Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cour d'appel
Cour de cassation
Cour suprême
Juridiction supérieure
Office d'instruction pénale
Office régional du juge d'instruction
Président du conseil au tribunal économique supérieur
Service régional de juges d'instruction
Tribunal administratif supérieur
Tribunal d'arrondissement
Tribunal d'instruction pénale
Tribunal de district
Tribunal des conflits
Tribunal régional
Tribunal régional supérieur
Tribunal régional supérieur
V.q.p.r.d.
VQPRD
Vin d'appellation d'origine contrôlée
Vin de qualité supérieure
Vin délimité de qualité supérieure
Vins de qualité produits dans des régions déterminées

Translation of "tribunal régional supérieur " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Tribunal régional supérieur ( Oberlandesgericht )

Higher Regional Court
IATE - LAW
IATE - LAW


tribunal régional supérieur

Higher Regional Court
IATE - Organisation of the legal system
IATE - Organisation of the legal system


tribunal régional supérieur

higher regional court
Tribunaux
Courts


Tribunal administratif supérieur ( Oberverwaltungsgericht )

Higher Administrative Court
IATE - Organisation of the legal system
IATE - Organisation of the legal system


président du conseil au tribunal économique supérieur

senior judge of council at high commercial court
Désignations des emplois (Généralités) | Droit commercial
Occupation Names (General) | Commercial Law


tribunal administratif supérieur

higher administrative court
Tribunaux
Courts


Tribunal de district | Tribunal d'arrondissement | Tribunal régional

District Court
Instituts - offices - entreprises (Droit) | Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit) | Procédure - justice (Droit)
Law, legislation & jurisprudence


vin de qualité supérieure [ v.q.p.r.d. | vin d'appellation d'origine contrôlée | vin délimité de qualité supérieure | vins de qualité produits dans des régions déterminées | VQPRD ]

wine of superior quality [ quality wine produced in a specific region | quality wines psr | qwpsr | wine of designated origin ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6021 boisson et sucre | BT1 vin | BT2 boisson alcoolisée | BT3 boisson | RT appellation d'origine [2031]
60 AGRI-FOODSTUFFS | MT 6021 beverages and sugar | BT1 wine | BT2 alcoholic beverage | BT3 beverage | RT designation of origin [2031]


juridiction supérieure [ cour d'appel | Cour de cassation | Cour suprême | tribunal des conflits ]

higher court [ Crown court | high court | high court of justice | Queen's Bench Division | supreme court | supreme court of appeal ]
12 DROIT | MT 1226 organisation de la justice | BT1 juridiction | BT2 système judiciaire
12 LAW | MT 1226 organisation of the legal system | BT1 courts and tribunals | BT2 legal system


Service régional de juges d'instruction | Office régional du juge d'instruction | Office d'instruction pénale | Tribunal d'instruction pénale

Office of the District Examining Magistrates
Instituts - offices - entreprises (Droit) | Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit) | Procédure - justice (Droit)
Law, legislation & jurisprudence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi que le tribunal régional supérieur (Oberlandesgericht) de Coblence (107) l'a constaté, le Nürburgring possède, avec la Nordschleife, une caractéristique distinctive unique.

As stated by the Koblenz court (107), the Nürburgring with the Nordschleife is unique.


Par son arrêt de ce jour, la Cour de justice répond aux questions de l’Oberlandesgericht München (tribunal régional supérieur de Munich, Allemagne) relatives à l’interprétation du règlement Bruxelles I sur la compétence judiciaire, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière civile et commerciale.

By its judgment today, the Court of Justice answers questions referred by the Oberlandesgericht München (Higher Regional Court, Munich, Germany) relating to the interpretation of the Brussels I Regulation on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters.


L’Oberlandesgericht Wien (Tribunal régional supérieur de Vienne, Autriche) a considéré que les entreprises en cause n’avaient pas commis de faute, en s’accordant sur les prix, en se fondant sur une ordonnance du Kartellgericht constatant que leur accord constituait une entente mineure.

The Higher Regional Court, Vienna, held that there was no fault on the part of the undertakings in question by agreeing on prices in reliance upon an order of the Kartellgericht declaring that their agreement constituted a minor cartel.


Dans ce contexte, le Landesarbeitsgericht Berlin-Brandenburg (Tribunal régional supérieur du travail de Berlin-Brandenbourg) demande à la Cour de justice d’interpréter le règlement n° 44/2001 , qui édicte notamment des règles concernant la compétence judiciaire en matière de contrats individuels de travail.

In this connection, the Landesarbeitsgericht Berlin-Brandenburg (Higher Labour Court, Berlin and Brandenburg) asks the Court of Justice to interpret Regulation No 44/2001 , which lays down inter alia rules on jurisdiction over individual contracts of employment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Lucienne Robillard Mme Susanne Tongue, membre principal Tribunal d'appel de l'immigration, tribunal indépendant M. Jahansah Asadi, représentant régional, HCR M. James Jupp, Ph.D., directeur, Centre pour les études en matière d'immigration et de multiculturalisme, Université nationale de l'Australie M. Andrew Metcalf, conseiller principal, Bureau du ministre de l'Immigration et des Affaires multiculturelles Mme Julianna Stackpool, conseillère en politiques (Enseignement supérieur) ...[+++]

Hon. Lucienne Robillard Ms. Susanne Tongue, Principal Member, Immigration review Tribunal Independent Tribunal Mr. Jahansah Asadi, Regional Representative, UNHCR Dr. James Jupp, Director Centre for Immigration and Multicultural Studies Australian National University Mr. Andrew Metcalf, Senior Adviser, Office of the Minister for Immigration and Multicultural Affairs Ms. Julianna Stackpool, Policy Adviser, Higher Education, Office of the Minister for Employment, Education, Training and Youth Affairs Ms. Jenni Gordon, First Assistant Sec ...[+++]


Le Generalbundesanwalt beim Bundesgerichtshof (procureur général fédéral auprès de la Cour fédérale de justice, Allemagne) a introduit une action publique devant l'Oberlandesgericht Düsseldorf (tribunal régional supérieur) contre MM. Afrasiabi, Sahabi et Kessel qu'il soupçonne d’avoir violé ce règlement, en ayant participé à la livraison et à l’installation, en Iran, d’un four de vitrification en céramique en provenance d’Allemagne.

The Generalbundesanwalt beim Bundesgerichtshof (Federal Public Prosecutor General at the Federal Court of Justice, Germany) brought criminal proceedings before the Oberlandesgericht Düsseldorf (Higher Regional Court) against Mr Afrasiabi, Mr Sahabi and Mr Kessel whom he suspects of having infringed that regulation by participating in the supply from Germany and installation in Iran of a ceramic sintering furnace.


les entreprises privées payent souvent leur énergie à un prix plus élevé que les filiales des groupes, la fourniture d'énergie étant intégrée dans la société holding, ce qui constitue une distorsion de concurrence, autorisée, au demeurant, par une décision du tribunal régional supérieur de Francfort-sur-le-Main;

non-state undertakings often pay higher energy prices than group subsidiaries, even if energy supply is integrated into the holding company, and this distortion of competition has even been ruled permissible by the Frankfurt Regional Court ;


les entreprises privées payent souvent leur énergie à un prix plus élevé que les filiales des groupes, la fourniture d'énergie étant intégrée dans la société holding, ce qui constitue une distorsion de concurrence, autorisée, au demeurant, par une décision du tribunal régional supérieur de Francfort-sur-le-Main;

non-state undertakings often pay higher energy prices than group subsidiaries, even if energy supply is integrated into the holding company, and this distortion of competition has even been ruled permissible by the Frankfurt Regional Court ;


- les entreprises privées payent souvent leur énergie à un prix plus élevé que les filiales des groupes, la fourniture d'énergie étant intégrée dans la holding, ce qui constitue une distorsion de concurrence, autorisée, au demeurant, par une décision du tribunal régional supérieur de Francfort-sur-le-Main;

- non-state undertakings often pay higher energy prices than group subsidiaries, even if energy supply as integrated into the holding company, and this distortion of competition has even been ruled by the Frankfurt Regional Court to be permissible;


et enfin, des représentants de la Cour Constitutionnelle ainsi que le Président de la cour supérieure de justice de la région autonome de Valence (Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana), lesquels ont unanimement coopéré avec ouverture et bonne volonté, démontrant ainsi un esprit de coopération constructive qui a été vivement apprécié par le Parlement,

and, lastly, representatives of the Constitutional Court and the President of the High Court of Justice of the Valencian Autonomous Region who without exception cooperated with openness and goodwill, thus showing a spirit of constructive cooperation which is greatly appreciated by Parliament,




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

tribunal régional supérieur

Date index:2022-09-18 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)