Un an plus tard, à la fin de 2008, le ratio avait baissé à 0,85, ce qui signifie qu'en cas de cessation, la valeur marchande des actifs des régimes n'aurait permis de couvrir, en moyenne, que 85 p. 100 des prestations promises — soit une baisse considérable entre 2007 et 2008.
A year later, at year end 2008, the ratio had declined to 0.85, meaning that the market value of pension plan assets would have been sufficient to cover, on average, only 85% of promised benefits on plan termination—a significant reduction from 2007 to 2008.