But if you had a flu-like symptom in the spring, you can't be sure it was H1, because many other viruses were circulating at the time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les 30 et 31 janvier 2002, le CSMVSP a délivré un avis sur les virus de type Norwalk (ou norovirus).

The SCVPH issued an opinion on Norwalk-like viruses (NLVs, noroviruses) on 30-31 January 2002.


Dans son avis, le comité est parvenu à la conclusion que les indicateurs fécaux conventionnels n'étaient pas fiables pour démontrer la présence ou l'absence de virus de type Norwalk et que le recours à l'élimination des indicateurs bactériens fécaux pour déterminer les durées de purification des mollusques constituait une pratique dangereuse.

In that opinion it concluded that the conventional faecal indicators are unreliable for demonstrating the presence or absence of NLVs and that the reliance on faecal bacterial indicator removal for determining shellfish purification times is unsafe practice.


Monsieur le Président, je suis heureux de présenter un projet de loi qui permettrait aux juges d'ordonner le prélèvement d'un échantillon de sang lorsqu'il y a lieu de croire qu'un prestataire de services d'urgence de première ligne, un bon samaritain, ou une personne qui aide ces gens à accomplir leur travail a pu être infecté par le virus de l'hépatite B ou C ou le VIH. Cette mesure est semblable à celle que mon collègue de Chilliwack—Fraser Canyon a présentée lors de la dernière législature et qui a été adoptée à l'unanimité.

He said: Mr. Speaker, it is my pleasure to introduce a bill that would allow judges to order a blood sample to be taken when the judge believes that there is a strong case to believe that a front line emergency worker, a good Samaritan or someone helping them, may have come into contact with hepatitis B, hepatitis C or HIV. This is similar to a bill that was introduced by my colleague from Chilliwack—Fraser Canyon in the last Parliament which passed unanimously.


Je pense que la Commission européenne devrait pouvoir présenter un plan catastrophe pour ce type de situations, un plan qui nous permette de réagir concrètement face aux calamités et de prendre des mesures semblables à celles que prennent déjà nos collègues américains et canadiens: la mise en quarantaine des personnes que l’on pense contaminées, le dégagement de moyens financiers supplémentaires pour prévenir la diffusion du virus, le soutien des personnes qui se trouvent en quarantaine, volontairement ou contre leur gré.

I think that the European Commission should develop an emergency plan for this kind of situation, a plan which enables us to take concrete action in response to emergencies and then take measures such as those our American and Canadian colleagues are taking: quarantining people suspected of having the infection, providing additional funds for preventing the spread of the virus and support for people who are in voluntary or enforced quarantine.


L'honorable Wilbert J. Keon: Honorables sénateurs, nous aurons bientôt à affronter la menace d'un autre virus mortel qui cause des symptômes semblables à ceux de la grippe, le virus du Nil occidental.

Hon. Wilbert J. Keon: Honourable senators, we will soon be facing the threat of another deadly virus that causes flu-like symptoms, West Nile virus.


Au nom des précautions sanitaires, on a voulu avoir des abattoirs semblables à des laboratoires de l'Institut Pasteur ; on a procédé à une concentration des abattoirs, puis on y a acheminé des animaux provenant de tout le territoire britannique ; c'est ainsi que l'on a propagé le virus sur l'ensemble du territoire britannique.

In the name of health precautions, we wanted to have abattoirs which were like laboratories at the Pasteur Institute. Abattoirs were integrated and animals were sent there from the length and breadth of Britain. That is how the virus spread throughout the whole of Britain.




Others have searched : virus norwalk    virus de norwalk    virus semblable à norwalk    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

virus semblable à norwalk

Date index:2021-06-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)