(2) L’équipement souterrain doit comprendre un collet à cheville ou son équivalent, placé à l’extrémité inférieure du tube de production comme moyen d’éviter la perte d’appareils servant aux essais, mais l’ingénieur en conservation du pétrole peut autoriser une dérogation à cette règle.
(2) The subsurface equipment shall include a pincollar or its equivalent at the lower end of the production tubing as a safeguard against loss of testing equipment, but the Oil Conservation Engineer may grant permission to dispense with the pincollar.