Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi de 1996 sur les successions non testamentaires
The Intestate Succession Act

Translation of "the intestate succession act " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Loi de 1996 sur les successions non testamentaires [ Loi concernant le partage des successions non testamentaires | The Intestate Succession Act ]

The Intestate Succession Act, 1996 [ An Act respecting the Distribution of Estates of Intestates | The Intestate Succession Act ]
Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens | Droit successoral (common law)
Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian) | Law of Estates (common law)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À ces causes, aux termes de la Loi sur les forces hydrauliques du Canada, du Règlement sur les forces hydrauliques des chutes Kananaskis et des chutes Horseshoe et de The Alberta Natural Resources Transfer (Amendment) Act, 1945 la présente concession est accordée, donnant au concessionnaire le droit de détourner et d’utiliser à des fins d’énergie toute l’eau de la rivière Bow aux chutes Kananaskis dans la zone visée ci-après, pour une durée de 30 ans à partir du 14 octobre 1998; la concession est renouvelable conformément aux règlements d’application de la Loi sur les forces hydrauliques du Canada, compte tenu de leurs modifications successives, et est régie par c ...[+++]

NOW THEREFORE, under the authority of and subject to the Dominion Water Power Act, the Kananaskis Falls and Horseshoe Falls Water Power Regulations and The Alberta Natural Resources Transfer (Amendment) Act, 1945, this Licence is issued, granting to the Licensee the right to divert and use for power purposes all of the waters of the Bow River at Kananaskis Falls within the area described below for a term of 30 years beginning on October 14, 1998, and the Licence is renewable in accordance with the regulations, as amended from time to time, made under the Dominion Water Power Act and is subject to those regulations as amended from time to ...[+++]


À ces causes, aux termes de la Loi sur les forces hydrauliques du Canada, du Règlement sur les forces hydrauliques des chutes Kananaskis et des chutes Horseshoe et de The Alberta Natural Resources Transfer (Amendment) Act, 1945, la présente concession est accordée, donnant au concessionnaire le droit de détourner et d’utiliser, à des fins d’énergie, toute l’eau de la rivière Bow aux chutes Horseshoe dans la zone visée ci-après, pour une durée de 31 ans à partir du 14 octobre 1997; la concession est renouvelable conformément aux règlements, compte tenu de leurs modifications successives, pris en vertu de la Loi sur les forces hydraulique ...[+++]

NOW THEREFORE, under the authority of and subject to the Dominion Water Power Act, the Kananaskis Falls and Horseshoe Falls Water Power Regulations and The Alberta Natural Resources Transfer (Amendment) Act, 1945, this Licence is issued, granting to the Licensee the right to divert and use for power purposes all of the waters of the Bow River at Horseshoe Falls within the area described below for a term of 31 years beginning on October 14, 1997, and the Licence is renewable in accordance with the regulations, as amended from time to time, made under the Dominion Water Power Act and is subject to those regulations as amended from time to ...[+++]


À ces causes, aux termes de la Loi sur les forces hydrauliques du Canada, du Règlement sur les forces hydrauliques des chutes Kananaskis et des chutes Horseshoe et de The Alberta Natural Resources Transfer (Amendment) Act, 1945 la présente concession est accordée, donnant au concessionnaire le droit de détourner et d’utiliser à des fins d’énergie toute l’eau de la rivière Bow aux chutes Kananaskis dans la zone visée ci-après, pour une durée de 30 ans à partir du 14 octobre 1998; la concession est renouvelable conformément aux règlements d’application de la Loi sur les forces hydrauliques du Canada, compte tenu de leurs modifications successives, et est régie par c ...[+++]

NOW THEREFORE, under the authority of and subject to the Dominion Water Power Act, the Kananaskis Falls and Horseshoe Falls Water Power Regulations and The Alberta Natural Resources Transfer (Amendment) Act, 1945, this Licence is issued, granting to the Licensee the right to divert and use for power purposes all of the waters of the Bow River at Kananaskis Falls within the area described below for a term of 30 years beginning on October 14, 1998, and the Licence is renewable in accordance with the regulations, as amended from time to time, made under the Dominion Water Power Act and is subject to those regulations as amended from time to ...[+++]


À ces causes, aux termes de la Loi sur les forces hydrauliques du Canada, du Règlement sur les forces hydrauliques des chutes Kananaskis et des chutes Horseshoe et de The Alberta Natural Resources Transfer (Amendment) Act, 1945, la présente concession est accordée, donnant au concessionnaire le droit de détourner et d’utiliser, à des fins d’énergie, toute l’eau de la rivière Bow aux chutes Horseshoe dans la zone visée ci-après, pour une durée de 31 ans à partir du 14 octobre 1997; la concession est renouvelable conformément aux règlements, compte tenu de leurs modifications successives, pris en vertu de la Loi sur les forces hydraulique ...[+++]

NOW THEREFORE, under the authority of and subject to the Dominion Water Power Act, the Kananaskis Falls and Horseshoe Falls Water Power Regulations and The Alberta Natural Resources Transfer (Amendment) Act, 1945, this Licence is issued, granting to the Licensee the right to divert and use for power purposes all of the waters of the Bow River at Horseshoe Falls within the area described below for a term of 31 years beginning on October 14, 1997, and the Licence is renewable in accordance with the regulations, as amended from time to time, made under the Dominion Water Power Act and is subject to those regulations as amended from time to ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces questions ont été résolues dans les deux textes d'habilitation, en l'occurrence la Déclaration des droits de 1689, An Act declaring the Rights and Liberties of the Subject, and settling the Succession of the Crown, et l'Acte d'établissement de 1701, An Act for the further Limitation of the Crown, and better securing the Rights and Liberties of the Subject.

These questions were resolved in the two settlement acts, being the 1689 Bill of Rights, An Act declaring the Rights and Liberties of the Subject, and settling the Succession of the Crown and the 1701 Act of Settlement, An Act for the further Limitation of the Crown, and better securing the Rights and Liberties of the Subject.




Others have searched : the intestate succession act    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

the intestate succession act

Date index:2021-12-05 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)