Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avance de ligne
Avancement d'un interligne
Caractère avance ligne
Caractère d'interligne
Caractère de changement de ligne
Caractère de nouvelle ligne
Caractère de retour à la ligne
Caractère de saut de ligne
Caractère interligne
Changement de ligne
Directeur d'agence de traduction
Directrice d'agence de traduction
Directrice de bureau de traduction
Erreur de traduction
Interligne
Logiciel de traduction automatique en ligne
Mauvaise traduction
Monteur de lignes aériennes
Monteuse de lignes aériennes
NL
Nouvelle ligne
Nouvelle-ligne
Présentation de ligne
Retour à la ligne
SL
Saut de ligne
Service de traduction en direct
Service de traduction en ligne
Traduction
Traduction automatique
Traduction bipolaire
Traduction en ligne
Traduction humaine effectuée en ligne
Traduction humaine en ligne
Traduction incorrecte
Traduction inexacte
Traduction interactive en ligne
Traduction inversée
Traduction vers L2
Traduction électronique

Translation of "traduction en ligne " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
traduction en ligne

online translation
IATE - Information technology and data processing | Humanities
IATE - Information technology and data processing | Humanities


service de traduction en direct [ service de traduction en ligne ]

online translation service [ online human-translation service ]
Internet et télématique | Traduction et interprétation
Internet and Telematics | Translation and Interpretation


traduction humaine en ligne [ traduction humaine effectuée en ligne | traduction interactive en ligne ]

live online translation [ online human translation ]
Perfectionnement et formation du personnel | Internet et télématique | Théories et méthodes pédagogiques
Training of Personnel | Internet and Telematics | Education Theory and Methods


directeur d'agence de traduction | directrice de bureau de traduction | directeur d'agence de traduction/directrice d'agence de traduction | directrice d'agence de traduction

language interpretation agency director | language translation agency manager | language interpretation agency supervisor | translation agency manager
Directeurs, cadres de direction et gérants
Managers


erreur de traduction | mauvaise traduction | traduction incorrecte | traduction inexacte

mistranslation
IATE - Humanities
IATE - Humanities


traduction bipolaire | traduction inversée | traduction vers L2

reverse translation | translation from a translator's main working language (usually mother tongue) into a foreign language | translation from L1 | translation from L1 into an L2 | translation from mother tongue | two-way translation | 2WT [Abbr.] | FMT [Abbr.] | FMTTRA [Abbr.]
IATE - EU institutions and European civil service
IATE - EU institutions and European civil service


logiciel de traduction automatique en ligne

online translator [ online translation software | online machine translator ]
Internet et télématique | Traduction et interprétation
Internet and Telematics | Translation and Interpretation


traduction automatique | traduction électronique

CAT tranlsation | machine translating | computer-assisted translation | machine translation
Savoir
knowledge


saut de ligne | SL | nouvelle ligne | NL | Nouvelle-ligne | NL | Nouvelle ligne | NL | présentation de ligne | changement de ligne | retour à la ligne | avancement d'un interligne | caractère de nouvelle ligne | caractère d'interligne | caractère interligne | caractère de retour à la ligne | caractère de saut de ligne | caractère de changement de ligne | avance de ligne | caractère avance ligne | interligne

line feed | LF | linefeed | line feed character | new line character | newline character | new line | newline | line break character | line break
informatique > traitement de texte | imprimerie
informatique > traitement de texte | imprimerie


monteuse de lignes aériennes | monteur de lignes aériennes | monteur de lignes aériennes/monteuse de lignes aériennes

low voltage lineworker | overhead transmission and distribution linesperson | overhead line worker | overhead linesman
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Craft and related trades workers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les sites multilingues se multiplient et proposent des services tels que la traduction en ligne, la traduction du courrier électronique, des dictionnaires et des banques de caractères peu courants.

Multilingual websites are growing in number and offer such services as on-line translation, e-mail translation, dictionaries and banks of unusual characters.


L’utilisation accrue de la traduction automatique en ligne met en évidence l’impossibilité de remplacer le processus de réflexion du traducteur par une fonction essentiellement mécanique et, à ce titre, souligne l’importance de la qualité de la traduction.

The increased use being made of on-line machine translation demonstrates that an essentially mechanical function of that kind cannot replace the thought processes of a human translator, and thus emphasises the importance of translation quality.


Le projet iTRANSLATE4, par exemple, débouchera sur le premier portail internet à offrir des traductions en ligne gratuites entre plus de 50 langues d'Europe et d'ailleurs et à permettre aux utilisateurs de comparer simultanément les différentes traductions proposées par les systèmes les plus utilisés (comme Google, Bing, Systran, Trident ou Linguatec).

For example, the iTRANSLATE4 project is developing the first internet portal providing access to free online translation between more than 50 European and world languages, and allows users to simultaneously compare different translation results given by the most commonly used tools (e.g. Google, Bing, Systran, Trident, Linguatec).


Ces résultats confirment la nécessité d'investir dans des outils de traduction en ligne, afin que les internautes de l'UE ne soient pas privés d'informations ou de produits en ligne par manque de compétences linguistiques.

The results underline the need for investment in online translation tools so that EU Internet users are not excluded from finding information or products online because they lack the language skills.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission continuera de financer le développement, l’exploitation et les traductions du portail e-Justice européen et d’offrir des possibilités de financement aux projets de justice en ligne présentant une valeur ajoutée, par exemple dans le cadre du programme «Justice» (2014-2020) ou d’autres programmes tels que le «Mécanisme pour l’interconnexion en Europe» ou ISA ou le programme qui lui succédera.

The Commission will continue to finance the development, operation and translations of the European e-Justice Portal and to provide funding opportunities for e-Justice projects of added value, for example under the Justice Programme (2014-2020) or under other programmes such as the Connecting Europe Facility or ISA or its successor programme.


fournir une aide à la traduction par le développement d'outils de traduction automatisée, la création d’une base de données de traducteurs et d’interprètes spécialisés dans le domaine juridique et la mise en place de formulaires en ligne standard pour la traduction automatique.

providing aid with regard to translation by developing automated translation tools, establishing a database of qualified legal translators and interpreters and creating standardised online forms for automatic translation.


Par souci d'offrir aux citoyens européens un accès aisé au système européen de justice en ligne, il faut envisager de mettre en place des solutions à long terme efficaces et d'un coût avantageux en matière de traduction.

The concern that European citizens should be able to enjoy easy access to the European e-Justice system will mean that robust and cost-efficient long-term measures for translation will have to be considered.


Toutefois, une part importante des demandes de traduction n'est pas soumise aux lignes directrices adoptées par chaque institution en matière de traduction. En outre, aucune institution ne dispose d'une procédure claire et cohérente pour demander des traductions.

A significant proportion of translation requests are, however, not governed by the translation guidelines adopted by each institution, and no institution has a clear and coherent procedure for requesting translations.


La direction générale de la traduction de la Commission (DGT) emploie près de 2 200 personnes qui ont pour tâche de répondre aux besoins de traduction et d’assistance linguistique de la Commission pour tous les types de communication écrite, y compris en ligne, de soutenir et de renforcer le multilinguisme au sein de l’Union européenne et de contribuer à rapprocher les politiques de l’Union des citoyens, favorisant ainsi la légitim ...[+++]

The Commission’s Directorate-General for Translation (DGT) is a service of some 2 200 people dedicated to meeting the Commission’s needs for translation and linguistic advice with respect to all types of written communication, including web material, to supporting and strengthening multilingualism in the European Union and to helping to bring the Union’s policies closer to its citizens, thereby promoting its legitimacy, transparency and efficiency.


[Traduction] La ligne du CN dans le nord du Nouveau-Brunswick est parmi les plus rentables de l'est du Canada, mais elle constitue l'un des principaux atouts pour le développement actuel et futur des secteurs forestiers et miniers de la région et des deux ports internationaux de Belledune et Dalhousie.

[English] The CN line through northern New Brunswick is one of the most profitable lines in eastern Canada. This line is one of the major factors in the present and future development of the forestry and mining industries in the region and the two major international ports of Belledune and Dalhousie.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

traduction en ligne

Date index:2022-06-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)