Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apéritif à base de vin
Bar à vin
Bar à vins
Bistro à vin
Bistro à vins
Bistrot à vin
Bistrot à vins
Boisson au vin
Boisson uvale
CICV
Cooler
Cooler au vin
Navire citerne transport de vin
Navire pinardier
Navire-chai
Navire-citerne à vin
Panaché de vin
Pinardier
Porte-vin
Punch au vin
Transport de vin
Transporteur de vin
Transporteur de vins en vrac
Vin
Vin apte à donner du vin de table
Vin apte à donner un vin de table
Vin apéritif
Vin doux d'apéritif
Vin panaché
Vin-soda

Translation of "vin apéritif " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
vin apéritif

aperitif wine
IATE - AGRI FOODSTUFFS | Agricultural activity
IATE - AGRI FOODSTUFFS | Agricultural activity


apéritif à base de vin

appetizer wine | aperitif wine
alimentation > boisson alcoolique
alimentation > boisson alcoolique


vin doux d'apéritif

sweet aperitif wine
Industrie vinicole
Winemaking


apéritif à base de vin

appetizer wines [ aperitif wines ]
Industrie vinicole
Winemaking


60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6021 boisson et sucre | BT1 boisson alcoolisée | BT2 boisson | NT1 champagne | NT1 vin aromatisé | NT1 vin blanc | NT1 vin de pays | NT1 vin de qualité supérieure | NT1 vin de table | NT1 vin en bouteille | NT1 vin fort
60 AGRI-FOODSTUFFS | MT 6021 beverages and sugar | BT1 alcoholic beverage | BT2 beverage | NT1 bottled wine | NT1 champagne | NT1 flavoured wine | NT1 fortified wine | NT1 local wine | NT1 red wine | NT1 rosé wine | NT1 sparkling wine | NT1 st


vin panaché | panaché de vin | punch au vin | boisson au vin | boisson uvale | vin-soda | cooler | cooler au vin

wine cooler | cooler wine | pop wine | cooler
alimentation > boisson alcoolique
alimentation > boisson alcoolique


pinardier [ navire pinardier | transporteur de vin | transport de vin | navire citerne transport de vin | navire-citerne à vin | porte-vin | navire-chai | transporteur de vins en vrac ]

wine tanker [ wine carrier ]
Types de bateaux | Navigation fluviale et maritime
Types of Ships and Boats | River and Sea Navigation


bar à vin | bar à vins | bistrot à vin | bistro à vin | bistrot à vins | bistro à vins

wine bar
hébergement et tourisme > établissement de restauration | œnologie
hébergement et tourisme > établissement de restauration | œnologie


vin apte à donner du vin de table | vin apte à donner un vin de table

wine suitable for yielding table wine
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Agricultural activity
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Agricultural activity


comité de la CEE des industries et du commerce des vins, vins aromatisés, vins mousseux, vins de liqueur | CICV [Abbr.]

EEC Committee for the Wine, Aromatic Wine, Sparkling Wine and Liqueur Wine Industries and Trade
IATE - Agricultural activity
IATE - Agricultural activity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le vin aromatisé (désignation de fruit), le cocktail au vin (désignation du fruit) ou le vin apéritif (désignation du fruit) est du vin de fruits, un mélange de vins de fruits ou un mélange de vins de fruits et de vin additionné d’herbes, d’épices, d’autres substances végétales, de jus de fruits ou de préparations aromatisantes, et renferme au plus 20 pour cent d’alcool absolu en volume.

Flavoured (naming the fruit) Wine, (naming the fruit) Wine Cocktail, or Aperitif (naming the fruit) Wine shall be fruit wine, a mixture of fruit wines, or a mixture of fruit wine and wine to which has been added herbs, spices, other botanical substances, fruit juices or a flavouring preparation, and shall contain not more than 20 per cent absolute alcohol by volume.


Le vin aromatisé, le cocktail au vin ou le vin apéritif est du vin additionné d’herbes, d’épices, d’autres substances végétales, de jus de fruits ou de préparations aromatisantes, et renferme au plus 20 pour cent d’alcool absolu en volume.

Flavoured Wine, Wine Cocktail, Aperitif Wine shall be wine to which has been added herbs, spices, other botanical substances, fruit juices or a flavouring preparation, and shall contain not more than 20 per cent absolute alcohol by volume.


On trouve une sorte de vin mousseux, quelques apéritifs et un genre de Baileys à l'érable, qui attire beaucoup d'attention ici au Québec et partout dans le monde.

There is a kind of sparkling wine, some aperitifs, and a sort of maple Baileys, which is getting a lot of attention here in Quebec and around the world.


«produits alcooliques», les produits (bières, vins, apéritifs à base de vin ou d’alcool, eaux-de-vie, liqueurs ou boissons spiritueuses, etc.) relevant des positions 2203 à 2208 de la nomenclature combinée.

‘alcoholic products’ means products (beer, wine, aperitifs with a wine or alcohol base, brandies, liqueurs or spirituous beverages, etc.) falling within heading Nos 2203 to 2208 of the Combined Nomenclature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«produits alcooliques», les produits (bières, vins, apéritifs à base de vin ou d’alcool, eaux-de-vie, liqueurs et boissons spiritueuses, etc.) relevant des codes NC 2203 à 2208.

‘alcoholic products’ means products (beer, wine, aperitifs with a wine or alcohol base, brandies, liqueurs and spirituous beverages, etc.) falling within CN codes 2203 to 2208.


«produits alcooliques», les produits (bières, vins, apéritifs à base de vin ou d’alcool, eaux-de-vie, liqueurs et boissons spiritueuses, etc.) relevant des codes NC 2203 à 2208;

‘alcoholic products’ means products (beer, wine, aperitifs with a wine or alcohol base, brandies, liqueurs and spirituous beverages, etc.) falling within CN codes 2203 to 2208;


boissons distillées et boissons spiritueuses, apéritifs à base de vin ou d'alcool, tafia, saké ou boissons similaires, ayant un titre alcoométrique de 22 % vol ou moins; vins mousseux, vins de liqueur: 1 bouteille standard (jusqu'à 1 litre).

distilled beverages and spirits, and aperitifs with a wine or alcohol base, tafia, saké or similar beverages of an alcoholic strength of 22 % vol. or less; sparkling wines, fortified wines: one standard bottle (up to 1 litre),


e) "produits alcooliques", les produits (bières, vins, apéritifs à base de vin ou d'alcool, eaux-de-vie, liqueurs ou boissons spiritueuses, etc.) relevant des positions 22.03 à 22.09 du tarif douanier commun.

(e) "alcoholic products" means products (beer, wine, aperitifs with a wine or alcohol base, brandies, liqueurs or spirituous beverages, etc.) falling within heading Nos 22.03 to 22.09 of the Common Customs Tariff.


Alcools et boissons alcooliques - boissons distillées et boissons spiritueuses ayant un titre alccométrique de plus de 22% vol., alcool éthylique non dénaturé de 80% vol. et plus 1 litre ou - boissons distillées spiritueuses, apéritifs à base de vin ou d'alcool, tafia, saké ou boissons similaires ayant un titre alcoolétrique de 22% vol. ou moins, vins mousseux, vins de liqueur 2 litres et - vins tranquilles 2 litres Une combinaison de ces quantités peut être acceptée.

Spirits and alcoholic beverages - distilled beverages and spirits with an alcoholic strength exceeding 22% vol., non-denatured ethyl alcohol with an alcoholic strength of 80% vol. or more 1 litre or - distilled spirits, aperitifs based on wine or alcohol, tafia, sake or similar beverages with an alcoholic strength of not more than 22% vol., sparkling wine, liqueur wine 2 litres and - still wine 2 litres A combination of these amounts is possible.


- Limites en quantités 2 : 200 cigarettes ou 100 cigarillos ou 50 cigares ou 250 g de tabac à fumer 1 l de spiritueux ou 2 l de produits intermédiaires (apéritifs) et vins mousseux 2 l de vin tranquille 50 g de parfum 0,25 l d'eau de toilette 2) Achats hors taxes : voyages à l'intérieur de l'Union Il est toujours possible d'acheter des marchandises hors taxes à l'intérieur de l'Union Européenne à bord des ferry-boats, des avions ou dans les aéroports, lorsque l'on se déplace par mer ou par air d'un pays de l'Union à l'autre et ce jusqu'au 30 juin 1999.

- Quantity limits:2 200 cigarettes or 100 cigarillos or 50 cigars or 250 grammes of smoking tobacco 1 litre of spirits or 2 litres of intermediate products (aperitifs) and sparkling wines 2 litres of still wine 50 grammes of perfume 0.25 litre of toilet water 2. Duty-free purchases: journeys within the Union It is still possible to purchase goods duty free within the European Union on board ferries, aircraft or in airports, when travelling by sea or by air from one country of the Union to another.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

vin apéritif

Date index:2021-10-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)